The Ode to the Republic of China (traditional Chinese: 中華民國頌; simplified Chinese: 中华民国颂; pinyin: Zhōnghuá Mínguó Sòng), also translated as Praise the Republic of China, is a patriotic song of the Republic of China. It is also sung in the People's Republic of China, with some variants in the lyrics. It was written by Liu Chia-chang. Fei Yu-ching and Teresa Teng, among others, have sung this song.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - 중화민국송 (ko)
- Ode aan de Republiek China (nl)
- Ode to the Republic of China (en)
- 中華民國頌 (zh)
|
rdfs:comment
| - The Ode to the Republic of China (traditional Chinese: 中華民國頌; simplified Chinese: 中华民国颂; pinyin: Zhōnghuá Mínguó Sòng), also translated as Praise the Republic of China, is a patriotic song of the Republic of China. It is also sung in the People's Republic of China, with some variants in the lyrics. It was written by Liu Chia-chang. Fei Yu-ching and Teresa Teng, among others, have sung this song. (en)
- 중화민국송(중국어 정체자: 中華民國頌, 간체자: 中华民国頌, 병음: Zhōnghuá Mínguó Sòng)은 중화민국의 음악가 유가창(劉家昌)이 작곡한 노래로, 중화민국의 역사를 찬양하는 내용의 가사로 되어 있다. (ko)
- Ode aan de Republiek China is een Chinees-nationalistisch Standaardmandarijns lied uit Republiek China. Het lied was geschreven door 刘家昌. De Chinese zangers 费玉清, Cheung Ming-Man, zangeres Teresa Teng en anderen hebben dit lied gezongen op onder andere de dag van het Dubbel Tienfestival. Het lied wordt door sommigen gezien als een nationalistisch lied dat de een-Chinapolitiek bevordert. (nl)
- 中華民國頌(英語:Ode to the Republic of China),是由音樂人兼導演劉家昌所創作的歌曲,歌頌了中國的歷史與壯麗山川。最早的音樂專輯版本由費玉清所唱,收錄在其於1978年12月1日發表的《》中。此曲也曾在香港嘉禾公司電影《黃飛鴻之二:男兒當自強》結尾處作為背景音樂出現。 (zh)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
first
| |
p
| - Zhōnghuá Mínguó Sòng (en)
|
s
| |
t
| |
has abstract
| - The Ode to the Republic of China (traditional Chinese: 中華民國頌; simplified Chinese: 中华民国颂; pinyin: Zhōnghuá Mínguó Sòng), also translated as Praise the Republic of China, is a patriotic song of the Republic of China. It is also sung in the People's Republic of China, with some variants in the lyrics. It was written by Liu Chia-chang. Fei Yu-ching and Teresa Teng, among others, have sung this song. (en)
- 중화민국송(중국어 정체자: 中華民國頌, 간체자: 中华民国頌, 병음: Zhōnghuá Mínguó Sòng)은 중화민국의 음악가 유가창(劉家昌)이 작곡한 노래로, 중화민국의 역사를 찬양하는 내용의 가사로 되어 있다. (ko)
- Ode aan de Republiek China is een Chinees-nationalistisch Standaardmandarijns lied uit Republiek China. Het lied was geschreven door 刘家昌. De Chinese zangers 费玉清, Cheung Ming-Man, zangeres Teresa Teng en anderen hebben dit lied gezongen op onder andere de dag van het Dubbel Tienfestival. Het lied wordt door sommigen gezien als een nationalistisch lied dat de een-Chinapolitiek bevordert. (nl)
- 中華民國頌(英語:Ode to the Republic of China),是由音樂人兼導演劉家昌所創作的歌曲,歌頌了中國的歷史與壯麗山川。最早的音樂專輯版本由費玉清所唱,收錄在其於1978年12月1日發表的《》中。此曲也曾在香港嘉禾公司電影《黃飛鴻之二:男兒當自強》結尾處作為背景音樂出現。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |