O dialecto crioulo de Cabo Verde (Portuguese meaning "The Creole Dialect from Cape Verde" or "The Creole Dialect of Cape Verde") is a Capeverdean book published in 1957 by Baltasar Lopes da Silva. As the title was the spelling used after the , its modern spelling is titled O Dialeto Crioulo de Cabo Verde.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - O dialecto crioulo de Cabo Verde (en)
- O Dialeto Crioulo de Cabo Verde (pt)
|
rdfs:comment
| - O Dialeto Crioulo de Cabo Verde (AO 1945: O Dialecto Crioulo de Cabo Verde) é um livro escrito pelo autor cabo-verdiano Baltasar Lopes da Silva. Foi publicado pela Imprensa Nacional no ano de 1957. O livro descreve a gramática, fonologia e o léxico do crioulo cabo-verdiano, que tornou-se uma das obras de melhores referências para a língua crioula de base lexical portuguesa. (pt)
- O dialecto crioulo de Cabo Verde (Portuguese meaning "The Creole Dialect from Cape Verde" or "The Creole Dialect of Cape Verde") is a Capeverdean book published in 1957 by Baltasar Lopes da Silva. As the title was the spelling used after the , its modern spelling is titled O Dialeto Crioulo de Cabo Verde. (en)
|
foaf:name
| - O dialecto crioulo de Cabo Verde (en)
|
name
| - O dialecto crioulo de Cabo Verde (en)
|
dc:publisher
| - Imprensa Nacional de Lisboa
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
author
| |
country
| |
language
| |
media type
| |
oclc
| |
pages
| |
publisher
| - Imprensa Nacional de Lisboa (en)
|
release date
| |
has abstract
| - O dialecto crioulo de Cabo Verde (Portuguese meaning "The Creole Dialect from Cape Verde" or "The Creole Dialect of Cape Verde") is a Capeverdean book published in 1957 by Baltasar Lopes da Silva. As the title was the spelling used after the , its modern spelling is titled O Dialeto Crioulo de Cabo Verde. The book is a description of the Cape Verdean Creole including the grammar, the phonology and the lexicon. Despite not being up to date, it is still one of the best references for Cape Verdean Creole, the other being made by Armando Napoleão Rodrigues Fernandes published later in 1969 titled O dialecto crioulo — Léxico do dialecto crioulo do Arquipélago de Cabo Verde (Modern form: O Dialeto Crioulo - Léxico do Dialeto do Arquipélago de Cabo Verde) being the first dictionary in Cape Verdean Creole. (en)
- O Dialeto Crioulo de Cabo Verde (AO 1945: O Dialecto Crioulo de Cabo Verde) é um livro escrito pelo autor cabo-verdiano Baltasar Lopes da Silva. Foi publicado pela Imprensa Nacional no ano de 1957. O livro descreve a gramática, fonologia e o léxico do crioulo cabo-verdiano, que tornou-se uma das obras de melhores referências para a língua crioula de base lexical portuguesa. (pt)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
number of pages
| |
OCLC
| |
author
| |
country
| |
language
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |