Nguluwan is a mixed language spoken on an atoll of that name between Yap and Palau. The grammar and lexicon are Yapese, but the phonology has been affected by Ulithian, and speakers are shifting to that language.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Nguluwan (fr)
- Nguluwan language (en)
|
rdfs:comment
| - Nguluwan is a mixed language spoken on an atoll of that name between Yap and Palau. The grammar and lexicon are Yapese, but the phonology has been affected by Ulithian, and speakers are shifting to that language. (en)
- Le nguluwan est une langue parlée sur l'atoll de Ngulu entre les îles Yap et les Palaos et appartenant à la sous-famille chuukique. Il reprend la phonologie de l'ulithi et une version partielle de la grammaire du yap. Grimes le décrit comme un dialecte de l'ulithi, mais Sakayima y voit une langue ayant évolué à travers le bilinguisme entre le yap et l'ulithi. Parlé par seulement 28 locuteurs en 1980 sur Ngulu, ce nombre ne peut dépasser 50 en comptant des personnes ayant émigré dans le village de Guror, qui est la contrepartie commerciale traditionnelle sur les îles Yap. Cette langue est en voie d'absorption rapide par la langue de Yap. (fr)
|
foaf:name
| |
name
| |
geo:lat
| |
geo:long
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
date
| |
fam
| |
pushpin map
| |
ref
| |
region
| |
states
| |
georss:point
| |
speakers
| |
has abstract
| - Nguluwan is a mixed language spoken on an atoll of that name between Yap and Palau. The grammar and lexicon are Yapese, but the phonology has been affected by Ulithian, and speakers are shifting to that language. (en)
- Le nguluwan est une langue parlée sur l'atoll de Ngulu entre les îles Yap et les Palaos et appartenant à la sous-famille chuukique. Il reprend la phonologie de l'ulithi et une version partielle de la grammaire du yap. Grimes le décrit comme un dialecte de l'ulithi, mais Sakayima y voit une langue ayant évolué à travers le bilinguisme entre le yap et l'ulithi. Parlé par seulement 28 locuteurs en 1980 sur Ngulu, ce nombre ne peut dépasser 50 en comptant des personnes ayant émigré dans le village de Guror, qui est la contrepartie commerciale traditionnelle sur les îles Yap. Cette langue est en voie d'absorption rapide par la langue de Yap. (fr)
|
familycolor
| |
glotto
| |
glottorefname
| |
iso
| |
family
| |
spoken in
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
ISO 639-3 code
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
geo:geometry
| - POINT(137.33999633789 8.4499998092651)
|
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is dia
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |