About: Methods of detecting exoplanets     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Technique105665146, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FMethods_of_detecting_exoplanets

Any planet is an extremely faint light source compared to its parent star. For example, a star like the Sun is about a billion times as bright as the reflected light from any of the planets orbiting it. In addition to the intrinsic difficulty of detecting such a faint light source, the light from the parent star causes a glare that washes it out. For those reasons, very few of the exoplanets reported as of April 2014 have been observed directly, with even fewer being resolved from their host star.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • طرق اكتشاف الكواكب خارج المجموعة الشمسية (ar)
  • Métodos de detección de planetas extrasolares (es)
  • Metode pendeteksian eksoplanet (in)
  • Metodi di individuazione di pianeti extrasolari (it)
  • Méthodes de détection des exoplanètes (fr)
  • 외계 행성 탐사방법 (ko)
  • Methods of detecting exoplanets (en)
  • 太陽系外惑星の発見方法 (ja)
  • Metody poszukiwania planet pozasłonecznych (pl)
  • Methoden om exoplaneten te vinden (nl)
  • Métodos de detecção de exoplanetas (pt)
  • Методы обнаружения экзопланет (ru)
  • Upptäcktsmetoder för exoplaneter (sv)
  • 系外行星偵測法 (zh)
rdfs:comment
  • طرق اكتشاف الكواكب خارج المجموعة الشمسية هي أساليب غير مباشرة يلجاء إليها علماء الفلك للكشف عن الكواكب خارج المجموعة الشمسية نظرا لكون الضوء المنبعث من الكوكب خافتا مقارنة بالضوء الصادر عن النجم مما يجعل اكتشاف الكوكب صعباً، خاصةً وأن الضوء المنبعث من النجم يغلب على الضوء المستقبل من الكوكب. ولهذا فقد انحصر عدد الكواكب المكتشفة خارج المجموعة الشمسية والتي رؤيت مباشرة في عدد قليل حتى الآن. اعتبارا من عام 2016، حققت عدة طرق مختلفة غير مباشرة النجاح في هذا المجال. (ar)
  • En astronomie, la recherche des exoplanètes fait appel à plusieurs méthodes de détection. La majorité de ces méthodes sont à l'heure actuelle indirectes, puisque la proximité de ces planètes avec leur étoile est si grande que leur lumière est complètement noyée dans celle de l'étoile. (fr)
  • 외계 행성 탐사방법은 외계행성을 발견하는 방법과 예시를 담은 문서이다. 대부분 직접적인 증거보다 간접적인 증거를 찾아 외계행성을 추론하는 경우다. (ko)
  • Een planeet zal vergeleken met de ster uit haar stelsel altijd een extreem zwakke lichtbron zijn. Een ster als de zon is bijvoorbeeld een miljard keer zo fel als elk van de planeten die om haar heen draaien. Behalve dat het altijd lastig is om zo'n zwakke lichtbron waar te kunnen nemen, zal de felle schittering van zo'n begeleidende ster de planeet ook verbloemen. Om deze redenen zijn slechts heel weinig van de bewezen exoplaneten direct geobserveerd en nog minder zijn afzonderlijk van een ster waargenomen. In plaats daarvan gebruiken astronomen gewoonlijk indirecte methoden om planeten te ontdekken. Op 28 januari 2021 waren er 4341 exoplaneten door NASA vastgesteld. (nl)
  • 本項では太陽系外惑星の発見方法について述べる。惑星は自ら光る恒星と比べて、非常にかすかな光を反射しているに過ぎないため外部から見ると非常に発見しにくい天体である。例えば、太陽のような恒星は、惑星が反射する光の約10億倍の明るさを持つ。そのようなわずかな光を検出するという本質的な難しさに加え、恒星の光が惑星からの光をかき消してしまう場合もある。こうした理由から、2014年4月までに発見された太陽系外惑星のほとんどは直接観測されていない。 太陽系外惑星の発見方法には惑星を直接観測することで発見する直接法(英語: Direct method)と、惑星が恒星に及ぼす影響などから間接的に惑星を発見する間接法(英語: Indirect method)とに分けられる。現在の観測技術で太陽系外惑星を直接観測することは困難であり、2020年時点で存在が知られている太陽系外惑星の大部分は間接法によって発見されている。 (ja)
  • En planet i omloppsbana runt en annan stjärna, en så kallad extrasolär planet eller exoplanet, kan vara mycket svår att visuellt identifiera i skenet från sin sol (eller sina solar). Även om planeten som sådan har ett mycket högt albedovärde, kommer detta relativt svaga ljus att försvinna i det utstrålade ljuset från den sol eller de solar planeten kretsar runt. För att kunna finna fler och mindre exoplaneter har astronomer tvingats ta fram nya och bättre metoder för att indirekt detektera dessa. (sv)
  • Планеты, обращающиеся около других звёзд, являются источниками очень слабого света в сравнении с родительской звездой, поэтому прямое наблюдение и обнаружение экзопланет является довольно сложной задачей. Помимо значительной сложности обнаружения такого слабого источника света, возникает дополнительная проблема, связанная с тем, что яркость родительской звезды на много порядков превышает звёздную величину планеты, светящуюся отражённым от родительской звезды светом, и тем самым делает оптические наблюдения экзопланет сверхсложными для наблюдений. Из-за этого только около 5% от всех экзопланет, обнаруженных к ноябрю 2011 года, наблюдались прямым методом. Все остальные планеты найдены косвенными методами, заключающимися в обнаружении влияния планеты на окружающие тела. (ru)
  • Planety pozasłoneczne są bardzo trudne do bezpośredniego zaobserwowania, ponieważ zwykle ich blask ginie w świetle gwiazdy macierzystej. Dlatego do wykrywania takich planet korzysta się z pośrednich metod. Poniżej przedstawiono metody, które do tej pory okazały się skuteczne, oraz niektóre metody będące w fazie projektów. (pl)
  • 任何行星相對於其母恆星都是極其微弱的光源。要在母恆星耀眼的光輝內同時檢測出這種微弱的光源,都有其內在的困難。因為這種緣故,只有很少的太陽系外行星被直接觀測到。 取而代之的,天文學家通常都使用間接的方法來偵測太陽系外的行星。目前,有好幾種間接的方法都成功地偵測到了行星。 (zh)
  • Cualquier planeta constituye una fuente de luz extremadamente tenue en comparación con la estrella alrededor de la que órbita (estrella madre). Detectar una fuente de luz tan tenue es sumamente difícil y el resplandor de la luz de la estrella madre lo hace aún más complicado. Por estos motivos, menos del 5% de los planetas extrasolares conocidos en febrero de 2014 se han detectado mediante observación directa.​ (es)
  • Any planet is an extremely faint light source compared to its parent star. For example, a star like the Sun is about a billion times as bright as the reflected light from any of the planets orbiting it. In addition to the intrinsic difficulty of detecting such a faint light source, the light from the parent star causes a glare that washes it out. For those reasons, very few of the exoplanets reported as of April 2014 have been observed directly, with even fewer being resolved from their host star. (en)
  • Planet menjadi sumber cahaya yang sangat redup bila dibandingkan dengan bintang induknya. Misalnya, bintang seperti Matahari memiliki kecerahan sekitar satu miliar kali lebih terang daripada cahaya yang dipantulkan dari planet mana pun yang mengorbitnya. Selain kesulitan intrinsik untuk mendeteksi sumber cahaya yang redup tersebut, cahaya dari bintang induk menyilaukan daerah di sekitarnya dan menutupi cahaya dari planet-planet. Karena alasan tersebut, sangat sedikit eksoplanet yang dilaporkan telah diamati secara langsung, bahkan lebih sedikit lagi yang telah diamati terlepas dari bintang induknya. (in)
  • I metodi di individuazione di pianeti extrasolari sono diversi e si sono evoluti nel corso degli anni, permettendo oggi di scoprire nuovi pianeti a un ritmo sempre crescente. Le metodologie si possono dividere in due classi principali: * rilevamento diretto; * rilevamento indiretto. (it)
  • Qualquer planeta é uma fonte de luz extremamente fraca em comparação com sua estrela hospedeira. Por exemplo, uma estrela como o Sol é cerca de um bilhão de vezes mais brilhante que a luz refletida de qualquer um dos planetas que a orbitam. Além da dificuldade intrínseca de detectar uma fonte de luz tão fraca, a luz da estrela hospedeira causa um brilho que a apaga. Por essas razões, muito poucos dos exoplanetas relatados em abril de 2014 foram observados diretamente, com ainda menos sendo resolvidos de sua estrela hospedeira. (pt)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Orbit3.gif
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Solar_system_barycenter.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gravitational_micro_rev.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/444226main_exoplanet20100414-a-full.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Artist's_concept_of_PSR_B1257+12_system.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Massive_Smash-Up_at_Vega.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Planetary_transit.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Beta_Pictoris_system_annotated.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Confirmed_exoplanets_by_methods_EPE.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Keplerspacecraft-20110215.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BrownDwarfComparison-pia12462.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Exoplanet_Mass-Radius_Scatter_Super-Earth.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Jupiter-sun-far.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kepler_6b.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/The_ExTrA_telescopes_at_La_Silla.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Theoretical_Transiting_Exoplanet_Light_Curve.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/VLT_Snaps_An_Exotic_Exoplanet_First.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/VLT_image_of_exoplanet_HD_95086_b.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software