About: Margaret Manuel     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FMargaret_Manuel

Margaret Manuel is a Salish writer of children's literature. Manuel, who was born in Kamloops and raised in Merritt, British Columbia, is descended from Syilx and Secwépemc ancestors. She learned the Syilx Okanagan language at home, but is not fluent. Manuel is a graduate of the National Aboriginal Professional Artist Training Program at the En'owkin Centre in Penticton. In 2016, she published a sequel, I am Proud of Me, which again features photographs of her son with captions in English and Okanagan.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Margaret Manuel (en)
rdfs:comment
  • Margaret Manuel is a Salish writer of children's literature. Manuel, who was born in Kamloops and raised in Merritt, British Columbia, is descended from Syilx and Secwépemc ancestors. She learned the Syilx Okanagan language at home, but is not fluent. Manuel is a graduate of the National Aboriginal Professional Artist Training Program at the En'owkin Centre in Penticton. In 2016, she published a sequel, I am Proud of Me, which again features photographs of her son with captions in English and Okanagan. (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Margaret Manuel is a Salish writer of children's literature. Manuel, who was born in Kamloops and raised in Merritt, British Columbia, is descended from Syilx and Secwépemc ancestors. She learned the Syilx Okanagan language at home, but is not fluent. Manuel is a graduate of the National Aboriginal Professional Artist Training Program at the En'owkin Centre in Penticton. Her first book, I See Me, is a board book aimed at children up to age three. The book features photographs of Manuel's son, Qwyula?xw, engaged in different activities, often with traditional indigenous toys or instruments. Each photograph is captioned with an English phrase of the form "I see me ...", followed by a blank line where parents are encouraged to translate the illustrated activity into their own language. The book was published by in 2010 and was shortlisted for a 2010 award and a 2012 American Indian Youth Literature Award. It was a bestseller in Canada. In 2016, she published a sequel, I am Proud of Me, which again features photographs of her son with captions in English and Okanagan. (en)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software