rdfs:comment
| - Лингвистическая (языковая) неуверенность (англ. linguistic insecurity) — такое отношение человека к собственной речи, когда он чувствует, что нарушает языковые нормы, и стремится это исправить. Лингвистическая неуверенность может проявляться как в иностранном, так и в родном языке. При обратном явлении — лингвистической уверенности — человек убеждён, что используемая им языковая форма правильна, даже если она резко отличается от общепринятой. (ru)
- يشمل انعدام الأمن اللغوي مشاعرًا من القلق، أو الوعي الذاتي، أو فقدان الثقة في العقل عندما يبدأ المتكلم باستخدام اللغة. في العادة، تنبع هذه الحالة من القلق من اعتقاد المتحدث أن خطابه يفتقر إلى المعايير المفهومة و/أو الشكل اللغوي المتوقع من قبل محاوريه. ينتج انعدام الأمن اللغوي ظرفيًا، ويكون في الغالب مبنيًا على شعور بالضعف تجاه الأداء الشخصي في أطر معينة، فضلًا عن كونه سمة أساسية في الفرد. يمكن لهذا النوع من انعدام الأمن أن يؤدي إلى تغيرات أسلوبية وصوتية تبتعد عن خطاب المتكلم المتأثر الافتراضي؛ من الممكن تأدية هذه التغيرات بشكل واعٍ من جانب المتحدث، أو قد تكون انعكاسًا لمجهود غير مقصود لمحاولة تنويع الخطاب أو جعله أكثر هيبة أو أكثر ملاءمة للسياق. يتصل انعدام الأمن اللغوي بالتصور السائد عن أنواع الخطاب في أي مجتمع، ومن ثم قد يختلف تبعًا لاختلاف الطبقة الاجتماعية الاقتصادية والجنس. يُعتبر ذلك (ar)
- Linguistic insecurity comprises feelings of anxiety, self-consciousness, or lack of confidence in the mind of a speaker surrounding their use of language. Often, this anxiety comes from speakers' belief that their speech does not conform to the perceived standard and/or the style of language expected by the speakers' interlocutor(s). Linguistic insecurity is situationally induced and is often based on a feeling of inadequacy regarding personal performance in certain contexts, rather than a fixed attribute of an individual. This insecurity can lead to stylistic, and phonetic shifts away from an affected speaker's default speech variety; these shifts may be performed consciously on the part of the speaker, or may be reflective of an unconscious effort to conform to a more prestigious or cont (en)
- Niepewność językowa, schizoglosja (ang. linguistic insecurity, schizoglossia) – powszechne zjawisko powstające jako wynik negatywnego stosunku do własnej mowy i niemożności emulowania prestiżowych norm społecznych. Termin „niepewność językowa” został wprowadzony przez socjolingwistę Williama Labova, który określał tym mianem postawy językowe przyjmowane przez użytkowników danej mowy, gdy ta podlega stałej dewaloryzacji.Określenie „schizoglosja” zaproponował zaś Einar Haugen (pl)
|