Les goddams (sometimes les goddems or les goddons) is an obsolete ethnic slur historically used by the French to refer to the English, based on their frequent expletives. The name originated during the Hundred Years War (1337–1453) between England and France, when English soldiers were notorious among the French for their frequent use of profanity and in particular the interjection "God damn".
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Goddams (it)
- Les goddams (en)
- Godon (nl)
|
rdfs:comment
| - Les goddams (sometimes les goddems or les goddons) is an obsolete ethnic slur historically used by the French to refer to the English, based on their frequent expletives. The name originated during the Hundred Years War (1337–1453) between England and France, when English soldiers were notorious among the French for their frequent use of profanity and in particular the interjection "God damn". (en)
- Durante la Guerra dei cent'anni e molti altri conflitti tra Inghilterra e Francia nel corso del Medioevo, i francesi iniziarono a chiamare gli inglesi (e in particolare la loro fanteria) les goddams o les goddamns a causa delle loro frequenti bestemmie. Richard Francis Burton sottolinea l'analogo uso di Godames in Brasile e Gotama in Somalia. Il termine godons era usato all'epoca di Giovanna d'Arco con identico significato; le forme goddam, goddem e godden derivano dalla medesima espressione. (it)
- Godon was het scheldwoord waarmee de Franse bevolking in de slotfase van de Honderdjarige Oorlog de Engelse soldaten aanduidde. Het woord is een verbastering van 'Goddamned' en weerspiegelt de diepe haat die men voor hen koesterde. Men geloofde werkelijk dat de duivel ze gezonden had. (nl)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Les goddams (sometimes les goddems or les goddons) is an obsolete ethnic slur historically used by the French to refer to the English, based on their frequent expletives. The name originated during the Hundred Years War (1337–1453) between England and France, when English soldiers were notorious among the French for their frequent use of profanity and in particular the interjection "God damn". Outside France, the name has been used in French-speaking parts of Canada. Related terms have existed outside the French-speaking world: Godames was historically used in Brazil, while Gotama was used in East Africa. (en)
- Durante la Guerra dei cent'anni e molti altri conflitti tra Inghilterra e Francia nel corso del Medioevo, i francesi iniziarono a chiamare gli inglesi (e in particolare la loro fanteria) les goddams o les goddamns a causa delle loro frequenti bestemmie. Richard Francis Burton sottolinea l'analogo uso di Godames in Brasile e Gotama in Somalia. Il termine godons era usato all'epoca di Giovanna d'Arco con identico significato; le forme goddam, goddem e godden derivano dalla medesima espressione. Questa espressione è usata anche dagli Acadiani del Québec e della Louisiana, e Zachary Richard l'ha inclusa nel testo di una sua canzone in francese. (it)
- Godon was het scheldwoord waarmee de Franse bevolking in de slotfase van de Honderdjarige Oorlog de Engelse soldaten aanduidde. Het woord is een verbastering van 'Goddamned' en weerspiegelt de diepe haat die men voor hen koesterde. Men geloofde werkelijk dat de duivel ze gezonden had. Het toenemend gebruik van dit woord vanaf de slag bij Azincourt 1415 geeft aan dat de strijd hoe langer hoe meer een nationalistisch tintje begon te krijgen. Bij het begin van de oorlog was Eduard III een Normandisch-Frans sprekende edelman die hertog van Guyenne was en een van de belangrijkste leden van de hoge Franse adel. Hij was ook nog koning van Engeland, maar dat was bijzaak. Na vele invallen door Engelse soldaten en edellieden die generaties lang in Frankrijk buit en eer kwamen halen was dat beeld echter volkomen gewijzigd. De oude feodale claims hadden met alle ellende die de oorlog vooral voor de gewone Fransman veroorzaakt had, hun geloofwaardigheid volledig verloren. Ook de begon zich uiteindelijk ongerust te voelen over het gebrek aan geloofwaardigheid van het hele politieke systeem. Karel VII had zeer gemengde gevoelens over de populaire Jeanne d'Arc, want zij vertegenwoordigde een nieuwe stem: die van het volk, dat de Engelsen beu was. Toch had hij uiteindelijk zijn troon aan haar te danken. (nl)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |