About: Latin honors     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatQualifications, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLatin_honors&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Latin honors are a system of Latin phrases used in some colleges and universities to indicate the level of distinction with which an academic degree has been earned. The system is primarily used in the United States. It is also used in some Southeastern Asian countries with European colonial history, such as Indonesia and the Philippines, although sometimes translations of these phrases are used instead of the Latin originals. The honors distinction should not be confused with the honors degrees offered in some countries, or with honorary degrees.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Cum laude (ca)
  • Cum laude (eu)
  • Cum laude (es)
  • Gelar kehormatan Latin (in)
  • Mention honorifique (fr)
  • Latin honors (en)
  • ラテン・オナーズ (ja)
  • Cum laude (ko)
  • Cum laude (nl)
  • Cum laude (pl)
  • Cum laude (pt)
  • Латинские награды (ru)
  • Латинські відзнаки (uk)
  • 拉丁文學位榮譽 (zh)
rdfs:comment
  • Une mention honorifique est une distinction associée à un diplôme universitaire, qui est donnée en latin dans un certain nombre de pays et d'universités. (fr)
  • Gelar kehormatan Latin adalah frasa Bahasa Latin yang digunakan oleh universitas di Amerika Serikat untuk menandakan pembedaan level akademis di mana gelar akademis diperoleh. (in)
  • Cum laude(쿰 라우데, Cum함께+Laude 칭찬하다. 찬양하다. =우수하다.)는 미국 대학교에서 학사 과정 (B.A./B.S.) 혹은 메디컬 스쿨 의무박사(M.D.), 로스쿨 법무박사(J.D.) 등의 전문대학원 과정 졸업시 학위와 함께 수여하는 라틴어 학위 등급으로, 우등이라는 뜻이다. Cum Laude는 우등 졸업 (상위 25% 혹은 30%), magna cum laude는 준최우등 졸업 (상위 10% 혹은 15%), summa cum laude는 최우등 졸업 (상위 5%)을 뜻한다. 학교에 따라 학위 뿐만 아니라 졸업 논문에 라틴어 등급을 부여하기도 한다. 학교에 따라, 특히 공립대학교들이, 라틴어 학위 등급을 수여하지 않고 영어로 distinction (우등)과 high distinction (최우등), 혹은 honors (우등)과 highest honors (최우등)로 학위 등급을 수여하기도 한다. 이러한 라틴어 혹은 영어 학위 등급을 사용하지 않는 대학들도 있다. (ko)
  • Cum laude (Latijn: cum = met, laus = lof, 'met lof') is een aanduiding die wordt gebruikt als mensen met hoge cijfers slagen voor hun universitair examen of doctoraalexamen. Eveneens wordt de kwalificatie gebruikt voor mensen die op excellent niveau promoveren. Daarboven worden soms nog de kwalificaties magna cum laude ('met groot lof') en summa cum laude of maxima cum laude ('met de hoogste lof') gehanteerd. In België wordt deze onderscheiding zowel aan universiteiten als hogescholen gehanteerd, in Nederland komt het begrip voor bij universiteiten en ook sommige hogescholen. Vanaf het schooljaar 2015-2016 wordt de aanduiding cum laude ook uitgereikt op middelbare scholen. (nl)
  • ラテン・オナーズ(Latin Honors)とは、主にアメリカ合衆国の大学において成績上位の生徒が受賞する称号の総称である。なお、カナダ・イスラエル・インドネシア・フィリピンなどでも用いられている。大学によって称号を授与する基準は異なるが、GPAが主な判断材料となる。例えば、ラテン・オナーズを受賞した皇后雅子の場合、学位はハーバード大学、B.A. in Economics, magna cum laudeとなる。 (ja)
  • Cum laude – zwrot z języka łacińskiego, równoznaczny polskiemu: z pochwałą, używany dawniej jako forma oceny wyróżniającej, stosowanej na dyplomach. Inne formy używające tego określenia to: * magna cum laude – z wielką pochwałą * multa cum laude – z wielką pochwałą * insigne cum laude – z nadzwyczajną pochwałą * summa cum laude – z najwyższą pochwałą * cum eximia laude – ze szczególną pochwałą (pl)
  • Латинські відзнаки є фразами на латині, що вказують на високий рівень академічної успішності. Найчастіше виділяють три типи латинських відзнак (у порядку зростання успішності): * лат. cum laude (кум ляуде, «похвально»); * magna cum laude (магна кум ляуде, «дуже похвально»); * summa cum laude (сумма кум ляуде, «надзвичайно похвально»). Зазвичай рівень успішності зазначається в дипломі. Як правило, щодо таких відзнак навчальний заклад має чіткі зафіксовані в статуті правила. Латинські відзнаки були запроваджені 1881 року[джерело?] в Англії, а згодом розповсюдились і в США. (uk)
  • Латинские награды представляют собой фразы на латыни, показывающие уровень отличия при получении академической награды. (ru)
  • 拉丁文學位榮譽(英文:Latin Honors)是許多歐美國家大學的傳統,用來獎勵特別優秀的學士、碩士或博士,有時也作為學位評分的標準,最常用的榮譽有: (zh)
  • Cum laude és una locució llatina que vol dir "amb lloança". Està utilitzada a les universitats i l'ensenyament superior per a qualificar les diferències d'excel·lència dels resultats obtinguts a un títol de grau, mestratge o doctorat. A l'estat espanyol sol limitar-se a un grau cum laude per a destacar una especial excel·lència. No hi ha cap estandartizació europea o internacional, el que de vegades es fa difícil equiparar graus d'una universitat a l'altra i d'un país a l'altre. L'estudiant que es distingeix a l'estat espanyol amb un cum laude en altres països obtindria una maxima cum laude. (ca)
  • Cum laude​ (en latín, ‘con honores, con elogios’) es una locución latina usada para indicar el nivel de rendimiento académico con el que se ha obtenido un grado académico universitario máximo, usualmente el doctorado. En algunos países como España y Perú sobresaliente cum laude, es la máxima calificación posible en el doctorado. En España la mención cum laude, aplicable solo a los doctorados que alcanzan la puntuación sobresaliente (10/10), solo se concede por unanimidad del tribunal evaluador mediante voto secreto individual, regulado por el RD 534/2013. (es)
  • Cum laude ((Latinez) "goratzarrekin, goraipamenekin, laudamenekin, goratzapenekin) latinetik zuzenean, bere horretan, mailegatutako esapide bat da. Unibertsitateko gradu akademiko maximoan lortutako kalifikazio altu bati gehitzen zaion deskripzioa da, eskuarki doktoregoa esleitzen denean nota altu bati gehitzen zaion esapidea da. Errendimendu akademiko altua lortu duen pertsonari kalifikazioarekin batera, Cum lauderekin lortu duela esate dute tribunalekoek, lortutako kalifikazio ona oraindik ere gehiago apaintzeko. Sistema akademiko batzuetan honako terminologia erabiltzen da: (eu)
  • Latin honors are a system of Latin phrases used in some colleges and universities to indicate the level of distinction with which an academic degree has been earned. The system is primarily used in the United States. It is also used in some Southeastern Asian countries with European colonial history, such as Indonesia and the Philippines, although sometimes translations of these phrases are used instead of the Latin originals. The honors distinction should not be confused with the honors degrees offered in some countries, or with honorary degrees. (en)
  • Cum laude é uma frase em latim usada especialmente nos Estados Unidos para indicar o nível de distinção acadêmica com o qual um indivíduo havia cursado um grau acadêmico. No Brasil as menções citadas abaixo são utilizadas no Instituto Tecnológico de Aeronáutica (ITA), Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), Universidade Federal do Ceará (UFC), Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC Goiás) e Universidade Anhembi Morumbi (UAM). (pt)
differentFrom
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Degree_Certificate_from_the_University_of_Wales.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software