About: Labda (mythology)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLabda_%28mythology%29

According to Herodotus, Labda (Ancient Greek: Λάβδα) was a daughter of the Bacchiad Amphion, and mother of Cypselus, by Eetion. Her name was derived from the fact of her feet being turned outward, and thus resembling the letter lambda (Λ), which, by the accounts of the most ancient Greek grammarians, was originally pronounced labda [labda].

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Λάβδα (el)
  • Labda (es)
  • Labda (mythology) (en)
  • Labda (pt)
rdfs:comment
  • According to Herodotus, Labda (Ancient Greek: Λάβδα) was a daughter of the Bacchiad Amphion, and mother of Cypselus, by Eetion. Her name was derived from the fact of her feet being turned outward, and thus resembling the letter lambda (Λ), which, by the accounts of the most ancient Greek grammarians, was originally pronounced labda [labda]. (en)
  • Στην ελληνική μυθολογία η Λάβδα ήταν από την αρχαία Κορίνθια από σπουδαία καταγωγή. Το όνομα της προήλθε επειδή τα πόδια της ήταν στραμμένα προς τα έξω με τέτοιο τρόπο που σχημάτιζαν το γράμμα "Λάμδα", σύμφωνα με τις αφηγήσεις παλιότερων Ελλήνων προφερόνταν ως "Λάβδα". Ο Ηρόδοτος γράφει ότι ήταν κόρη του Αμφίωνα από το γένος Βακχιάδαι και ήταν χωλή. Η Λάβδα ερωτεύτηκε και παντρεύτηκε έναν νέο, απλό πολίτη, τον Ηετίωνα, και μαζί του απέκτησε έναν γιο, τον Κύψελο. Ένας χρησμός όμως έλεγε ότι το παιδί της όταν μεγάλωνε θα σκότωνε το γένος της, τους Βακχιάδες, και θα γινόταν ηγεμόνας της Κορίνθου. Οι Βακχιάδες για να μην πραγματοποιηθεί ο χρησμός, αποφάσισαν να σκοτώσουν τον Κύψελο. Η Λάβδα τότε τον πήρε και τον έκρυψε σε ένα μπαούλο, καταφέρνοντας να τον σώσει και έπειτα από χρόνια να πραγματ (el)
  • En la mitología griega, Labda (Griego antiguo: Λάβδα) era hija del baquíada Anfión y fue madre de Cípselo con Eetión. Su nombre proviene de que sus piernas estaban giradas hacia afuera de tal manera que formaban la letra "Lamda" (Λ), y según los relatos de los antiguos griegos se pronunciaban como "Labda". ​ Heródoto escribe que ella era hija de Anfión de la familia de los Baquíadas en Corinto y era coja. Labda se enamoró y se casó con un ciudadano joven y no noble, Etión, y con él tuvo un hijo, Cípselo. ​ Pero un oráculo dijo que cuando su hijo creciera, mataría a su familia, los Baquíadas , y se convertiría en gobernante de Corinto. Las Baquíadas , para evitar que el presagio del oráculo se hiciera realidad, decidieron matar a Cípselo. Labda entonces le tomó y le escondió en un baúl, log (es)
  • Labda foi uma mulher de Corinto, mãe do tirano Cípselo. Corinto era governado pela oligarquia dos baquíadas, que apenas casavam-se entre si. Um deles, , tinha uma filha coxa, chamada Labda, que não conseguiu arrumar marido entre os baquíadas, casando-se com Eetion, filho de Echecrates, da deme de Petra e por origem um , da raça de Caineus. (pt)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Στην ελληνική μυθολογία η Λάβδα ήταν από την αρχαία Κορίνθια από σπουδαία καταγωγή. Το όνομα της προήλθε επειδή τα πόδια της ήταν στραμμένα προς τα έξω με τέτοιο τρόπο που σχημάτιζαν το γράμμα "Λάμδα", σύμφωνα με τις αφηγήσεις παλιότερων Ελλήνων προφερόνταν ως "Λάβδα". Ο Ηρόδοτος γράφει ότι ήταν κόρη του Αμφίωνα από το γένος Βακχιάδαι και ήταν χωλή. Η Λάβδα ερωτεύτηκε και παντρεύτηκε έναν νέο, απλό πολίτη, τον Ηετίωνα, και μαζί του απέκτησε έναν γιο, τον Κύψελο. Ένας χρησμός όμως έλεγε ότι το παιδί της όταν μεγάλωνε θα σκότωνε το γένος της, τους Βακχιάδες, και θα γινόταν ηγεμόνας της Κορίνθου. Οι Βακχιάδες για να μην πραγματοποιηθεί ο χρησμός, αποφάσισαν να σκοτώσουν τον Κύψελο. Η Λάβδα τότε τον πήρε και τον έκρυψε σε ένα μπαούλο, καταφέρνοντας να τον σώσει και έπειτα από χρόνια να πραγματοποιήσει τον χρησμό. (el)
  • En la mitología griega, Labda (Griego antiguo: Λάβδα) era hija del baquíada Anfión y fue madre de Cípselo con Eetión. Su nombre proviene de que sus piernas estaban giradas hacia afuera de tal manera que formaban la letra "Lamda" (Λ), y según los relatos de los antiguos griegos se pronunciaban como "Labda". ​ Heródoto escribe que ella era hija de Anfión de la familia de los Baquíadas en Corinto y era coja. Labda se enamoró y se casó con un ciudadano joven y no noble, Etión, y con él tuvo un hijo, Cípselo. ​ Pero un oráculo dijo que cuando su hijo creciera, mataría a su familia, los Baquíadas , y se convertiría en gobernante de Corinto. Las Baquíadas , para evitar que el presagio del oráculo se hiciera realidad, decidieron matar a Cípselo. Labda entonces le tomó y le escondió en un baúl, logrando salvarle. (es)
  • According to Herodotus, Labda (Ancient Greek: Λάβδα) was a daughter of the Bacchiad Amphion, and mother of Cypselus, by Eetion. Her name was derived from the fact of her feet being turned outward, and thus resembling the letter lambda (Λ), which, by the accounts of the most ancient Greek grammarians, was originally pronounced labda [labda]. (en)
  • Labda foi uma mulher de Corinto, mãe do tirano Cípselo. Corinto era governado pela oligarquia dos baquíadas, que apenas casavam-se entre si. Um deles, , tinha uma filha coxa, chamada Labda, que não conseguiu arrumar marido entre os baquíadas, casando-se com Eetion, filho de Echecrates, da deme de Petra e por origem um , da raça de Caineus. Eetion não tinha filhos, e consultou o Oráculo de Delfos, que respondeu que seu filho governaria Corinto. Esta profecia estava de acordo com uma profecia anterior que os baquíadas não tinham entendido, e que agora fazia sentido; assim, eles decidiram que os filhos de Eetion deveriam ser mortos. Quando nasceu um bebê, foram enviados dez homens à casa de Labda, e o primeiro que recebesse o bebê deveria matá-lo, jogando-o ao chão. Por sorte, quando Ladba entregou o bebê, ele sorriu, e o primeiro homem teve compaixão, e passou-o ao segundo homem, e assim por diante, o bebê passando por todos, que, ao final, o devolveram à mãe. Ao sairem da casa, eles discutiram, e resolveram voltar para matar o bebê, mas Labda ouviu tudo, e escondeu o bebê em uma urna de cereal. O bebê não foi encontrado, e foi chamado de Cípselo, pelo local onde ele foi escondido. (pt)
gold:hypernym
mythology
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage disambiguates of
is mother of
is parent of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software