About: Japanese poetry     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:PersonFunction, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJapanese_poetry

Japanese poetry is poetry typical of Japan, or written, spoken, or chanted in the Japanese language, which includes Old Japanese, Early Middle Japanese, Late Middle Japanese, and Modern Japanese, as well as poetry in Japan which was written in the Chinese language or ryūka from the Okinawa Islands: it is possible to make a more accurate distinction between Japanese poetry written in Japan or by Japanese people in other languages versus that written in the Japanese language by speaking of Japanese-language poetry. Much of the literary record of Japanese poetry begins when Japanese poets encountered Chinese poetry during the Tang dynasty (although the Chinese classic anthology of poetry, Shijing, was well known by the literati of Japan by the 6th century). Under the influence of the Chinese

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Japanese poetry (en)
  • شعر ياباني (ar)
  • Japonská poezie (cs)
  • Japanische Poesie (de)
  • Ιαπωνική ποίηση (el)
  • Poésie japonaise (fr)
  • Poesia giapponese (it)
  • Japanse dichtkunst (nl)
  • Poesia japonesa (pt)
  • Поезія Японії (uk)
rdfs:comment
  • واجه الشعر الياباني تحدر من الشعر الصيني في أوج حضارة حكم سلالة تانغ الصينية. وقد أمضى الشعراء اليابانيون عدة قرون لاستيعاب التأثير الصيني ودمجه ضمن ثقافتهم ولغتهم، ليبدؤوا تطوير تشكيلات وأنماط مختلفة من شعرهم الوطني. وعلى سبيل المثال في قصيدة (قصة جني) غالبا ما يقرن الشعر باللغتين، كون أكثر الشعر الياباني كان يكتب بالصينية. ولذلك يبدو أن تعبير «شعر باللغة اليابانية» أكثر دقة. ومن أنواع الشعر الياباني: * هايكو (باليابانية: 俳句) * . أهم ثلاث مجموعات شعرية في التاريخ الياباني هي مانيوشو، شين كوكين واكاشو، وكوكين واكاشو. (ar)
  • De Japanse dichtkunst is een vorm van dichtkunst uit Japan, die zich duidelijk anders ontwikkeld heeft dan die uit het Westen. Het kenmerk van veel van de dichtvormen van de Japanse dichtkunst, is de opbouw uit korte verzen, die elk uit een aantal regels met een vast aantal tijdseenheden (moren) opgebouwd zijn. Het kenmerk van de klassieke Europese dichtkunst, het gebruik van een rijmvorm, komt in de Japanse dichtkunst niet voor. Over het algemeen wordt eindrijm zelfs als een schoonheidsfout gezien die bij voorkeur vermeden moet worden. (nl)
  • Поезія Японії — сукупність всіх поетичних текстів, написаних китайською і японською мовами в Японії. Найстаріші вірші датовані 8 століттям і представлені у історичних хроніках «Кодзікі», «Ніхон-сьокі», «Манйосю». (uk)
  • Formy tradiční japonské poezie jsou (漢詩; básně v čínštině), waka (和歌), (長歌; dlouhá waka), renga (連歌; ), (俳諧の連歌; komická řazená báseň), haiku (俳句; také hokku), (今様; písně) a (川柳; komické haiku). Japonci rozdělují básně na kanši, waka a haiku, přičemž pro ně ale neužívají společný termín poezie. (cs)
  • Die außerhalb Japans bekanntesten Formen japanischer Poesie sind Haiku und Senryū. Die klassische Form in Japan ist aber eher Waka. Viele Werke in Japan wurden auch in chinesischer Sprache verfasst, so dass man genauer von „japanischsprachiger Poesie“ sprechen sollte. Zum Beispiel werden in dem Epos Genji Monogatari beide Arten der Poesie häufig erwähnt. Als japanische Dichter erstmals mit chinesischer Poesie in Kontakt kamen, war gerade die Blütezeit der Tang-Dynastie und die japanischen Dichter waren von der chinesischen Kultur fasziniert. Es dauerte mehrere Hundert Jahre, um den chinesischen Einfluss zu verdauen, ihn in die japanische Kultur zu integrieren und sie mit der eigenen literarischen Kultur in japanischer Sprache zu vereinigen. Damit begann die Entwicklung einer Vielzahl eigen (de)
  • Η ιαπωνική ποίηση είναι τυπική ποίηση της Ιαπωνίας, σε γραπτή, προφορική ή τραγουδιστή μορφή, γραμμένη στις διάφορες ιστορικές μορφές της ιαπωνικής γλώσσας (Παλαιά Ιαπωνικά, Πρώιμα Μεσαία Ιαπωνικά, Ύστερα Μεσαία Ιαπωνικά και σύγχρονα ιαπωνικά), στα κινεζική γλώσσα ή στη ριούκα (μια μορφή ποίησης από τα νησιά της Οκινάουα). Μπορούμε να κάνουμε μια ακριβέστερη διάκριση μεταξύ της ιαπωνικής ποίησης γραμμένης στην Ιαπωνία ή από Ιάπωνες σε άλλες γλώσσες και της ποίησης που γράφτηκε στα ιαπωνικά χρησιμοποιώντας τον όρο ιαπωνόγλωσση ποίηση. Ένα μεγάλο μέρος της λογοτεχνικής καταγραφής της ιαπωνικής ποίησης ξεκινά όταν Ιάπωνες ποιητές ήρθαν σε επαφή με την κινεζική ποίηση στην εποχή της δυναστείας των Τανγκ (αν και η κινεζική κλασική ανθολογία της ποίησης, η Σιτσίνγκ, ήταν γνωστή στην Ιαπωνική γρα (el)
  • Japanese poetry is poetry typical of Japan, or written, spoken, or chanted in the Japanese language, which includes Old Japanese, Early Middle Japanese, Late Middle Japanese, and Modern Japanese, as well as poetry in Japan which was written in the Chinese language or ryūka from the Okinawa Islands: it is possible to make a more accurate distinction between Japanese poetry written in Japan or by Japanese people in other languages versus that written in the Japanese language by speaking of Japanese-language poetry. Much of the literary record of Japanese poetry begins when Japanese poets encountered Chinese poetry during the Tang dynasty (although the Chinese classic anthology of poetry, Shijing, was well known by the literati of Japan by the 6th century). Under the influence of the Chinese (en)
  • Bien que la création poétique soit très ancienne au Japon, les premiers témoignages de poésie japonaise datent du début du VIIIe siècle. Ces poèmes se trouvent inclus dans les textes en prose qui composent le Kojiki et le Nihon shoki. Le terme waka (和歌, poésie japonaise) est généralement utilisé pour définir l'ensemble de la production poétique de la langue, en opposition à la poésie en langue chinoise. (fr)
  • La poesia giapponese è la poesia tipica del Giappone, scritta, orale o cantata in giapponese, sia antico che moderno, e che può forse includere le poesie scritte in Giappone, ma in cinese. Molte delle opere letterarie della poesia giapponese nacquero quando i poeti giapponesi incontrarono i poeti cinesi durante la Dinastia Tang (sebbene lo Shijing fosse già ben conosciuto dai letterati giapponesi del VI secolo a.C.). Nell'era in cui il Giappone era sotto l'influenza dei poeti cinesi, cominciarono ad essere composte poesie in cinese. Ci vollero diversi secoli per assorbire l'influenza straniera, renderla parte integrante della cultura giapponese, fonderla con la tradizione letteraria in lingua giapponese e poi più tardi sviluppare la diversità di forme poetiche peculiari della poesia nat (it)
  • Quando poetas japoneses se depararam com a pela primeira vez, esta estava no seu pico durante a dinastia Tang. Levou vários séculos para eles digerirem o impacto estrangeiro, torna-lo parte de sua cultura e fundi-lo com a tradição literária na sua língua mãe, e começar a desenvolver a diversidade de sua poesia nativa. Por exemplo, no Conto de Genji ambos os tipos de poesia são frequentemente mencionados. (Já que muita poesia no Japão era escrita em chinês, talvez seja mais acurado referir-se a poesia em língua japonesa.) Coleções importantes são o Man'yōshū, Kokin Wakashū e o . (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kakinomoto_no_hitomaro.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/'Kokinshu'-_Anthology_of_Classic_Japanese_Poetry_LACMA_M.91.250.332.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/32_ban_Shokunin_utaawase_Sanoki-Komoso.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Boncho-Basho-Kyorai-1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Book_of_Odes_Dainembutsuji.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fujiwara_no_Teika.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hon'ami_Kōetsu,_Japanese_-_Poems_from_the_Shinkokin_wakashū_-_Google_Art_Project.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kokin_Wakashu_Genei_2.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/MichizaneKo1884.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shiki_Masaoka.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/The_Sacred_Books_and_Early_Literature_of_the_East,_vol._13,_pg._224-225,_A_Japanese_Poet.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wakan-roei-shu_Poetry_Anthology_-_Google_Art_Project.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software