About: Gesta Francorum     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat12th-centuryManuscripts, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGesta_Francorum

The Gesta Francorum (Deeds of the Franks), or Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (Deeds of the Franks and the other pilgrims to Jerusalem), is a Latin chronicle of the First Crusade by an anonymous author connected with Bohemond of Taranto. The most important historical contribution is the day-to-day events of the journey: tactical operations, provisioning, changing moods of the crusaders, the anti-Greek prejudice, and progress of each day. Steven Runciman writes of the Gesta:

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Gesta Francorum (ca)
  • Gesta Francorum (cs)
  • Gesta Francorum (de)
  • Gesta francorum (es)
  • Gesta Francorum (en)
  • Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum (it)
  • Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (fr)
  • Gesta Francorum (pl)
  • Gesta Francorum (ru)
rdfs:comment
  • La Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (Geste des Francs et des autres peuples lors du pèlerinage à Jérusalem) ou Histoire anonyme de la première croisade dans sa traduction française est un récit anonyme de la première croisade écrit en 1099 et 1101 par un chevalier ayant pris part à la croisade. Ce document constitue l'une des rares sources originales narrant cet événement. Il est publié dans le Recueil des historiens des croisades. (fr)
  • I Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum sono una cronaca anonima redatta in latino risalente al 1100-1101, che narra gli eventi della Prima Crociata dall’orazione del 27 novembre 1095 di Urbano II a Clermont fino alla battaglia di Ascalona dell’agosto del 1099. (it)
  • Gesta Francorum, De Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (łac. Czyny Franków i innych pielgrzymów jerozolimskich) – łacińska kronika I wyprawy krzyżowej spisana w latach ok. 1100-1101 przez nieznanego z imienia autora z kręgu Boemunda I. Wydana drukiem po raz pierwszy w Hanowerze w 1612 r. (pl)
  • Gesta Francorum (с лат. — «Деяния франков»), полное латинское название De Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (с лат. — «Деяния франков и других пилигримов, шедших в Иерусалим») — латинская хроника, написанная неизвестным автором около 1100 года. Автор хроники был непосредственным участником Первого Крестового похода и, вероятно, происходил из норманнов Южной Италии, поскольку находился в рядах войска Боэмунда Тарентского. Gesta Francorum считается одним из наиболее авторитетных источников информации о ходе Первого Крестового похода. (ru)
  • La Gesta francorum (Gesta dels francs) és una crònica de la Primera Croada escrita en llatí cap a 1100-1101 per un autor anònim que hi va participar. El seu nom complet és De gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum (De la gesta dels francs i dels altres pelegrins de Jerusalem). (ca)
  • Gesta Francorum, celým názvem Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum, neboli Činy Franků, je latinsky psaná kronika, popisující události první křížové výpravy. Byla napsána v letech 1100–1101. O autorství kroniky se vedou spory, ovšem všeobecně se předpokládá že autorem byl přímý účastník tažení z vojska Bohemunda z Tarrentu. Originál této kroniky byl uložen v Jeruzalémě, ovšem nedochoval se do dnešních dnů. Existují pouze přepisy zničeného originálu, které jsou uložené v knihovnách a archivech po Evropě. (cs)
  • Die Gesta Francorum et aliorum hierosolimitanorum (lat. für „Die Taten der Franken und anderer, die nach Jerusalem gingen“), kurz Gesta Francorum, sind ein Bericht über den Ersten Kreuzzug (1095–1099) aus der Feder eines anonymen Augenzeugen. Bereits im Jahr 1099 wurde der Text kurz nach der Einnahme Jerusalems vollendet, mit Ausnahme des letzten Buches, das bis spätestens Anfang 1101 entstanden sein dürfte. Die Gesta Francorum sind eine der wichtigsten und faszinierendsten Quellen über den ersten Kreuzzug. (de)
  • The Gesta Francorum (Deeds of the Franks), or Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (Deeds of the Franks and the other pilgrims to Jerusalem), is a Latin chronicle of the First Crusade by an anonymous author connected with Bohemond of Taranto. The most important historical contribution is the day-to-day events of the journey: tactical operations, provisioning, changing moods of the crusaders, the anti-Greek prejudice, and progress of each day. Steven Runciman writes of the Gesta: (en)
  • La Gesta francorum ('Gesta de los francos') es una crónica de la Primera Cruzada escrita en latín hacia 1100–1101 por un autor anónimo que participó en la misma. Su nombre completo es De gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum ('De la gesta de los francos y los otros peregrinos de Jerusalén'). (es)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Gesta Francorum, celým názvem Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum, neboli Činy Franků, je latinsky psaná kronika, popisující události první křížové výpravy. Byla napsána v letech 1100–1101. O autorství kroniky se vedou spory, ovšem všeobecně se předpokládá že autorem byl přímý účastník tažení z vojska Bohemunda z Tarrentu. Originál této kroniky byl uložen v Jeruzalémě, ovšem nedochoval se do dnešních dnů. Existují pouze přepisy zničeného originálu, které jsou uložené v knihovnách a archivech po Evropě. Děj kroniky nám popisuje události od počátku křižáckého hnutí, až po . Jsou zde poslány události jako příchod jednotlivých křižáckých velitelů do Konstantinopole, putování Anatolií, bitva u Dorylaia, dobytí Nykáje, dobytí Jeruzaléma, ale největší část kroniky popisuje situaci kolem dobývání Antiochie. Celkově je kronika velmi hodnotný zdroj k první křížové výpravě, ovšem je psána ve prospěch italských Normanů, proto jsou jejich skutky zveličeny a další velitelé křižáckých vojsk jsou zde přehlíženi, nebo rovnou hanobeni, jako například Štěpán II. z Blois. (cs)
  • La Gesta francorum (Gesta dels francs) és una crònica de la Primera Croada escrita en llatí cap a 1100-1101 per un autor anònim que hi va participar. El seu nom complet és De gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum (De la gesta dels francs i dels altres pelegrins de Jerusalem). La crònica narra els fets de la Primera Croada des del seu llançament al novembre de 1095 fins a la batalla d'Ascaló l'agost de 1099. No es coneix el nom de l'autor (se'l sol citar com «l'Anònim") però sí que se sap que formava part de l'exèrcit croat reclutat per Bohemund de Tàrent en 1096 en el ducat de Pulla. Gairebé segurament normand o italià, havia de tractar-se d'un simple cavaller, no d'un gran líder ni d'un clergue. El relat va ser compost i escrit durant la Croada, amb ajuda d'un escrivà que va introduir-hi ocasionalment comentaris propis. Com que es tracta del testimoni d'un testimoni presencial dels fets, la Gesta té un gran valor com a font d'informació, en particular sobre el desenvolupament dia a dia de l'expedició (itinerari, operacions tàctiques, logística) i sobre el que passava per la ment dels croats (canvis de moral, prejudicis contra els grecs). Per als seus contemporanis cultivats, l'Anònim era un «rústic». va escriure el seu Dei gesta per francs (1108) basant-se en la Gesta però dient que l'original «sovint deixava el lector atordit amb la seva insípida vacuïtat». El monjo Roberto de Reims va rebre l'encàrrec de reescriure la Gesta completa per embellir-la literàriament i històrica, i també va escriure una versió modificada d'«aquesta petita i rústica obra». No obstant això, l'original es va conservar i ha arribat fins als nostres dies, sent una de les més valuoses fonts contemporànies de la Primera Croada. (ca)
  • Die Gesta Francorum et aliorum hierosolimitanorum (lat. für „Die Taten der Franken und anderer, die nach Jerusalem gingen“), kurz Gesta Francorum, sind ein Bericht über den Ersten Kreuzzug (1095–1099) aus der Feder eines anonymen Augenzeugen. Bereits im Jahr 1099 wurde der Text kurz nach der Einnahme Jerusalems vollendet, mit Ausnahme des letzten Buches, das bis spätestens Anfang 1101 entstanden sein dürfte. Die Gesta Francorum sind eine der wichtigsten und faszinierendsten Quellen über den ersten Kreuzzug. Der anonyme Autor war vermutlich ein Gefolgsmann des süditalienischen normannischen Fürsten Bohemund, eines der Anführer des Kreuzzuges. Daraus und aufgrund kritischer Textanalysen lässt sich schließen, dass der Autor selbst ein süditalienischer Normanne war. Zudem könnte der Autor ein Mönch oder ein Kleriker niedrigen Ranges gewesen sein, da aus dem Text hervorgeht, dass er an Kampfhandlungen nicht teilnahm. Der Autor hat wohl während des Kreuzzugs im Verlauf des Jahres 1099 seinen Herrn Bohemund verlassen und sich dem Kontingent Raimunds IV. von Toulouse angeschlossen, als Ersterer im eroberten Antiochia zurückblieb, um dort sein eigenes Machtgebiet aufzubauen, und sich stattdessen nicht mehr am weiteren Zug zu beteiligte.Bohemund nahm die Gesta Francorum wohl 1106 mit nach Italien, um von Papst Paschalis II. Unterstützung für einen neuen Kreuzzug zu erwirken und dadurch seine Position in Antiochia zu festigen. Die neuere Forschung hat gezeigt, dass es sich bei den Gesta Francorum nicht um einen Augenzeugenbericht handelt, sondern eher um eine Art Epos im Stile des Rolandslieds. Damit erklären sich mehrere Stilelemente des Werks und kann die ältere Forschung entkräftet werden, die zum Teil davon ausging, dass der Text ursprünglich von einem Laien geschrieben und von einem Kleriker um geistliche Inhalte ergänzt worden sei. Die Bedeutung der Gesta Francorum ergibt sich nicht zuletzt aus ihrer Zweitverwertung: Mit wenigen Ausnahmen beruht jeder weitere Bericht vom Ersten Kreuzzug auf ihnen bzw. nutzt sie als Vorlage oder Korrektiv. Insbesondere die drei Benediktiner-Mönche Robert von Reims, Balderich von Bourgueil und Guibert von Nogent haben eigene bekannte Kreuzzugschroniken auf den Gesta Francorum verfasst – nach eigener Angabe, weil diese in einem zu einfachen und für die Bedeutung des Kreuzzugs zu unbedeutenden Latein verfasst worden sei. Eine verwandte Darstellung gab später Jordan von Osnabrück. Die Gesta sind in 10 Kapitel und 49 Paragraphen unterteilt. Die bekanntesten Stellen sind die Berichte über die Rede von Papst Urban II. bei Clermont, den Zug der Kreuzfahrer bis nach Konstantinopel, die Verhandlungen zwischen den Kreuzfahrern und dem Byzantinischen Kaiser Alexios Komnenos, die Einnahme von Nicäa, die Schlacht von Doryläum (1097), die Belagerung Antiochias und die Eroberung Jerusalems. Zahlreiche Anekdoten ermöglichen einen Einblick in das Alltagsleben des gewöhnlichen Kreuzfahrers sowie in die Machtverhältnisse der Anführer des Kreuzzuges untereinander, jedoch jeweils aus der Perspektive des normannisch-süditalienischen Autors, der keinerlei Zugang zur Führung des Zuges hatte. (de)
  • The Gesta Francorum (Deeds of the Franks), or Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum (Deeds of the Franks and the other pilgrims to Jerusalem), is a Latin chronicle of the First Crusade by an anonymous author connected with Bohemond of Taranto. It narrates the events of the First Crusade from the Council of Clermont in 1095 to the Battle of Ascalon in August 1099. The name of the author is unknown, but he was a member of the crusading party, either Norman or Italian, recruited by Bohemond in 1096 from the duchy of Apulia. His narrative of the trip to Jerusalem, initially under the leadership of Bohemond and then Raymond of Toulouse, was composed and written during the journey. He had the help of a scribe who made occasional edits of his own, and thus the chronicle provides invaluable viewpoints of a knight who was not a high level leader or cleric. The most important historical contribution is the day-to-day events of the journey: tactical operations, provisioning, changing moods of the crusaders, the anti-Greek prejudice, and progress of each day. To his literary contemporaries, the anonymous author was a "rustic". Guibert of Nogent wrote his Dei gesta per Francos (1108) based on it, saying the original "frequently left the reader stunned with its insipid vacuity". Robert the Monk was later commissioned to re-write the entire work as Historia Hierosolymitana for literary and historical improvements. It was later rewritten by Baudri of Dol and in the Historia Belli Sacri. However the original has persisted and today it remains one of the most valuable contemporary sources of the First Crusade. Steven Runciman writes of the Gesta: The author was a simple soldier, honest according to his lights but credulous and prejudiced and a strong admirer of Bohemond .... who hawked it round Northern France during his visit there in 1106. .... it was republished by Tudebod .... and about 1130 in the Historia Belli Sacri, a clumsy (en)
  • La Gesta francorum ('Gesta de los francos') es una crónica de la Primera Cruzada escrita en latín hacia 1100–1101 por un autor anónimo que participó en la misma. Su nombre completo es De gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum ('De la gesta de los francos y los otros peregrinos de Jerusalén'). La crónica narra los hechos de la Primera Cruzada desde su lanzamiento en noviembre de 1095 hasta la batalla de Ascalón en agosto de 1099. No se conoce el nombre del autor (se le suele citar como «el Anónimo») pero sí se sabe que formaba parte del ejército cruzado reclutado por Bohemundo de Tarento en 1096 en el ducado de Apulia. Casi seguramente normando o italiano, debía tratarse de un simple caballero, no de un gran líder ni de un clérigo. El relato fue compuesto y escrito durante la Cruzada, con ayuda de un escribano que introdujo ocasionalmente comentarios propios. Al tratarse del testimonio de un testigo presencial de los hechos, la Gesta tiene un gran valor como fuente de información, en particular sobre el desarrollo día a día de la expedición (itinerario, operaciones tácticas, logística) y sobre lo que pasaba por la mente de los cruzados (cambios de moral, prejuicios contra los griegos). Para sus contemporáneos cultivados, su autor era un «rústico». escribió su Dei gesta per francos (1108) basándose en la Gesta pero diciendo que el original «frecuentemente dejaba al lector aturdido con su insípida vacuidad». El monje Roberto de Reims recibió el encargo de reescribir la Gesta completa para embellecerla literaria e históricamente y también escribió una versión modificada de «esta pequeña y rústica obra». Sin embargo, el original se conservó y ha llegado hasta nuestros días, siendo una de las más valiosas fuentes contemporáneas de la Primera Cruzada. (es)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software