About: Gemara     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Text106387980, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGemara

The Gemara (also transliterated Gemarah, or in Yiddish Gemo(r)re; from Aramaic גמרא‎, from the Semitic root ג-מ-ר gamar, to finish or complete) is the component of the Talmud comprising rabbinical analysis of and commentary on the Mishnah written in 63 books. At first, Gemara was only transmitted orally and was forbidden to be written down, however after the Mishnah was published by Judah the Prince (c. 200 CE), the work was studied exhaustively by generation after generation of rabbis in Babylonia and the Land of Israel. Their discussions were written down in a series of books that became the Gemara, which when combined with the Mishnah constituted the Talmud.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • الجمارا (ar)
  • Guemarà (ca)
  • Gemara (cs)
  • Gemara (de)
  • Gemarao (eo)
  • Guemará (es)
  • Gemara (eu)
  • Gémara (fr)
  • Gemara (in)
  • Gemara (en)
  • Ghemara (it)
  • ゲマーラー (ja)
  • Gemara (nl)
  • Gemara (pl)
  • Guemará (pt)
  • Гемара (ru)
  • Гемара (uk)
  • 革馬拉 (zh)
rdfs:comment
  • La Guemarà (en hebreu: גמרא) i la Mixnà juntes formen el Talmud. La Mixnà és la base de la Llei oral, la Guemarà és el comentari de la Mixnà. El mot Guemarà, prové de גמר: (Gamar) que vol dir completar (en hebreu), o estudiar (en arameu). Els rabins de la Mixnà es coneixen com a Tanaim (singular Tanna תנא), els rabins de la Guemarà són anomenats Amoraïm (singular amora אמורא). (ca)
  • Gemara (von aramäisch גמרא, gamar, lernen, studieren) bezeichnet in der rabbinischen Tradition des Judentums die zweite Schicht des Talmud. Sie erläutert und ergänzt den Inhalt der Mischna, der mündlichen Überlieferung. Die Mischna und die Gemara bilden gemeinsam den Talmud. (de)
  • Gemara (askenazien ahoskeran Gemore bezala transliteratua) Talmuda osatzen duen liburu sorta bat da, Mixnaren analisi eta iruzkin errabinikoak biltzen dituena. Hasieran Gemara ahoz bakarrik transmititzen zen eta idaztea debekatuta zegoen. Hala ere, Judah ha-Nasik Mixna argitaratu zuenean, 200 urte inguruan, lana sakonki ikasi zuten belaunaldiz belaunaldi Babiloniako eta Israelgo Lurraldeko errabinoek. Beren eztabaidak Gemara bihurtuko ziren liburu sorta batean idatzi ziren, eta honek, Mixnarekin batera, Talmuda osatzen du. (eu)
  • La Gémara ou guemara (mot signifiant « achèvement, perfection » en hébreu, ou « étude » en araméen, langue dans laquelle est rédigé cet ouvrage) est un commentaire de la Mishna qui la relie plus clairement au Tanakh. (fr)
  • Gemara (juga dialihaksarakan sebagai Gemora, Gemarah atau Gemorra, dari bahasa Aram גמרא gamar, secara harfiah, "belajar" atau "belajar melalui tradisi") adalah komponen Talmud yang terdiri dari analisis para rabbi dan komentar tentang Mishnah. Setelah Mishnah diterbitkan oleh Yehuda HaNasi (~ 200 M), karya itu dikaji secara mendalam oleh para rabbi dari generasi ke generasi di Babel dan Tanah Israel. Diskusi mereka dicatat dalam serangkaian buku yang kemudian menjadi "Gemara", yang jika dikombinasi dengan Mishnah merupakan Talmud. (in)
  • De Gemara (Aramees: גמרא) zijn de commentaren van belangrijke rabbijnen, wetsgeleerden, filosofen en anderen op de Misjna wat uitleggingen zijn van de Thora. Oorspronkelijk was de Misjna mondeling doorgegeven maar in de late oudheid en vroege middeleeuwen werden de Misjna en Gemara schriftelijk vastgelegd in wat nu bekend is als de Talmoed. (nl)
  • Ghemara (lingua ebraica: גמרא "studiare"; pronuncia ashkenazita: Ghmora), è la parte del Talmud contenente i commentari rabbinici e le discussioni sorte sull'interpretazione della Mishnah. (it)
  • ゲマーラー(גמרא gmarah', アシュケナジム式(イディッシュ語) gmore)とは、アラム語で「完成」「伝統から学んだもの」という意味の言葉。ミシュナーに関するアモライーム(3世紀-6世紀)の議論・註解書。 また、俗に、タルムード全体を指す言葉として使われる。 (ja)
  • Gemara (hebr. גמרא; pol. uzupełnienie, zakończenie) – aramejskojęzyczny zbiór rabinicznych komentarzy i objaśnień uzupełniających Misznę, czyli kodeks prawa obyczajowego w judaizmie. Obie księgi tworzą razem Talmud. Z tego względu, iż Gemara była tworzona i w Jerozolimie i w Babilonii istnieją dwie wersje Talmudu – babilońska i palestyńska (Gemara palestyńska zawiera mało opowieści i legend; jest zwięzła i znalazły się w niej szeroko dyskutowane przez Żydów problemy dotyczące zasad prawa – Halacha, obejmujące Palestynę). (pl)
  • Гемара (арам. גְּמָרָא, «вивчення», «сприйняте від учителя» або від івр. גְּמָרָה, «завершення, досконалість») — збірка дискусій і аналізів тексту Мішни, що проводилися , включає їх постанови та уточнення Закону (Галахи), а також алегоричні притчі і легенди (Аггаду). Гемара містить як обов'язкові для юдея постанови і закони (Галаха), так і алегоричні притчі і легенди (Аггада). (uk)
  • 《革馬拉》(英語:Gemara,英語:Gemora或英語:Gemorra),猶太教經典,是《塔木德》的一部份。主要的內容是在於解釋《密西拿》中猶太口傳律法的意義。 (zh)
  • الجمارا הַגְּמָרָא تعني التكملة (من الفعل جَمَر الذي يعني في العبرية: أتمّ، وفي الآرامية يعني درس).يتكون التلمود من مكونين أساسيين الأول هو المشناه والثاني هو الجـِمارا. والجمارا هي نقاش حول المشناه. إذ بعد سنة 200 للميلاد وعلى مدى ثلاثة قرون جرى على المشناه تحليل ونقاش في فلسطين وبابل ويُعرف هذا التحليل باسم الجمارا. ويـُشار إلى حاخامي الجمارا باسم الشّـُراح (أمورائيم). وتحليل الأمورائيم يتركـّز على إيضاح آراء وأقوال ووجهات نظر التـّنائيم (أي المعلمين وهم حاخامو المشناه). (ar)
  • Gemara (aramejsky גְּמָרָא‎) je součást Talmudu, která obsahuje rabínské komentáře a rozbory Mišny. Jméno je odvozeno od kořene גמר, které znamená hebrejsky „dokončil“ a aramejsky „studoval“. Poté, co rabi Jehuda ha-Nasi (cca 200 n. l.) provedl konečnou úpravu textu Mišny, byl tento text důkladně studován mnoha generacemi rabínů v Babylonii a v zemi izraelské. Jejich rozpravy byly zapsány do řady spisů, z nichž vznikla Gemara, která spolu s Mišnou tvoří Talmud. (cs)
  • La Gemarao (aŭ Gemaro) kaj la Miŝno kune formas la Talmudon. La Miŝno estas la baza teksto kaj la Gemarao estas la komentario kaj analizo kiu kompletigas ĝin. La termino Gemarao de גמר: (gamar) ‘kompletigi’ (en hebrea) aŭ ‘studi’ (en aramea). La rabenoj de la Miŝno estas konataj kiel tanaim (en singularo: tanna תנא) kaj la rabenoj de la Gemarao estas nomataj amoraim (en singularo: amora אמורא). Ĉar ekzistas du grupoj de komentarioj, estas fakte ankaŭ du versioj de la Talmudo: nome la Talmud Ĝeruŝalmi (en hebrea: תלמוד ירושלמי, Talmudo de Jerusalemo) kaj la Talmud Babli (en hebrea: תלמוד בבלי, Talmudo de Babilono) kiuj korespondus kun la Gemarao de Eretz Israel kaj de Babilono respektive. Ambaŭ kunhavas la saman Miŝnon. La Gemarao estas verkita ĉefe en aramea, nome la Guemarao de Jerusalemo (eo)
  • The Gemara (also transliterated Gemarah, or in Yiddish Gemo(r)re; from Aramaic גמרא‎, from the Semitic root ג-מ-ר gamar, to finish or complete) is the component of the Talmud comprising rabbinical analysis of and commentary on the Mishnah written in 63 books. At first, Gemara was only transmitted orally and was forbidden to be written down, however after the Mishnah was published by Judah the Prince (c. 200 CE), the work was studied exhaustively by generation after generation of rabbis in Babylonia and the Land of Israel. Their discussions were written down in a series of books that became the Gemara, which when combined with the Mishnah constituted the Talmud. (en)
  • La Guemará y la Mishná juntas forman el Talmud. La Mishná es el texto base y la Guemará es el comentario y análisis que lo completa. Proviene de גמר: (gamar) ‘completar’ (en hebreo) o ‘estudiar’ (en arameo). Los rabinos de la Mishná se conocen como tanaim (en singular: tanna תנא) y los rabinos de la Guemará son llamados amoraim (en singular: amora אמורא).​Dado que existen dos grupos de comentarios, hay, de hecho, dos versiones del Talmud: el Talmud Yerushalmi (en hebreo: תלמוד ירושלמי, Talmud de Jerusalén) y el Talmud Babli (en hebreo: תלמוד בבלי, Talmud de Babilonia) que se corresponderían con la Guemará de Eretz Israel y de Babilonia. Ambas comparten la misma Mishná. La Guemará está en su mayor parte escrita en arameo, la Guemará de Jerusalén en arameo occidental y la babilónica en orien (es)
  • A Guemará (também pronunciada Guemora, e raramente Guemorra) (do aramaico גמרא gamar; literalmente, "estudar" ou "aprender por tradição") é a parte do Talmude que contém os comentários e análises rabínicas da Mishná. Depois da publicação da Mishná por Judá haNasi, conhecido como "o Príncipe" (cerca do ano 200 da Era Cristã), o seu trabalho foi estudado exaustivamente geração após geração por rabinos na Babilónia e na Terra de Israel. As suas discussões foram escritas numa série de livros que se tornaram a Guemará, a qual quando combinada com a Mishná constituiu o Talmude. (pt)
  • Гемара́ (арам. ‏גְּמָרָא‏‎ — «изучение; воспринятое от учителя» или от ивр. ‏גְּמָרָה‏‎ — «завершение; совершенство») — свод дискуссий и анализов текста Мишны, проводившихся амораями, включающий их постановления и уточнения закона (галахи), а также аллегорические притчи и легенды (агада). Относительно этимологии слова «гемара» мнения исследователей расходятся, слово восходит либо к арамейскому «учение» (‏גמיר‏‎) — буквальный перевод слова «талмуд», либо к ивритскому «завершение; совершенство» (‏גמר‏‎). (ru)
differentFrom
skos:exactMatch
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/משנה_סדורה_-_סיכום_הגמרא_-_חברותא.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Frankfort,_Theologisch_debat.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gemara-rosh-hashana-2a.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/MEMBERS_OF_%22KVUTZAT_RODGES%22_STUDYING_THE_%22GEMARA%22._מתיישבים_לומדים_גמרא_בקבוצת_רודגס.D29-022.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software