"For Want of a Nail" is a proverb, having numerous variations over several centuries, reminding that seemingly unimportant acts or omissions can have grave and unforeseen consequences.
"For Want of a Nail" is a proverb, having numerous variations over several centuries, reminding that seemingly unimportant acts or omissions can have grave and unforeseen consequences. (en)
只因少了一颗钉(英語:For Want of a Nail)是一首韵文,说明小的行动可能会导致大后果。最早可能源於13世紀日耳曼地區詩人的作品。 For Want of a Nail For want of a nail the shoe was lost.少了釘子,失了蹄鐵。For want of a shoe the horse was lost.少了蹄鐵,失了戰馬。For want of a horse the rider was lost.少了戰馬,失了騎士。For want of a rider the message was lost.少了騎士,失了情報。For want of a message the battle was lost.少了情報,失了勝仗。For want of a battle the kingdom was lost.少了勝仗,失了王國。And all for the want of a horseshoe nail.這全因少了馬蹄鐵釘。 (zh)