About: Faubourg     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FFaubourg

"Faubourg" (French: [fo.buːʁ]) is an ancient French term historically equivalent to "" (now often termed suburb or banlieue). The earliest form is forsbourg, derived from Latin forīs, 'out of', and Vulgar Latin (originally Germanic) burgum, 'town' or 'fortress'. Traditionally, this name was given to an agglomeration forming around a throughway leading outwards from a city gate, and usually took the name of the same thoroughfare within the city. As cities were often located atop hills (for defensive purposes), their outlying communities were frequently lower down. Many faubourgs were located outside the city walls, and "suburbs" were further away from this location (sub, "below"; urbs urbis, "city").

AttributesValues
rdfs:label
  • Faubourg (en)
  • Weichbild (de)
  • Faubourg (es)
  • Faubourg (fr)
  • Faubourg (it)
  • Faubourg (nl)
  • Weichbild (pl)
  • Faubourg (pt)
  • Предместье (ru)
  • Faubourg (sv)
rdfs:comment
  • Unter Weichbild versteht man ein Gebiet, das innerhalb von Orts- oder Stadtgrenzen liegt, ein Gebiet mit eigener Gerichtsbarkeit oder (allgemeiner) einen städtischen Raum. Der Wortteil Weich kommt dabei von einem alten Wort für Siedlungen (lat. vicus, siehe auch ‚-wik‘ als Endung von Ortsnamen). Rechtshistorisch bezeichnet Weichbild den vor den eigentlichen Stadtmauern gelegenen Bezirk, der der städtischen Gerichtsbarkeit unterworfen war. In Westfalen findet er sich noch als Wigbold. Als Weichbild wird auch das Sächsische Weichbildrecht bezeichnet, welches sich zum Teil in Ausgaben des Sachsenspiegels findet. In Schlesien war bis zur preußischen Inbesitznahme im 18. Jahrhundert ein Weichbild ein kreisähnlicher Verwaltungsbezirk. (de)
  • Le faubourg est primitivement un quartier « fors le bourg » (de l'ancien français « fors », issu du latin foris « en dehors » et de borc, bourg : forsborc vers 1200, forbours vers 1260), donc en dehors des murs ou au-delà des portes d'une ville. Au XXIe siècle, on continue à nommer « faubourg » des quartiers incorporés à la ville, à la suite de la croissance de celle-ci. Les faubourgs sont généralement devenus des quartiers péricentraux et sont un espace de transition entre le centre-ville et la banlieue : on considère souvent les faubourgs comme la première couronne des périphéries urbaines. (fr)
  • Faubourg kallas på franska historiskt sådan bebyggelse som under medeltiden växte upp längs infartsvägarna till Europas städer och utanför den egentliga (ursprungliga) stadsbebyggelsen, alltså "utanför murarna", "utanför tullarna" och motsvarande. Sedan dessa faubourgs, alltså förstäder kommit att integreras i respektive stad har uttrycket faubourg levt kvar i namn som till exempel , i Paris. (sv)
  • Предме́стье (рус. место — посад, селенье в виде городка, города, форшта́дт) — в средневековом городе находящиеся за крепостной (городской) стеной, примыкающие к городу, заселённые районы. Синонимы: пригород, предградье, посад. (ru)
  • "Faubourg" (French: [fo.buːʁ]) is an ancient French term historically equivalent to "" (now often termed suburb or banlieue). The earliest form is forsbourg, derived from Latin forīs, 'out of', and Vulgar Latin (originally Germanic) burgum, 'town' or 'fortress'. Traditionally, this name was given to an agglomeration forming around a throughway leading outwards from a city gate, and usually took the name of the same thoroughfare within the city. As cities were often located atop hills (for defensive purposes), their outlying communities were frequently lower down. Many faubourgs were located outside the city walls, and "suburbs" were further away from this location (sub, "below"; urbs urbis, "city"). (en)
  • Faubourg (pronunciación en francés: /fo.buːʁ/) es un antiguo término francés de significado similar a «suburbio» (actualmente denominado banlieue en francés). Su primera forma es forsbourg, derivado del latín foris, «fuera de», y del latín vulgar burgum (de origen germánico), «ciudad» o «fortaleza».​ Tradicionalmente, se daba este nombre a una aglomeración formada alrededor de una calle que conduce hacia fuera de la ciudad desde una puerta, y usualmente recibía el mismo nombre de la prolongación de la calle dentro de la ciudad. Debido a que las ciudades se situaban a menudo en la cima de colinas por razones defensivas, sus comunidades periféricas estaban habitualmente más abajo. En consecuencia, muchos faubourgs se situaban por debajo de sus ciudades, y el término «suburbio» deriva de esta (es)
  • Faubourg (fo.buːʁ) è una parola del francese arcaico traducibile approssimativamente in italiano con sobborgo (per i quali nel francese moderno si usa adesso la parola banlieue). La sua forma più antica è forsbourg, che deriva dal latino foris (fuori) e dalla parola volgare (originariamente germanica) burgus ("città" o "fortezza"). Tradizionalmente, il nome veniva attribuito a un'agglomerazione, popolata per lo più da mercanti, che si forma intorno a una strada che conduce fuori da una città attraverso una porta, e in genere prendeva il nome della strada corrispondente all'interno della città. Visto che le città si trovavano spesso in cima a una collina (a scopo difensivo), i faubourg si trovavano spesso più in basso, e proprio da questa tendenza deriva il termine italiano "suburbio" o "so (it)
  • Faubourg is Frans voor buitenwijk. De naam is afkomstig van fors le bourg, dat buiten de stad betekent. Het gaat om wijken die vroeger net buiten de stadsmuren, voor de stadspoorten lagen. Tegenwoordig zijn deze wijken meestal deel van de groeiende stadscentra geworden. In Parijs bevinden de oude faubourgs zich nu tussen het centrum en de banlieues. Faubourg komt in Franstalige gebieden nog voor in de naam van oude buitenwijken: (nl)
  • Weichbild magdeburski (łac. Ius municipale magdeburgense) – pomocniczy spis praw, który razem z Zwierciadłem saskim kształtował całokształt życia prawnego w ramach prawa magdeburskiego, potocznie zwanego magdeburgią lub Saxonem. Prawo to mówiło o obywatelstwie miejskim, o założeniu miasta, o sądach w mieście, o radzie miejskiej, o administracji przestrzennej miasta, o długach i targach itp., dotyczyło więc tylko specyficznych stosunków prawnych panujących w mieście. (pl)
  • Faubourg é um termo arcaico francês que significa aproximadamente "subúrbio" (hoje em dia geralmente denominado banlieue). A sua forma mais primitiva é Forsbourg, derivado do latim foris, 'fora de', e da vulgata (originalmente germânica) burgum, 'cidade' ou 'fortaleza'. Tradicionalmente, este nome aplicava-se a uma aglomeração formando-se em torno de uma via ou caminho dirigido para o exterior a partir de uma das portas da cidade, e habitualmente levava o nome que a mesma via tinha através da cidade. (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Turgot_map_of_Paris,_sheet_8_-_Norman_B._Leventhal_Map_Center.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Unter Weichbild versteht man ein Gebiet, das innerhalb von Orts- oder Stadtgrenzen liegt, ein Gebiet mit eigener Gerichtsbarkeit oder (allgemeiner) einen städtischen Raum. Der Wortteil Weich kommt dabei von einem alten Wort für Siedlungen (lat. vicus, siehe auch ‚-wik‘ als Endung von Ortsnamen). Rechtshistorisch bezeichnet Weichbild den vor den eigentlichen Stadtmauern gelegenen Bezirk, der der städtischen Gerichtsbarkeit unterworfen war. In Westfalen findet er sich noch als Wigbold. Als Weichbild wird auch das Sächsische Weichbildrecht bezeichnet, welches sich zum Teil in Ausgaben des Sachsenspiegels findet. In Schlesien war bis zur preußischen Inbesitznahme im 18. Jahrhundert ein Weichbild ein kreisähnlicher Verwaltungsbezirk. (de)
  • Faubourg (pronunciación en francés: /fo.buːʁ/) es un antiguo término francés de significado similar a «suburbio» (actualmente denominado banlieue en francés). Su primera forma es forsbourg, derivado del latín foris, «fuera de», y del latín vulgar burgum (de origen germánico), «ciudad» o «fortaleza».​ Tradicionalmente, se daba este nombre a una aglomeración formada alrededor de una calle que conduce hacia fuera de la ciudad desde una puerta, y usualmente recibía el mismo nombre de la prolongación de la calle dentro de la ciudad. Debido a que las ciudades se situaban a menudo en la cima de colinas por razones defensivas, sus comunidades periféricas estaban habitualmente más abajo. En consecuencia, muchos faubourgs se situaban por debajo de sus ciudades, y el término «suburbio» deriva de esta tendencia (sub = abajo; urbs urbis = ciudad). Actualmente, se continúan denominando faubourg a los barrios incorporados a la ciudad tras su crecimiento. Los faubourgs se convirtieron generalmente en barrios semicéntricos y son un espacio de transición entre el centro y la periferia: a menudo se considera a los faubourgs la primera corona de las periferias urbanas. Los faubourgs se consideran con frecuencia predecesores de los suburbios europeos, en los cuales evolucionaron generalmente en los años cincuenta y sesenta. Aunque los primeros suburbios aún conservaban algunas características de los faubourgs (como las callejones traseros con puertas, pequeños márgenes para las casas...), los suburbios posteriores experimentaron cambios importantes en su construcción, principalmente en términos de densidad de población. Además de en muchas ciudades francesas, se pueden encontrar faubourgs fuera de Europa en la provincia de Quebec en Canadá y la ciudad de Nueva Orleans, Estados Unidos. Las ciudades de Quebec y Montreal contienen varios ejemplos, aunque Montreal tiene mucha mayor divergencia en términos de banlieue, que da lugar a similitudes con muchos suburbios de Ontario y los Estados Unidos. (es)
  • "Faubourg" (French: [fo.buːʁ]) is an ancient French term historically equivalent to "" (now often termed suburb or banlieue). The earliest form is forsbourg, derived from Latin forīs, 'out of', and Vulgar Latin (originally Germanic) burgum, 'town' or 'fortress'. Traditionally, this name was given to an agglomeration forming around a throughway leading outwards from a city gate, and usually took the name of the same thoroughfare within the city. As cities were often located atop hills (for defensive purposes), their outlying communities were frequently lower down. Many faubourgs were located outside the city walls, and "suburbs" were further away from this location (sub, "below"; urbs urbis, "city"). Faubourgs are sometimes considered the predecessor of European suburbs, into which they sometimes evolved in the 1950s and 1960s, while others underwent further urbanisation. Although early suburbs still conserved some characteristics related to faubourgs (such as the back alleys with doors, little break margins for houses), later suburbs underwent major changes in their construction, primarily in terms of residential density. Beside many French cities, faubourgs can still be found outside Europe include the province of Quebec in Canada and the city of New Orleans in the United States. The cities of Quebec and Montreal contain examples, although Montreal has far greater divergences in terms of banlieue, which lead to similarities of many Ontarian and American suburbs. (en)
  • Le faubourg est primitivement un quartier « fors le bourg » (de l'ancien français « fors », issu du latin foris « en dehors » et de borc, bourg : forsborc vers 1200, forbours vers 1260), donc en dehors des murs ou au-delà des portes d'une ville. Au XXIe siècle, on continue à nommer « faubourg » des quartiers incorporés à la ville, à la suite de la croissance de celle-ci. Les faubourgs sont généralement devenus des quartiers péricentraux et sont un espace de transition entre le centre-ville et la banlieue : on considère souvent les faubourgs comme la première couronne des périphéries urbaines. (fr)
  • Faubourg (fo.buːʁ) è una parola del francese arcaico traducibile approssimativamente in italiano con sobborgo (per i quali nel francese moderno si usa adesso la parola banlieue). La sua forma più antica è forsbourg, che deriva dal latino foris (fuori) e dalla parola volgare (originariamente germanica) burgus ("città" o "fortezza"). Tradizionalmente, il nome veniva attribuito a un'agglomerazione, popolata per lo più da mercanti, che si forma intorno a una strada che conduce fuori da una città attraverso una porta, e in genere prendeva il nome della strada corrispondente all'interno della città. Visto che le città si trovavano spesso in cima a una collina (a scopo difensivo), i faubourg si trovavano spesso più in basso, e proprio da questa tendenza deriva il termine italiano "suburbio" o "sobborgo" (dal latino sub, sotto, e urbs, città). I faubourg sono spesso considerati predecessori dei sobborghi moderni, nei quali si trasformarono fra gli anni cinquanta e sessanta del XX secolo. La differenza fra i due modelli è data principalmente dalla densità abitativa. Oltre a molte città francesi, i faubourg sono presenti in Québec e nella città di New Orleans. (it)
  • Faubourg is Frans voor buitenwijk. De naam is afkomstig van fors le bourg, dat buiten de stad betekent. Het gaat om wijken die vroeger net buiten de stadsmuren, voor de stadspoorten lagen. Tegenwoordig zijn deze wijken meestal deel van de groeiende stadscentra geworden. In Parijs bevinden de oude faubourgs zich nu tussen het centrum en de banlieues. Faubourg komt in Franstalige gebieden nog voor in de naam van oude buitenwijken: * België * Faubourg (Châtelet), een wijk van de Belgische stad Châtelet * Faubourg de Bruxelles, een wijk van Gosselies in de Belgische stad Charleroi * Faubourg (Vilvoorde), een wijk van de Belgische stad Vivloorde * Parijs * Quartier du Faubourg-Montmartre * Quartier du Faubourg-du-Roule Het Nederlandse Voorburg is etymologisch verwant aan het Franse Faubourg De plaats van die naam wijst ook naar een buiten de stadsmuren liggende wijk. Bovendien zijn er in Parijs nog 8 straten waarin 'Faubourg' voorkomt: rue du Faubourg-Montmartre, rue du Faubourg-Poissonnière, rue du Faubourg-Saint-Antoine, rue du Faubourg-Saint-Denis, rue du Faubourg-Saint-Honoré, rue du Faubourg-Saint-Jacques, rue du Faubourg-Saint-Martin en rue du Faubourg-du-Temple.Deze straten liggen telkens in het verlengde van een gelijkaardig genaamde straat binnen de muren. De straatnaam verandert op de plaats waar destijds de stadsmuur stond: bv. rue Saint-Denis wordt rue du Faubourg-Saint-Denis. (nl)
  • Weichbild magdeburski (łac. Ius municipale magdeburgense) – pomocniczy spis praw, który razem z Zwierciadłem saskim kształtował całokształt życia prawnego w ramach prawa magdeburskiego, potocznie zwanego magdeburgią lub Saxonem. Prawo to mówiło o obywatelstwie miejskim, o założeniu miasta, o sądach w mieście, o radzie miejskiej, o administracji przestrzennej miasta, o długach i targach itp., dotyczyło więc tylko specyficznych stosunków prawnych panujących w mieście. Weichbild powstał z połączenia „traktatu o ustroju sądowym” z „prawem ławniczym magdeburskim”. Zbiór ten znany był w dwóch formach, „Wulgata” – wersja podstawowa używana głównie w Niemczech oraz „Układ Konrada z Opola” używany w Polsce i na Litwie. (pl)
  • Faubourg kallas på franska historiskt sådan bebyggelse som under medeltiden växte upp längs infartsvägarna till Europas städer och utanför den egentliga (ursprungliga) stadsbebyggelsen, alltså "utanför murarna", "utanför tullarna" och motsvarande. Sedan dessa faubourgs, alltså förstäder kommit att integreras i respektive stad har uttrycket faubourg levt kvar i namn som till exempel , i Paris. (sv)
  • Faubourg é um termo arcaico francês que significa aproximadamente "subúrbio" (hoje em dia geralmente denominado banlieue). A sua forma mais primitiva é Forsbourg, derivado do latim foris, 'fora de', e da vulgata (originalmente germânica) burgum, 'cidade' ou 'fortaleza'. Tradicionalmente, este nome aplicava-se a uma aglomeração formando-se em torno de uma via ou caminho dirigido para o exterior a partir de uma das portas da cidade, e habitualmente levava o nome que a mesma via tinha através da cidade. Os faubourgs são muitas vezes considerados como os precursores dos subúrbios europeus, a partir dos quais estes evoluíram, de uma forma geral, por 1950-60. Embora os subúrbios iniciais ainda conservassem algumas das características dos faubourgs (tais como travessas e becos com portas, pouco espaço entre as casas, etc.), os subúrbios mais tardios sofreram grandes mudanças na sua construção, fundamentalmente em termos de densidade residencial. Além das muitas cidades francesas, os faubourgs podem ainda ser encontrados fora da Europa em lugares que incluem a província do Quebec, no Canada, e a cidade de Nova Orleães, na Louisiana. As cidades do Quebec e Montreal contêm exemplos de faubourgs, embora Montreal tenha muito maiores divergências em termos de banlieue, levando a muitas semelhanças com muitos subúrbios americanos e do Ontário. (pt)
  • Предме́стье (рус. место — посад, селенье в виде городка, города, форшта́дт) — в средневековом городе находящиеся за крепостной (городской) стеной, примыкающие к городу, заселённые районы. Синонимы: пригород, предградье, посад. (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software