rdfs:comment
| - Gosudar-imperátor (rusky государь император) či všeruský imperátor (rusky Император Всероссийский), tedy Imperátor všech Rusů, je oficiální označení nebo oslovení ruského cara používané mezi léty 1721–1917. (cs)
- إمبراطور أو إمبراطورة عموم روسيا ((بالروسية: (صيغةما قبل 1918 ) Императоръ Всероссійскій, Императрица Всероссійская, (الصيغة الحديثة) Император Всероссийский, Императрица всероссийская) ، Imperator Vserossiyskiy ، Imperatritsa Vserossiyskaya)هو الملك المطلق ثم بعد ذلك الملك الدستوري للامبراطورية الروسية. تم إنشاء اللقب بالتزامن مع الانتصار في حرب الشمال العظمى وظهر كتكييف مع لقب القيصر (تسار) في ظل نظام لقب الملكية في أوروبا. جائت صيغة «عموم روسيا» من اللقب السابق «(قيصر) عموم روس». (ar)
- Ο Αυτοκράτορας ή η Αυτοκράτειρα Πασών των Ρωσιών (ρωσικά: Императоръ Всероссійскій) ήταν ο τίτλος του ανώτατου άρχοντα της Ρωσικής Αυτοκρατορίας από το 1721 μέχρι το 1917. Αυτός δημιουργήθηκε σε συνδυασμό με τη νίκη στο Μεγάλο Βόρειο Πόλεμο και εμφανίστηκε σε συνδυασμό με την υιοθέτηση του τίτλου «Τσάρος» από το σύστημα τιτλοποίησης στην Ευρώπη. Το επίθημα «Πασών των Ρωσιών» υιοθετήθηκε από την προηγούμενη έκδοση «(Τσάρος) ». (el)
- The emperor or empress of all the Russias or All Russia (often titled Tsar or Tsarina/Tsaritsa) was the monarch of the Russian Empire. The title originated in connection with Russia's victory in the Great Northern War of 1700–1721 and appeared as the adaptation of the tsar's title under the accepted system of titling in Europe. The suffix "of all the Russias" was transformed from the previous version "(Tsar) of All Rus'". (en)
- 전러시아의 황제(러시아어: Император Всероссийский 임페라토르 프세로시스키[*], 영어: Emperor of all Russias)는 1721년 표트르 1세 때부터 1917년 니콜라이 2세 때까지 러시아 제국의 황제 칭호다. 대북방전쟁에서 승리한 표트르 1세가 이반 4세가 만들어 그 전까지 사용되던 "전러시아(대러시아(러시아)·소러시아(우크라이나)·백러시아(벨라루스))의 차르" 칭호를 서구식으로 바꾼 것이 유래다. 제1조는 "전러시아의 황제는 독재군주이며 무제한군주이다. 황제의 최고 권위에 복종하는 것은 두려움 뿐 아니라 양심의 발로이기도 하다. 신께서 그리 명령하신다."는 내용이다. 이 조항이 단적으로 보여주듯 러시아의 황제는 거리낄 제도적 수단이 전무한 전제군주였다. 제정폐지 직전인 20세기의 황제의 정식 칭호는 기본법 제37조에 의거하여 다음과 같았다. (ko)
- ロシア皇帝(ロシアこうてい、ロシア語: Император России)は、1721年から1917年までのロシア帝国で用いられた君主号である。正式名称は全ロシアのインペラートルないし全ロシアのインペラトリーツァ。 インペラトルの称号は大北方戦争にて勝利したことにより採用され、ヨーロッパにおける皇帝号に適応させる形で出現した。 «всероссийский»(全ロシアの)の接頭辞はウラジーミル・スーズダリ大公国時代のロシアの君主が用いていた«всея Руси»(全ルーシ)という表現を継続しているという意味合いが含まれていた。 (ja)
- Imperador de Toda(s) a(s) Rússia(s), Imperatriz de Toda(s) a(s) Rússia(s) (em russo: Императоръ Всероссійскій, Императрица Всероссійская, Imperator Vserossiyskiy, Imperatritsa Vserossiyskaya) foi o título dos governantes do Império Russo de 1721 até 1917. Este título foi criado em conexão com a vitória na Grande Guerra do Norte e apareceu como a adaptação do título de Czar, sob o sistema de titularia da Europa. O prefixo "de Toda(s) a(s) Rússia(s)" foi uma variação da prévia versão "(Czar) '". (pt)
- Cesarz Wszechrusi, Cesarzowa Wszechrusi (w przedrewolucyjnym języku rosyjskim: Императоръ Всероссійскій, Императрица Всероссійская) – tytuł monarchy Imperium Rosyjskiego w latach 1721–1917. Tytuł cesarza został wprowadzony w związku ze zwycięstwem w III wojnie północnej i był adaptacją tytułu carskiego na podstawie przyjętego w Europie systemu tytulatur. Dodatek „Wszechrusi” używany był w tytułach rosyjskich władców od czasów wielkich książąt włodzimierskich. (pl)
- Император и Самодержец Всероссийский, Императрица и Самодержица Всероссийская (рус. дореф. Императоръ и Самодержецъ Всероссійскій, Императрица и Самодержица Всероссійская) — титул монарха Российской империи с 1721 по 1917 год. Императорский титул был принят в связи с победой в Северной войне и являлся адаптацией царского титула под принятую в Европе . Приставка «Всероссийский» являлась продолжением традиционной приставки «всея Руси», использовавшейся в титулах русских правителей со времён великих князей владимирских. (ru)
- Імператор і Самодержець Всеросійський, Імператриця та Самодержиця Всеросійська (рос. дореф. Императоръ и Самодержецъ Всероссійскій, Императрица и Самодержица Всероссійская) - титул монарха Російської імперії з 1721 по 1917 рік. Імператорський титул був прийнятий у зв'язку з перемогою у Північній війні та був адаптацією царського титулу під прийняту в Європі систему титулатур. Приставка «Всеросійський» була продовженням традиційної приставки «всієї Русії», що використовувалася в титулах російських правителів з часів великих князів володимирських. (uk)
- L'emperador o emperadriu de totes les Rússies (en rus, amb ortografia d'abans de 1918: Императоръ Всероссійскій, Императрица Всероссійская; ortografia moderna: Император Всероссийский, Императрица всероссийская) era el títol utilitzat pel monarca absolut i, més tard, constitucional de l'Imperi Rus. (ca)
- El Emperador de Toda Rusia o Emperatriz de Toda Rusia (en ruso antes de la reforma ortográfica de 1918: Императоръ Всероссійскій, Императрица Всероссійская; en ruso después de la reforma ortográfica de 1918: Император Всероссийский, Императрица Всероссийская), fue el título utilizado por el monarca del Gobierno zarista en el Imperio ruso desde el año 1721 hasta el año 1917. (es)
|