About: El gran Carlemany     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEl_gran_Carlemany

"El gran Carlemany" (pronounced [el‿ˈɣɾaŋ‿kaɾleˈmaɲ]; "The Great Charlemagne") is the national anthem of the Principality of Andorra. Enric Marfany Bons composed the music, while the lyrics were authored by Joan Benlloch i Vivó, written in a first-person narrative from the point of view of Andorra. It was adopted as the national anthem on 8 September 1921, which is also the national day of Andorra. The lyrics make reference to several key aspects of Andorran culture and history, such as the heritage of the Carolingian Empire.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • إل غران كارلماني (ar)
  • El gran Carlemany (ca)
  • Andorrská hymna (cs)
  • El gran Carlemany (de)
  • Εθνικός ύμνος της Ανδόρρας (el)
  • Nacia himno de Andoro (eo)
  • El gran Carlemany (eu)
  • El gran Carlemany (es)
  • El gran Carlemany (ga)
  • El gran Carlemany (en)
  • El Gran Carlemany (fr)
  • El Gran Carlemany (in)
  • El gran Carlemany (it)
  • 안도라의 국가 (ko)
  • アンドラの国歌 (ja)
  • Hymn Andory (pl)
  • El Gran Carlemany (nl)
  • El gran Carlemany (pt)
  • El Gran Carlemany (sv)
  • Гимн Андорры (ru)
  • 伟大的查理曼 (zh)
  • Гімн Андорри (uk)
rdfs:comment
  • El Gran Carlemany és l'himne nacional d'Andorra. L'autor de la lletra és Joan Benlloch bisbe d'Urgell i copríncep d'Andorra i la música és del mossèn Enric Marfany, originari de Sant Julià de Lòria. L'himne es va interpretar per primer cop el 8 de setembre de 1921 al santuari de Meritxell durant la diada de la celebració de la Mare de Déu de Meritxell, Festa Nacional del Principat d'Andorra, que fou consagrada en aquesta ocasió. (ca)
  • Hymna Andorry je píseň El Gran Carlemany (česky Karel Veliký). Napsal ji (1871–1942) a složil ji (1864–1926), byla přijata v roce 1921. Píseň, jakýsi monolog personifikované země, odkazuje na legendu, podle níž dal Andoře nezávislost sám Karel Veliký, když se vracel z válek proti Maurům. Místní jméno Meritxell, použité v písni, odkazuje patrně k Panně Marii Meritxellské, patronce Andorry. (cs)
  • El gran Carlemany (katalanisch „Der große Karl der Große“) ist die Nationalhymne von Andorra. Der Text stammt von Joan Benlloch i Vivó (1864–1926), die Musik von (1871–1942). Am 2. April 1917 wurde sie vom andorranischen Parlament Consell General de les Valls zur Nationalhymne erklärt. Dem 100. Jahrestag der Bestimmung von El gran Carlemany zur Nationalhymne widmete Andorra 2017 eine 2-Euro-Gedenkmünze. (de)
  • إل غران كارلماني (بالقطلونية الغربية: El Gran Carlemany، وتعني "شارلمان العظيم") هو النشيد الوطني لإمارة أندورا. وهو من تأليف الكاردينال وألحان ، الذي كان قسًا هو الآخر. اعتُمد نشيدًا وطنيًا لأندورا في 8 سبتمبر 1921 (اليوم الوطني لأندورا). وتشير كلمات النشيد إلى العديد من معالم التاريخ والثقافة الأندورية، مثل كونها وريثة الإمبراطورية الكارولنجية. (ar)
  • El Gran Carlemany (Ο Μέγας Καρλομάγνος) ονομάζεται ο εθνικός ύμνος της Ανδόρρας του οποίου τους στίχους έγραψε ο Joan Benlloch i Vivo (1864-1926). Συνθέτης είναι ο Enric Marfany Bons (1871-1942). Η Ανδόρα καθιέρωσε το τραγούδι αυτό ως εθνικό ύμνο το 1921. (el)
  • El Gran Carlemany (en esperanto: La Pleja Karolo la Granda) estas la nacia himno de Andoro. Ĝi estis verkita de (1864 - 1926) kaj komponita de Enric Marfany Bons (1871 - 1942). Estis adoptita kiel nacia himno oficiale 1921. La himno estis interpretita unuafoje la 8-a de septembro 1921 en la dum celebrado de la Virgulino de Meritxell, nacia patronino de Andoro. (eo)
  • "El gran Carlemany" (pronounced [el‿ˈɣɾaŋ‿kaɾleˈmaɲ]; "The Great Charlemagne") is the national anthem of the Principality of Andorra. Enric Marfany Bons composed the music, while the lyrics were authored by Joan Benlloch i Vivó, written in a first-person narrative from the point of view of Andorra. It was adopted as the national anthem on 8 September 1921, which is also the national day of Andorra. The lyrics make reference to several key aspects of Andorran culture and history, such as the heritage of the Carolingian Empire. (en)
  • El Gran Carlemany (en español: El Gran Carlomagno) es el himno nacional del Principado de Andorra. Escrito por Juan Benlloch y Vivó (1864 - 1926)​ y compuesto por (1871 - 1942), fue adoptado como himno nacional de manera oficial en 1921. El himno fue interpretado por primera vez el 8 de septiembre de 1921 en el Santuario de Meritxell durante la celebración a la Virgen de Meritxell, la patrona nacional de Andorra. (es)
  • El gran Carlemany (katalanezko izen horren euskaratzea: Karlomagno handia) Andorrako ereserki nazionala da. Hitzen egilea Urgell udalerriko apezpikua eta Andorrako Joan Benlloch printze-ordea izan zen; aldiz, musikaren konposatzailea jaiotzez Sant Julià de Lòria udalerriko mosen Enric Marfany izan zen. Ereserkia lehenbiziko aldiz Andorrako Meritxelleko Andre Maria santutegi nazionalean jo zen, bertako jai eguna ospatzeko abagunean, herrialdeko jai nazionala baita. Parada berezi hartarako, santutegia sagaratua izan zen. (eu)
  • El Gran Carlemany est l'hymne national de la principauté d'Andorre. Il a été adopté en 1921. (fr)
  • Is é El gran Carlemany (Charlemagne Mór) amhrán náisiúnta Andóra. Scriobh (1864–1926) é agus chum Enric Marfany Bons (1871–1942) an ceol. Toghadh é go hoifigiúil i 1921. (ga)
  • El Gran Carlemany (Charlemagne yang Gagah) adalah lagu kebangsaan Andorra dan dijadikan resmi pada tahun 1914. Lirik: Joan Benlloch i Vivo (1864-1926)Lagu: Enric Marfany Bons (1871-1942) (in)
  • El gran Carlemany (Il grande Carlo Magno in catalano) è l'inno nazionale di Andorra. È stato scritto in catalano da Juan Benlloch y Vivó (1864-1926) e composto da Enric Marfany Bons (1871-1942). È stato adottato come inno ufficiale nel 1914 dal Conseil General, in maniera definitiva il 2 aprile 1917. (it)
  • 위대한 카를레마니(카탈루냐어: El Gran Carlemany 엘 그란 카를레마니)는 안도라의 국가로, 요한 벤요흐 이 비보(1864-1926)가 작사하였으며 엔릭 마르파니 본즈(1871-1942)가 작곡하였다. 이 곡은 1914년에 안도라의 국가로 제정되었으며 카탈루냐어와 프랑스어, 스페인어 가사가 있다. (ko)
  • アンドラの国歌は「偉大なるカルレマニ」の歌い出しで、アンドラの賛歌とも呼ばれる。作詞者はウルヘル司教を務めたベンリョーク(Joan Benlloch i Vivó, 1864年-1926年)、作曲者はサン・ジュリア・デ・ロリア出身のマルファニ(Enric Marfany Bons, 1871年-1942年)である。1914年9月8日、メリチェイの聖母の記念日に国歌として初めて演奏された。 歌詞はフランスとスペインの間に位置するアンドラ公国の歴史を、アンドラを主語とする1人称で歌っている。建国の父と伝えられるカルレマニ(フランク王国のカール大帝のカタルーニャ語での呼び名)やアンドラの守護聖人であるメリチェイの聖母らに、さらなる庇護を願う内容である。 (ja)
  • El gran Carlemany (pronúncia catalã: / əɫ ɣɾaŋ kərləmaɲ/; em português: O Grande Carlos Magno) é o hino nacional do Principado de Andorra. Enric Marfany Bons compôs a música, enquanto a letra foi composta por Juan Benlloch i Vivó, em uma narrativa em primeira pessoa. Foi adotado como hino nacional em 8 de setembro de 1921, que também é o dia nacional de Andorra. As letras fazem referência a vários aspectos-chave da cultura andorrana e da história de Andorra, como a herança do Império Carolíngio. (pt)
  • El Gran Carlemany – hymn państwowy Andory. Oficjalnie został zaakceptowany przez książęta-współregentów 8 września 1914, w dniu św. Dziewicy z Meritxell, patronki państwa. Jest to jeden z nielicznych hymnów na świecie, których słowa wykonywane są w pierwszej osobie liczby pojedynczej. (pl)
  • Гимн Андорры — композиция «El Gran Carlemany» («Карл Великий»), утверждённая в качестве официального гимна Княжества Андорра 8 сентября 1921 года. Автор слов — кардинал Хуан Батиста Бенльок-и-Виво, епископ Уржельский — соправитель Андорры. Автор музыки — Энрик Марфань Бонс, священник. Текст написан от первого лица и отражает многие моменты истории Андорры. (ru)
  • El Gran Carlemany är Andorras nationalsång sedan år 1921. Texten är skriven av Enric Marfany Bons och musiken av Joan Benlloch i Vivo. (sv)
  • 《伟大的查理曼》(加泰羅尼亞語:El Gran Carlemany)是安道爾的國歌。 (zh)
  • El Gran Carlemany (кат. Карл Великий) — національний гімн Андорри. Автор слів — Жуан Банльок-і-Віво (кат. Joan Benlloch i Vivo) (1864–1926 р.р.), автор музики — Анрік Марфань-Бонс (кат. Enric Marfany Bons) (1871–1942 р.р.). Офіційно прийнятий у 1914 році. (uk)
  • El Gran Carlemany (Karel de Grote) is het volkslied van Andorra. Geschreven door (1864-1926) en gecomponeerd door (1871-1942). Het werd als volkslied aanvaard in 1914 (andere bronnen noemen 1921). De verbondenheid van Andorra met Frankrijk is duidelijk te horen aan dit volkslied. El Gran Carlemany lijkt namelijk veel op la Marseillaise, het volkslied van Frankrijk. (nl)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bandera_de_Andorra.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 40 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software