About: Ecclesiastes     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEcclesiastes

Ecclesiastes (/ɪˌkliːziˈæstiːz/; Biblical Hebrew: קֹהֶלֶת, romanized: qōheleṯ, Ancient Greek: Ἐκκλησιαστής, romanized: Ekklēsiastēs) is one of the Ketuvim ("Writings") of the Hebrew Bible and one of the "Wisdom" books of the Christian Old Testament. The title commonly used in English is a Latin transliteration of the Greek translation of the Hebrew word קֹהֶלֶת (Kohelet, Koheleth, Qoheleth or Qohelet). An unnamed author introduces "The words of Kohelet, son of David, king in Jerusalem" (1:1) and does not use his own voice again until the final verses (12:9–14), where he gives his own thoughts and summarises the statements of Kohelet; the main body of the text is ascribed to Kohelet himself.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Ecclesiastes
  • سفر الجامعة
  • Eclesiastès
  • Kniha Kazatel
  • Kohelet
  • Εκκλησιαστής
  • Kohelet
  • Libro del Eclesiastés
  • Kohelet
  • Ecclésiaste
  • Leabhar Chóiheilit
  • Kitab Pengkhotbah
  • Qoelet
  • 전도서
  • コヘレトの言葉
  • Prediker (boek)
  • Księga Koheleta
  • Predikaren
  • Eclesiastes
  • Книга Екклезіястова, або Проповідника
  • Книга Екклесиаста
  • 傳道書
rdfs:comment
  • سفر الجامعة (باليونانية: Ἐκκλησιαστής، بالعبرية:קֹהֶלֶת)‏ هو أحد أسفار التناخ والعهد القديم.
  • Kniha Kazatel (hebrejsky קֹהֶלֶת‎, Kohelet; latinsky Ecclesiastes) patří do třetí části hebrejského kánonu Bible, do Spisů. V rámci spisů má specifické umístění mezi tzv. pět svátečních svitků (kam dále patří knihy: Píseň písní, Rút, Ester a Pláč) a čte se v rámci židovské liturgie o svátku Sukot. V křesťanském kánonu je Kazatel řazen mezi knihy naučné. Kniha je psána biblickou hebrejštinou.
  • Kohelet edo Ecclesiastes Bibliako liburua, bost -etako bat. Hamabi atal ditu. Etsipenezko filosofia aurkezten duenez, juduen kanonetik kanpo egon zen arte (K.o. 90-100). Hebreeraz Koheleth izena du (batzarrean mintzo dena); grekoz, ecclesistes. Tradizioaren arabera, Salomonek idatzi zuen. Azken idatzaldia K.a. IV. mendean egin zen.
  • Is leabhar sa Bhíobla é Leabhar Chóiheilit.
  • Kitab Pengkhotbah (disingkat Pengkhotbah; akronim Pkh.) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani). Dalam Perjanjian Lama, Kitab Pengkhotbah merupakan bagian dari kelompok kitab-kitab puisi. Sedangkan pada Alkitab Ibrani, kitab ini disebut Gulungan Qohelet (bahasa Ibrani: מְגִלַּת קֹהֶלֶת, translit. Megillat Qohelet‎), dan merupakan bagian dari kelompok Ketuvim, atau lebih tepatnya merupakan salah satu dari Lima Gulungan. Dalam Septuaginta Yunani, kitab ini disebut "Βιβλίον Ἐκκλησιαστής" (Biblíon Ekklēsiastḗs), dan diserap menjadi "Liber Ecclesiastes" dalam Vulgata Latin. Dalam Alkitab Terjemahan Lama, kitab ini disebut "Kitab Alkhatib".
  • 『コヘレトの言葉』(コヘレトのことば、ヘブライ語:קֹהֶלֶת)、あるいは『コヘレトの巻物』(מְגִילָת קֹהֶלֶת)または『コーヘレト書』は旧約聖書の一文献で、ハメシュ・メギロット(五つの巻物)の範疇に含まれている。ハメシュ・メギロットとは旧約聖書の諸書に属する五つの書物、『コヘレトの言葉』、『雅歌』、『哀歌』、『ルツ記』、『エステル記』を指すユダヤ教の概念である。コヘレトとは「集める者」を意味する為、正しくは『伝道の書』と呼ばれる。 アシュケナジーの社会では仮庵祭の期間、シナゴーグの中で朗誦される習慣があるが、これは11章2節の記述に基づいている。 七人と、八人とすら、分かち合っておけ — 『新共同訳聖書』による訳出。(以下、引用はすべて新共同訳) この章句は、ハザルの注釈によれば、仮庵祭の七日間と八日目の集会についての暗示とされている。
  • 전도서(공동번역성서, 개신교)(傳道書), 코헬렛(로마가톨릭)(히브리어: קהלת, 고대 그리스어: Ἐκκλησιαστής, 영어: Ecclesiastes)는 기독교와 유대교에서 쓰이는 구약성경의 한 책이다. 전도서의 저자는 자신을 다윗의 아들이며 이스라엘의 왕인 전도자(코헬렛)라 밝히고 있으며 책의 제목은 여기에서 나온 것이다. 전도서는 삶의 허무함과 삶의 최선의 방법들을 이야기하고 있다.
  • Prediker is een boek in de Hebreeuwse Bijbel. De Hebreeuwse naam luidt קֹהֶלֶת, Ḳohelet (of Koheles). In de Tenach maakt Prediker onderdeel uit van de Geschriften (Ketoeviem) en daarbinnen van de zogeheten feestrollen (Megillot). Prediker behoort tot de wijsheidsliteratuur.
  • Księga Koheleta [Koh], Księga Eklezjastesa [Ekl], Księga Kaznodziei Salomona [Kazn] – (hebr. קהלת Kohelet) należy do pism dydaktycznych Starego Testamentu (w Biblii Hebrajskiej zaliczana do ketuwim – pisma). Kohelet (gr. Ekklesiastes) jest określeniem osoby urzędowo uprawnionej do przemawiania podczas zebrań. Sugestia, że autorem księgi jest król Salomon, syn i następca króla Dawida ma prawdopodobnie charakter fikcji literackiej i wynika z potrzeby nadania jej prestiżu. Datowanie księgi nie jest pewne, jednak jej styl i tematyka, będąca wyrazem zainteresowań filozoficznych i eschatologicznych starożytnych Izraelitów wskazują na III w. p.n.e.
  • Екклесиа́ст (др.-греч. Ἑκκλησιαστής экклесиастэс; др.-евр. ‏קֹהֶלֶת‏‎ кохелет) — книга, входящая в состав еврейской Библии (Танаха) и Ветхого Завета. Седьмая книга раздела Писаний (Ктувим) Танаха. Эта книга, кроме еврейского текста, сохранилась также во многих переводах.
  • 《傳道書》(希腊语:Ἐκκλησιαστής、Ekklēsiastēs,希伯來語:קֹהֶלֶת‬,qōheleṯ)是舊約聖經诗歌智慧书的第四卷,为大多数基督教派系承认。标题“传道书”(Ecclesiastes)是拉丁文转写希腊译文,希腊文则译自希伯来文 Kohelet(即“召集人”,但常常译为“教师”或“传道人”),文中作者使用了化名。 经文成书不早於公元前三世紀。作者自称为:“在耶路撒冷作王、大卫的儿子”(即所罗门),讨论生命的意义及最佳生活方式。他宣称人类所有活动都是内在的 hevel,即“虚空”、“无用”、“捕风”,无论智慧愚拙,人固有一死。传道人明确表示智慧是有助于过好尘世人生。在不知不觉中,人应该享受每日简单的快乐,如吃喝劳作,这都是上帝的恩典。经文以劝诫总结全文:“敬畏上帝,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(12:13)。 《传道书》深深影响了西方文学。一些名言与英美文化共鸣,亚伯拉罕·林肯在1862年国会致词时参考。美国小说家托马斯·伍尔夫也对其大加赞赏。
  • Книга Екклезіястова (або Проповідника) (Проповідник, Екклесіаст, Екклезіаст) (івр. מגילת קהלת‎ — Меґіла́т Коге́лет(Сувій Когелет); грец. Εκκλησιαστής)- книга Старого Завіту Біблії та Танаху. Проповідник ставить питання про сенс людського життя-буття на землі. Людина хоч і бачить, що у природі панують постійні закони і що на Землі є багато доброго, проте розв'язати всі проблеми буття людина неспроможна. Проповідник приходить до висновку, що людина обмежена, що вона не в силі збагнути шляхи Божого Провидіння. Інакше кажучи, вона повинна шанувати Божу волю й виконувати її, бо в тому й полягає весь сенс людського існування на землі.
  • L'Eclesiastès o Cohèlet (hebreu, קֹהֶלֶת, Kohélet, "congregador"), també conegut com a Llibre del Predicador, és un llibre de l'Antic Testament de la Bíblia i del Tanakh, dintre del grup anomenat sapiencial o didàctic o Ketuvim, ja que el seu contingut és un recull de lleis i proverbis populars que van servir de guia als cristians i jueus. En l'ordenació de la Bíblia, l'Eclesiastès segueix als Proverbis i precedeix al Càntic dels Càntics, mentre que a la Bíblia jueva es troba entre aquests dos mateixos llibres, però en ordre invers: abans té el Càntic dels Càntics, i després el dels Proverbis.
  • Kohelet (hebräisch קהלת, „Versammler“, „Gemeindeleiter“) (auch: Prediger; abgekürzt Koh oder Pred; hebräisch קֹהֶלֶת „Versammler“) ist ein Buch des Tanach, das dort zu den Ketuvim („Schriften“) gehört. Im christlichen Alten Testament (AT) wird es zu den Büchern der Weisheit gezählt. In der Lutherbibel trägt das Buch den Titel Der Prediger Salomo, in der Septuaginta den Titel Ekklesiastes (Ἐκκλησιαστής) und in der Vulgata den Titel Liber Ecclesiastes.
  • Ο Εκκλησιαστής (Ἐκκλησιαστής, εβρ. קֹהֶלֶת) είναι ένα από τα 24 βιβλία της Τανάκ (της ιουδαϊκής Βίβλου), και το εικοστό έβδομο από τα 49 της ορθόδοξης χριστιανικής Παλαιάς Διαθήκης, γραμμένο κατά την περίοδο από το 450 ως το 180 π.Χ.. Ο Εκκλησιαστής άσκησε βαθιά επίδραση στη λογοτεχνία και γενικότερα στη σκέψη του δυτικού κόσμου. Περιέχει τις πολύ γνωστές φράσεις «ματαιότης ματαιοτήτων, τα πάντα ματαιότης» (κεφ. α΄, στ. 2) και «ουδέν καινόν υπό τον ήλιον» (α΄ 9).
  • Kohelet (hebree קהלת, “kuniganto” el la pseŭdonimo de la aŭtoro; greke Εκκλησιαστής, ekklesiastés; latine Ecclesiastes aŭ Qoelet) aŭ Libro de la Predikanto estas verko listigita kiel kanona en la Biblio de judoj kaj kristanoj (en la Tanaĥo respektive Malnova Testamento). Por la judoj ĝi apartenas al la tria parto de la Tanaĥo (nomata Ketuvim, כְּתוּבִים, "la skribaĵoj"). Ene de tio, ĝi estas unu el la kvin solenaj volvolibroj (מגלות Megilot), malgrandaj libroj, kiujn oni legas okaze de kelkaj festoj:
  • Ecclesiastes (/ɪˌkliːziˈæstiːz/; Biblical Hebrew: קֹהֶלֶת, romanized: qōheleṯ, Ancient Greek: Ἐκκλησιαστής, romanized: Ekklēsiastēs) is one of the Ketuvim ("Writings") of the Hebrew Bible and one of the "Wisdom" books of the Christian Old Testament. The title commonly used in English is a Latin transliteration of the Greek translation of the Hebrew word קֹהֶלֶת (Kohelet, Koheleth, Qoheleth or Qohelet). An unnamed author introduces "The words of Kohelet, son of David, king in Jerusalem" (1:1) and does not use his own voice again until the final verses (12:9–14), where he gives his own thoughts and summarises the statements of Kohelet; the main body of the text is ascribed to Kohelet himself.
  • El Libro del Eclesiastés (griego ἐκκλησιαστής, Ekklesiastés, hebreo קֹהֶלֶת, Qohéleth, "eclesiasta", "asambleísta" o "congregacionista" -por eso abreviado como Qo, Ec o Ecl-), a veces conocido como el "Libro del Predicador", es un libro del Antiguo Testamento de la Biblia, y también del Tanaj, perteneciente al grupo de los denominados Libros Sapienciales, o de enseñanzas. En el Tanaj judío se ubica entre los Ketuvim (o los "escritos"). En el ordenamiento de la Biblia, el Eclesiastés sigue a los Proverbios y precede al Cantar de los Cantares, mientras que en el Tanaj se encuentra entre estos dos mismos libros, pero en orden inverso: le antecede el Cantar de los Cantares, y le sucede el de Proverbios.
  • L'Ecclésiaste ou le Qohélet (traduction grecque de l'hébreu קהלת Qohelet, « celui qui s'adresse à la foule ») est un livre de la Bible hébraïque et donc de l'Ancien Testament, faisant partie des Ketouvim, présent dans tous les canons.
  • Il Qoelet o Ecclesiaste (ebraico קהלת, Qohelet, "radunante", dallo pseudonimo dell'autore; greco Ἐκκλησιαστής, Ekklesiastès, "radunante"; latino Ecclesiastes o Qoelet), è un testo contenuto nella Bibbia ebraica (Tanakh) e cristiana. È scritto in ebraico (con diversi aramaicismi) e la sua redazione è avvenuta in Giudea nel V o III secolo a.C. ad opera di un autore ignoto che afferma di essere il Re Salomone, perché in quel periodo si era soliti attribuire opere a personaggi storici considerati sapienti. Lo stesso artificio è stato adoperato dal Libro della Sapienza scritto nel I secolo a.C.
  • Ecclesiastes (em hebraico: קֹהֶלֶת, qōheleṯ; em grego: Ἐκκλησιαστής, Ekklēsiastēs) é o terceiro livro da terceira seção (Ketuvim) da Bíblia hebraica e um dos livros poéticos e sapienciais do Antigo Testamento da Bíblia cristã. O título "Eclesiastes" é uma transliteração da tradução grega do termo hebraico Kohelet (ou Qohelet), que significa "aquele que reúne", mas que é tradicionalmente traduzido como "professor" ou "pregador" nas traduções da Bíblia em português, o pseudônimo utilizado pelo autor do livro.
  • Predikaren är en skrift i judendomens Ketuvim och kristendomens Gamla Testamentet. Till resonemang och ton skiljer sig Predikaren mycket från de andra böckerna i Bibeln. Predikaren är "kung över Israel i Jerusalem" och son av David. Endast en av Davids söner härskade över Israel ifrån Jerusalem, Salomo, då riket delades i tiostammarsriket Israel och tvåstammarsriket Juda efter hans död.
differentFrom
skos:exactMatch
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/087.King_Solomon_in_Old_Age.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ecclesiastes_2-3.png
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git115 as of Sep 09 2022


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3326 as of Nov 15 2022, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory, 44 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2022 OpenLink Software