In linguistics, co-occurrence or cooccurrence is an above-chance frequency of occurrence of two terms (also known as coincidence or concurrence) from a text corpus alongside each other in a certain order. Co-occurrence in this linguistic sense can be interpreted as an indicator of semantic proximity or an idiomatic expression. Corpus linguistics and its statistic analyses reveal patterns of co-occurrences within a language and enable to work out typical collocations for its lexical items. A co-occurrence restriction is identified when linguistic elements never occur together. Analysis of these restrictions can lead to discoveries about the structure and development of a language.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - توارد (ar)
- Kookurence (cs)
- Kookkurrenz (de)
- Coocurrencia (es)
- Co-occurrence (en)
- Cooccurrence (fr)
- 共起 (ja)
|
rdfs:comment
| - التوارد هو ورود لفظين معا في سياق معين. (ar)
- La cooccurrence est la présence simultanée de plusieurs mots ou autres unités linguistiques dans le même énoncé, par exemple la phrase, le paragraphe, l'extrait. Des disciplines comme l'histoire ou la géographie s'intéressent aussi à la cooccurrence de mots ou noms de lieu dans le temps et l'espace. Un concept proche est la collocation, qui est une forme d'expression idiomatique causée par une cooccurrence systématique. (fr)
- 共起(きょうき,英:Co-occurrence)は、ある単語がある文章(または文)中に出たとき、その文章(文)中に別の限られた単語が頻繁に出現すること。 'take'という単語に'part' 'in'と言う単語がともに使われていたり、differentialと言う単語が出現した文章とともにintegralと言う単語が出現することがあげられる。日本語の例では「崩御する」という単語に「天皇が」という言葉が多く用いられることや、他に他動詞には「を」が、「行く」には目的地を示す「に」が頻出することが挙げられる。 (ja)
- In linguistics, co-occurrence or cooccurrence is an above-chance frequency of occurrence of two terms (also known as coincidence or concurrence) from a text corpus alongside each other in a certain order. Co-occurrence in this linguistic sense can be interpreted as an indicator of semantic proximity or an idiomatic expression. Corpus linguistics and its statistic analyses reveal patterns of co-occurrences within a language and enable to work out typical collocations for its lexical items. A co-occurrence restriction is identified when linguistic elements never occur together. Analysis of these restrictions can lead to discoveries about the structure and development of a language. (en)
- Kookkurrenz bezeichnet in der Allgemeinen Linguistik das gemeinsame Auftreten zweier lexikalischer Einheiten (z. B. Wörter) in einer übergeordneten Einheit, wie in einem Satz oder einem Dokument. Es besteht die Annahme, dass diese zwei Terme voneinander abhängig sind, wenn sie auffällig häufig gemeinsam auftreten. Statistische Tests liefern Maße für die vermutete Abhängigkeit, wie zum Beispiel diverse Varianten der Transinformation oder Likelihood-Quotienten-Tests. Dies kann sowohl grammatische als auch semantische Ursachen haben. (de)
- En lingüística general, Coocurrencia se refiere a la utilización conjunta de dos unidades léxicas (por ejemplo palabras) en una unidad superior, como una palabra o documento. Existe la suposición de que los términos son mutuamente dependientes cuando su utilización conjunta es muy común. Tests estadísticos proveen medios para la supuesta dependencia, tales como variantes del test de información mutua o el del "". Esto puede deberse tanto a razones gramaticales como semánticas, puesto que la coocurrencia necesita en sí unos términos complementarios como un campo semántico. (es)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - التوارد هو ورود لفظين معا في سياق معين. (ar)
- Kookkurrenz bezeichnet in der Allgemeinen Linguistik das gemeinsame Auftreten zweier lexikalischer Einheiten (z. B. Wörter) in einer übergeordneten Einheit, wie in einem Satz oder einem Dokument. Es besteht die Annahme, dass diese zwei Terme voneinander abhängig sind, wenn sie auffällig häufig gemeinsam auftreten. Statistische Tests liefern Maße für die vermutete Abhängigkeit, wie zum Beispiel diverse Varianten der Transinformation oder Likelihood-Quotienten-Tests. Dies kann sowohl grammatische als auch semantische Ursachen haben. Wenn eine grammatikalische oder semantische Abhängigkeit zweier häufig gemeinsam auftretender Begriffe erwiesenermaßen vorliegt, spricht man von Kollokation. Beide Begriffe haben große Bedeutung in der Informationsrückgewinnung. (de)
- In linguistics, co-occurrence or cooccurrence is an above-chance frequency of occurrence of two terms (also known as coincidence or concurrence) from a text corpus alongside each other in a certain order. Co-occurrence in this linguistic sense can be interpreted as an indicator of semantic proximity or an idiomatic expression. Corpus linguistics and its statistic analyses reveal patterns of co-occurrences within a language and enable to work out typical collocations for its lexical items. A co-occurrence restriction is identified when linguistic elements never occur together. Analysis of these restrictions can lead to discoveries about the structure and development of a language. Co-occurrence can be seen an extension of word counting in higher dimensions. Co-occurrence can be quantitatively described using measures like correlation or mutual information. (en)
- En lingüística general, Coocurrencia se refiere a la utilización conjunta de dos unidades léxicas (por ejemplo palabras) en una unidad superior, como una palabra o documento. Existe la suposición de que los términos son mutuamente dependientes cuando su utilización conjunta es muy común. Tests estadísticos proveen medios para la supuesta dependencia, tales como variantes del test de información mutua o el del "". Esto puede deberse tanto a razones gramaticales como semánticas, puesto que la coocurrencia necesita en sí unos términos complementarios como un campo semántico. Cuando se produce de forma probada la frecuente dependencia semántica o gramática de dos términos se habla de colocación. Ambos conceptos poseen gran importancia en el campo de la recuperación de información. (es)
- La cooccurrence est la présence simultanée de plusieurs mots ou autres unités linguistiques dans le même énoncé, par exemple la phrase, le paragraphe, l'extrait. Des disciplines comme l'histoire ou la géographie s'intéressent aussi à la cooccurrence de mots ou noms de lieu dans le temps et l'espace. Un concept proche est la collocation, qui est une forme d'expression idiomatique causée par une cooccurrence systématique. (fr)
- 共起(きょうき,英:Co-occurrence)は、ある単語がある文章(または文)中に出たとき、その文章(文)中に別の限られた単語が頻繁に出現すること。 'take'という単語に'part' 'in'と言う単語がともに使われていたり、differentialと言う単語が出現した文章とともにintegralと言う単語が出現することがあげられる。日本語の例では「崩御する」という単語に「天皇が」という言葉が多く用いられることや、他に他動詞には「を」が、「行く」には目的地を示す「に」が頻出することが挙げられる。 (ja)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |