rdfs:comment
| - Cú Chuimne († 748) war Mönch des Klosters Iona. Er wird mit zwei Werken in Verbindung gebracht. Das eine Werk ist die Collectio Canonum Hibernensis, die bedeutendste Sammlung kanonischen Rechts des frühen Mittelalters, als deren Mitherausgeber er gilt. Das andere Werk ist die Hymne , die älteste bekannte der Jungfrau Maria gewidmete Hymne in Latein. Die Annalen von Ulster schreiben das Gedicht Cú Chuimnes Pflegemutter zu: Wegen dieses Lebenswandels, so wird vermutet, wurde er in den älteren Martyrologien nicht aufgenommen. Sein Gedenktag ist der 8. Oktober. (de)
- Cú Chuimne (died 747 AD) was a monk and scholar of Iona. Cú Chuimne, along with Ruben of Dairinis, was responsible for the great compendium known as Collectio canonum Hibernensis (Irish collection of Canon law), which is the first systematic western collection of canon law. Cú Chuimne in youthread his way through half the truth.He let the other half liewhile he gave women a try.Well for him in old age.He became a holy sage.He gave women the last laugh.He read the other half. Of which Dáibhí Ó Cróinín recently remarked: "We are not told which he preferred." (en)
- Cú Chuimne (en gaélique « Chien de mémoire ») est un clerc irlandais du Haut Moyen Âge, mort en 748. Les Annales d'Ulster mentionnent sa mort pour l'année 747 (« Cucuimne sapiens obiit ») et reproduisent ensuite un poème en deux strophes en gaélique qui est attribué à sa nourrice : Cu Chuimne ro legh suithe co druimne ;alleith naill hiaratha, ro leici an caillecha.An-do Coin Cuimne ro mboi, im rualaid de, conid soi ;ro leic caillecha ha faill, ro leig alaill arith mboi. Loingsech mac Óengusa fut haut roi d'Irlande de 696 à 704, et Adomnán fut abbé d'Iona de 679 à 704. (fr)
|
has abstract
| - Cú Chuimne († 748) war Mönch des Klosters Iona. Er wird mit zwei Werken in Verbindung gebracht. Das eine Werk ist die Collectio Canonum Hibernensis, die bedeutendste Sammlung kanonischen Rechts des frühen Mittelalters, als deren Mitherausgeber er gilt. Das andere Werk ist die Hymne , die älteste bekannte der Jungfrau Maria gewidmete Hymne in Latein. Cú Chuimne wird, wie Rudolf Thurneysen herausfand, zusammen mit Rubin von Dairinis in einem Kolophon als Autor der Hibernensis genannt. Da er deutlich jünger als Rubin ist und zudem an zweiter Stelle in dem Kolophon genannt wurde, wird teilweise davon ausgegangen, dass er die spätere Fassung des Texts herausgegeben hat. In jedem Fall lässt sich wegen der Ähnlichkeit des Stils zu seiner Hymne die um 735 entstandene Präambel des Texts auf Cú Chuimne zurückführen. Kennzeichnend sowohl für seine Präambel als auch seine Hymne ist die Kombination eines sprachlich wohlgelungenen Texts mit verschiedenen numerischen Kodierungen oder harmonischen Proportionen aus der Musiktheorie, die weder aufdringlich sind noch den Text verkünsteln. So besteht die Hymne etwa aus 26 Zeilen mit jeweils 15 Silben, vier Zeilen zu 8 Silben und einem abschließenden Amen. Dies sind (mit oder ohne Amen) 30 bzw. 31 Zeilen, je eine für jeden Tag im Monat. Da entsprechend einem beigefügten Hinweis die ersten 26 Zeilen doppelt zu singen sind, gibt es je eine 15-silbige Zeile für jede Woche im Jahr. Wenn einschließlich der Verdoppelung alles zusammen gesungen wird, ergibt die vorzutragende Hymne 365 Worte, je eines für jeden Tag im Jahr. Vergleichbare Kodierungen finden sich in der Präambel, die auf den Namen des Autors und das Jahr hinweisen, in dem der Text erstellt worden ist. In den Nachrufen der zeitgenössischen Annalen wird er als Weiser gewürdigt und in einigen von ihnen wird sein etwas ungewöhnlicher Lebensweg mit einem altirischen Gedicht bedacht. In einer Fassung wird die erste Strophe seinem früheren Abt Adomnán zugeschrieben, der bereits 704 verstorben ist. Die zweite Strophe wird als Antwort Cú Chuimne in den Mund gelegt: Die Annalen von Ulster schreiben das Gedicht Cú Chuimnes Pflegemutter zu: Wegen dieses Lebenswandels, so wird vermutet, wurde er in den älteren Martyrologien nicht aufgenommen. Sein Gedenktag ist der 8. Oktober. (de)
- Cú Chuimne (died 747 AD) was a monk and scholar of Iona. Cú Chuimne, along with Ruben of Dairinis, was responsible for the great compendium known as Collectio canonum Hibernensis (Irish collection of Canon law), which is the first systematic western collection of canon law. Cú Chuimne is credited with composing the hymn to the Virgin Mary Cantemus in omni die. This hymn is one of the earliest pieces of evidence for devotion to Mary in the Irish church and is described by James F. Kenney as ‘the finest example extant of Hiberno-Latin versification’. His obit in the Annals of Ulster refers to him as sapiens (learned), and quotes a short Old Irish poem that is humorously descriptive of his somewhat eclectic career: Cú Chuimne in youthread his way through half the truth.He let the other half liewhile he gave women a try.Well for him in old age.He became a holy sage.He gave women the last laugh.He read the other half. Of which Dáibhí Ó Cróinín recently remarked: "We are not told which he preferred." (en)
- Cú Chuimne (en gaélique « Chien de mémoire ») est un clerc irlandais du Haut Moyen Âge, mort en 748. Les Annales d'Ulster mentionnent sa mort pour l'année 747 (« Cucuimne sapiens obiit ») et reproduisent ensuite un poème en deux strophes en gaélique qui est attribué à sa nourrice : Cu Chuimne ro legh suithe co druimne ;alleith naill hiaratha, ro leici an caillecha.An-do Coin Cuimne ro mboi, im rualaid de, conid soi ;ro leic caillecha ha faill, ro leig alaill arith mboi. Ces vers signifient à peu près : « Cú Chuimne a étudié la sagesse jusqu'à mi-parcours ; il a laissé tomber l'autre moitié pour l'amour des nonnes./ Toutes les distractions qu'avait Cú Chuimne l'ayant quitté, il est devenu un sage. Il s'est détourné des nonnes et a étudié la moitié qui lui restait ». Cú Chuimne est l'auteur d'une hymne latine en l'honneur de la Sainte Vierge, en vingt-six vers de quinze syllabes plus un quatrain d'octosyllabes, dont l'incipit est Cantemus in omni die, et qui est une des plus anciennes hymnes mariales en latin. Dans le Liber hymnorum irlandais, le texte du chant est précédé d'un avant-propos, mélange de latin et de gaélique, qui dit ceci : « Cú Chuimne a fait cette hymne pour la louange de la Vierge Marie, et c'est au temps de Loingsech mac Óengusa et d'Adomnán qu'elle a été faite. Mais on ne sait pas dans quel lieu il l'a faite. Le motif de cette composition était de se libérer de la mauvaise vie qu'il menait, car il avait une conjointe et vivait avec elle dans le péché. Ou peut-être était-ce pour rendre plus plaisante la part de lectures qui lui restait à faire qu'il a composé cette louange de Marie ». Suit le poème cité dans les Annales d'Ulster (dans une version un peu différente), mais ici l'ensemble n'est pas attribué à sa nourrice : la première strophe est mise dans la bouche de l'abbé Adomnán d'Iona (« Ut Adamnanus dixit »), et la seconde dans celle de Cú Chuimne lui-même (« Cu-chuimne dixit »). Loingsech mac Óengusa fut haut roi d'Irlande de 696 à 704, et Adomnán fut abbé d'Iona de 679 à 704. Un colophon très corrompu présent dans un manuscrit d'origine bretonne de la Collectio canonum Hibernensis (Ms. BnF latin 12 021, datant du IXe siècle) laisse penser, si le déchiffrement est correct, que Cú Chuimne est l'un des deux clercs irlandais ayant réalisé cette collection canonique (qui est en même temps une œuvre d'exégèse biblique). Le colophon se présente à peu près ainsi : « Hucsvq; nuben & cv cuiminiæ & du rinis ». Il a été déchiffré de la manière suivante : « Huc usque Ruben et Cu-Cuimni Iæ et Durinis ». Les deux auteurs de la collection seraient Ruben de Dair Inis (« scribe du Munster » dont la mort est signalée par les Annales d'Ulster et les Annales de Tigernach pour l'année 725), et Cú Chuimne « d'Iona » (I ou Ia étant le nom médiéval de cette île). Les deux y ont peut-être travaillé successivement (d'abord Ruben, ensuite Cú Chuimne). (fr)
|