About: Barlaam and Josaphat     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : umbel-rc:Saint, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBarlaam_and_Josaphat

Barlaam and Josaphat, also known as Bilawhar and Budhasaf, are legendary Christian saints. Their life story was based on the life of the Gautama Buddha, and tells of the conversion of Josaphat to Christianity. According to the legend, an Indian king persecuted the Christian Church in his realm. After astrologers predicted that his own son would some day become a Christian, the king imprisoned the young prince Josaphat, who nevertheless met the hermit Saint Barlaam and converted to Christianity. After much tribulation the young prince's father accepted the Christian faith, turned over his throne to Josaphat, and retired to the desert to become a hermit. Josaphat himself later abdicated and went into seclusion with his old teacher Barlaam.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • بارلام ويهوشافاط (ar)
  • Barlaam i Josafat (ca)
  • Barlaam a Josafat (cs)
  • Barlaam und Josaphat (de)
  • Βίος Βαρλαάμ καί Ιωάσαφ (el)
  • Barlaamo kaj Josafato (eo)
  • Barlaam and Josaphat (en)
  • Barlaam eta Josafat (eu)
  • Barlaam y Josafat (es)
  • Barlaam dan Yosafat (in)
  • Barlaam e Iosafat (it)
  • Barlaam et Josaphat (fr)
  • Barlaão e Josafá (pt)
  • Варлаам и Иоасаф (ru)
  • Barlaam och Josafat (sv)
  • Повість про Варлаама та Іоасафа (uk)
  • 貝爾拉姆與約瑟伐特 (zh)
rdfs:comment
  • Barlaam i Josafat són els protagonistes de la narració llegendària del mateix nom, basada en la història de Gautama Buda, fundador del budisme. Durant l'edat mitjana, es pensava que eren personatges reals i foren considerats com a sants de l'Església catòlica i l'Església ortodoxa grega, amb festivitat litúrgica pròpia, el 26 d'agost i el 27 de novembre respectivament, malgrat no rebre mai la canonització oficial. (ca)
  • Barlaam und Josaphat ist ein byzantinischer Roman, der vermutlich um 1000 verfasst wurde. Der Roman besteht aus einer Rahmengeschichte, die vom indischen Prinzen Josaphat handelt, der vom Eremiten Barlaam anhand von Parabeln zum Christentum bekehrt wird. (de)
  • Βίος Βαρλαάμ καί Ιωάσαφ είναι αφήγηση της ζωής του Γκαουτάμα Βούδα στη χριστιανική μορφή. Η πιο διάσημη εκδοχή αποδίδεται στον Ιωάννη Δαμασκηνό. Το μυθιστόρημα διασκευασμένο στην αραβική, και τη περσική. Στην έκδοση αραβικό Ιωάσαφ (Μποντισάτβα) έγινε μουσουλμάνος. Το αραβικό μυθιστόρημα μεταφράστηκε στα γεωργιανά, τότε η γεωργιανή εκδοχή μεταφράστηκε στα ελληνικά. Ο Μποντισάτβα(Γκαουτάμα Βούδα) έγινε χριστιανός άγιος. Η ελληνική διασκευή αποτέλεσε το πρότυπο για την σλαβική, αιθιοπική, αρμενική, και εβραϊκή έκδοση. (el)
  • Barlaam and Josaphat, also known as Bilawhar and Budhasaf, are legendary Christian saints. Their life story was based on the life of the Gautama Buddha, and tells of the conversion of Josaphat to Christianity. According to the legend, an Indian king persecuted the Christian Church in his realm. After astrologers predicted that his own son would some day become a Christian, the king imprisoned the young prince Josaphat, who nevertheless met the hermit Saint Barlaam and converted to Christianity. After much tribulation the young prince's father accepted the Christian faith, turned over his throne to Josaphat, and retired to the desert to become a hermit. Josaphat himself later abdicated and went into seclusion with his old teacher Barlaam. (en)
  • Barlaão e Josafá são mártires e santos cristãos, cuja vida foi baseada na história de Sidarta Gautama. (pt)
  • Barlaam och Josafat är en religiös legend som under medeltiden spreds över Europa. Berättelsen handlar om hur den indiske prinsen Josafat omvänds till kristendomen av eremiten Barlaam, trots att hans far försökt hindra detta. Legenden är ursprungligen från Indien och bygger på berättelsen om Siddharta Gautama som blev Buddha, men det buddhistiska innehållet har ändrats med hänsyn till kristendomen. (sv)
  • 貝爾拉姆與約瑟伐特(英語:Barlaam and Josaphat),基督教版本的釋迦牟尼本生故事,把釋迦牟尼佛改編為基督教聖人「約瑟伐特」,取材於《普曜經》。以阿拉伯語,希伯來語,波斯語,粟特語和回鶻語寫成。作者可能是西元6或7世紀,中亞或伊朗的基督徒。 故事敍述王子約瑟伐特在修士貝爾拉姆的教導下,成為基督徒的過程。其中,貝爾拉姆(Barlaam)源自於世尊(Bhagavad),而約瑟伐特(格魯吉亞語:Iodasaph,亞拉伯語:Yūdhasaf 或 Būdhasaf),或稱為約瑟法(Joasaph),則是由菩薩(Bodhisattva)轉化而來。 在中世紀,貝爾拉姆與約瑟伐特都被認為是聖徒,東正教以8月26日為他們的紀念日,而天主教則是以11月27日紀念。 (zh)
  • بارلام ويهوشافاط هما شهيدان مسيحيين أسطوريين، قصتهم ربما إستندت في نهاية المطاف على حياة بوذا. حيث تروي الأسطورة كيف أن الملك الهندي قام باضطهاد الكنيسة المسيحية في مملكته. وعندما تنبأ المنجمون أن ابنه سيصبح في يوم من الأيام مسيحي، قام ملك بسجن الأمير الشاب يهوشافاط، حيث التقى بالناسك القديس بارلام وتحويل إلى المسيحية. بعد الكثير من الفتن قبل والد الأمير الشاب الإيمان الحقيقي، ونقل عرشه لإبنه يهوشافاط، وذهب إلى الصحراء ليصبح الناسك. يهوشافاط نفسه تنازل في وقت لاحق عن الحكم وذهب في عزلة مع أستاذه القديم بارلام. (ar)
  • Svatí Barlaam a Josafat byli ve 4. století poustevníci v Indii. O svatém Barlaamu víme že byl poustevník. Josafat byl synem pohanského krále Abennera. Jeho synu bylo předpovězeno že přijme křesťanství, což se Abennerovi nelíbilo, Nechal proto postavit palác kde jeho syn Josafat žil až do svého mládí. Když Josafat opustil palác uviděl jen nemoci a utrpení. Z tohoto měl mladý muž myšlenky na marnost bytí. V této době poznal sv. Barlaamem a přestoupil ke křesťanství. Poté spolu odešli a stali se poustevníky. Král Abenner později přijal taky jejich víru, vzdal se trůnu a odešel do poustevny. Po jejich smrti se jejich hroby stali místem zázraků. Jediným zdrojem těchto informací pochází z díla sv. Jana z Damašku. (cs)
  • Barlaamo kaj Josafato estas kristanigita versio de la historio de Sidarto Gotamo, fondinto de Budhismo. Mezepoke, ili estis traktitaj kiel kristanaj sanktuloj, enirante la ortodoksisman kalendaron je la 26a de aŭgusto, kaj la romian martirologion en la okcidenta eklezio kiel "Barlaamo kaj Josafato" je la 27a de novembro. (eo)
  • Barlaam y Josafat es un relato medieval, muy popular en su época, que contiene una reinterpretación cristianizada de la historia de Buda, muy transformada y que sirve de marco a un conjunto de exempla afines a los de las colecciones de origen oriental, como el Calila e Dimna o el Sendebar. Se nos ha transmitido en varios manuscritos del siglo XV que presentan rasgos lingüísticos anteriores que podrían datar del siglo XIII o del primer cuarto del XIV, pues la historia que se cuenta fue tomada como base del Libro de los estados (h. 1326)​ del infante Don Juan Manuel. (es)
  • Barlaam eta Josafat Erdi Aroko eleberria, grekoz idatzia eta Europan X. mendetik aurrera hedatu zena. Josafat printze hinduaren historia kontatzen du eleberriak eta Lalitavistara liburuan agertzen den Budaren elezaharra dirudi duela oinarri. Astrologo batek Abenner erregeari bere seme Josafat kristau egingo dela igartzen dio. Hori gerta ez dadin, eritasunak, zahartzaroa eta herioa ezagutu ez ditzan, jauregian gordetzen du Josafat; baina itsu batekin, legenak jotako gizon batekin eta zahar batekin topo egin ondoren eta Barlaamen laguntzari esker kristau erlijioaren egiatsunaz ohartu eta kristau egiten da. Josafatek bere aita ere kristau egitea lortzen du. Budaren elezaharretiko pasarte batzuk falta dira eta horren ordez, indiar jatorriko parabolak eta apologiak eta atal teologiko bat gehitu (eu)
  • Barlaam et Josaphat ou Joasaph est une version christianisée de la « Vie du Bodhisattva » un récit bouddhiste en sanskrit. Cette « Vie du Bodhisattva » a donné naissance à un très grand nombre de versions en différentes langues parlées au Ier millénaire dans l'espace indo-perse. L'histoire de ce récit légendaire a pu être retracée depuis un texte du Bouddhisme mahāyāna en sanscrit datant du IIe – IVe siècle, jusqu'à une version manichéenne, qui a ensuite trouvé sa place dans la culture musulmane en langue arabe sous le nom de Kitab Bilawhar wa-Yudasaf (Livre de Bilawhar et Yudasaf), texte bien connu dans le Bagdad du VIIIe siècle. Elle est traduite en géorgien au IXe ou Xe siècle, où elle est alors christianisée. Cette version chrétienne est ensuite traduite en grec au Xe – XIe siècle par (fr)
  • Barlaam dan Yosafat adalah sebuah cerita legenda tentang dua martir dan santo Kristen, yang berdasarkan pada kehidupan Buddha. Cerita tersebut berkisah tentang bagaimana seorang raja India menganiaya Gereja Kristen. Ketika para astrolog memprediksi bahwa putranya sendiri beberapa hari akan menjadi seorang Kristen, raja tersebut menahan pangeran muda Yosafat, yang bertemu dengan Santo Barlaam dan berpindah ke agama Kristen. (in)
  • Barlaam e Iosafat (o Josaphat), anticamente venerati come santi cristiani, sono i protagonisti di un romanzo agiografico, popolarissimo in età medievale, ispirato alla vicenda della conversione del Buddha. La leggenda del Buddha venne conosciuta dai cristiani nell'Iran orientale e nell'Asia centrale dove i cristiani vivevano a contatto con i buddisti, con i mazdeisti e i manichei, grazie anche alla diffusione di qualche testo scritto come il Lalitavistara. (it)
  • Повість про Варлаама та Іоасафа — середньовічний роман індійського походження, що походить від переказів про Будду Ґаутаму. Відомий у величезному числі перекладів і переробок більш ніж 30-ма мовами народів Азії, Європи й Африки. Давньослов'янські переклади «Повісті» мали широке поширення в Україні, притчі з неї ввійшли до складу Прологу. Збереглися численні зображення сюжетів «Повісті» на фресках, іконах, книжкових мініатюрах. «Повість про Варлаама та Іоасафа» стала темою докторської дисертації Івана Франка, яку він захистив 1893 року у Віденському університеті . (uk)
  • «Варлаа́м и Иоаса́ф» (также «Барлаам и Иосафат») — средневековый роман-житие индийского происхождения, по своему сюжету восходящий к преданиям о Будде, представленном в романе под именем Иоасафа (Иосафата). Распространён в нескольких восточных литературах: персидско-пехлевийской, арабской (имеются две версии), еврейской, эфиопской, грузинской (имеются две версии), армянской, а также в европейских переводах на греческий, латинский, церковнославянский и другие языки. (ru)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Barlaam_y_Josafat.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Battistero_di_parma,_portale_sud_03_leggenda_di_barlaam.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Josaphat.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Leprosorium.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software