"Bachmann" is a short story written in Russian by Vladimir Nabokov under his pen name V. Sirin in Berlin in 1924. It was first published in , a Russian émigré paper founded by his father, Vladimir Dmitrievich Nabokov, and later included in a number of short story collections: Vozvrashchenie Chorba, Tyrants Destroyed and Other Stories (1975), and The Stories of Vladimir Nabokov (1995). He and his son, Dmitri Nabokov, provided the English translation.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Bachmann (short story) (en)
- バッハマン (ja)
|
rdfs:comment
| - "Bachmann" is a short story written in Russian by Vladimir Nabokov under his pen name V. Sirin in Berlin in 1924. It was first published in , a Russian émigré paper founded by his father, Vladimir Dmitrievich Nabokov, and later included in a number of short story collections: Vozvrashchenie Chorba, Tyrants Destroyed and Other Stories (1975), and The Stories of Vladimir Nabokov (1995). He and his son, Dmitri Nabokov, provided the English translation. (en)
- 『バッハマン』(Bachmann)は、亡命作家であるウラジーミル・ナボコフの短編小説。1924年のベルリンでV. Sirinというペンネームのもと発表された。掲載されたのは彼の父が創刊した亡命ロシア人の新聞である「Rul」であり、のちに短編集「チョールブの帰還」(1975年)などにおさめられた。ナボコフやその息子ドミートリーによって英訳されている。 いわゆる信頼できない語り手から聞いた話を信頼できない語り手が語る、「三重底」を持った作品である。 (ja)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - "Bachmann" is a short story written in Russian by Vladimir Nabokov under his pen name V. Sirin in Berlin in 1924. It was first published in , a Russian émigré paper founded by his father, Vladimir Dmitrievich Nabokov, and later included in a number of short story collections: Vozvrashchenie Chorba, Tyrants Destroyed and Other Stories (1975), and The Stories of Vladimir Nabokov (1995). He and his son, Dmitri Nabokov, provided the English translation. (en)
- 『バッハマン』(Bachmann)は、亡命作家であるウラジーミル・ナボコフの短編小説。1924年のベルリンでV. Sirinというペンネームのもと発表された。掲載されたのは彼の父が創刊した亡命ロシア人の新聞である「Rul」であり、のちに短編集「チョールブの帰還」(1975年)などにおさめられた。ナボコフやその息子ドミートリーによって英訳されている。 いわゆる信頼できない語り手から聞いた話を信頼できない語り手が語る、「三重底」を持った作品である。 (ja)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |