Aunt Julia and the Scriptwriter (Spanish: La tía Julia y el escribidor) is the seventh novel by Nobel Prize-winning author Mario Vargas Llosa. It was published by Seix Barral, S.A., Spain, in 1977.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Aunt Julia and the Scriptwriter (en)
- Tante Julia und der Kunstschreiber (de)
- La tía Julia y el escribidor (eo)
- La tía Julia y el escribidor (es)
- La Tante Julia et le Scribouillard (fr)
- La zia Julia e lo scribacchino (it)
- Ciotka Julia i skryba (pl)
- La tía Julia y el escribidor (pt)
- Tant Julia och författaren (sv)
|
rdfs:comment
| - Tante Julia und der Kunstschreiber (span. La tía Julia y el escribidor; 2011 bei Suhrkamp in der Neuübersetzung von Thomas Brovot unter dem Titel Tante Julia und der Schreibkünstler) ist ein Roman des peruanischen Literatur-Nobelpreisträgers Mario Vargas Llosa aus dem Jahr 1977. Im Lima der 1950er Jahre unter der Odría-Militärdiktatur liebt der junge Varguitas seine Tante Julia und macht erste Gehversuche als Schriftsteller. Sein erfolgreicher Kollege, der „Hörspielserienschreiber“ Pedro Camacho, verliert über der Schreibarbeit im Akkord den Verstand. In dem Roman wird anhand der beiden Schreiber dem Verhältnis zwischen Alltag und Kunst, zwischen Massenliteratur und anspruchsvollerer Prosa nachgespürt. (de)
- Aunt Julia and the Scriptwriter (Spanish: La tía Julia y el escribidor) is the seventh novel by Nobel Prize-winning author Mario Vargas Llosa. It was published by Seix Barral, S.A., Spain, in 1977. (en)
- La Tante Julia et le Scribouillard (La tía Julia y el escribidor) est un roman autobiographique du romancier péruvien Mario Vargas Llosa en 1977. (fr)
- La tía Julia y el escribidor es una novela semiautobiográfica del escritor peruano Mario Vargas Llosa, Premio Nobel de literatura 2010, que fue publicada por primera vez en 1977 en Lima. La novela trata de la historia de un adolescente, Mario, que sueña con ser escritor y trabaja en una radioemisora en donde conoce a Pedro Camacho, un excéntrico libretista boliviano de radionovelas que además interpreta lo que escribe. Mario, o Marito como es llamado en la obra, se enamora de su tía política Julia Urquidi, quien es divorciada y 14 años mayor que él, por lo que se enfrenta con su propia familia hasta casarse con ella. (es)
- La verko "Onklino Julia kaj la skribumisto" (en hispana La tía Julia y el escribidor) estas kvazaŭmembiografia romano de la perua verkisto Mario Vargas Llosa, premio Nobel de literaturo 2010. Ĝi unue publikiĝis en 1977 en Lima. La romano rakontas la historion de adoleskulo, Mario, kiu esperas iĝi verkisto. Li verkas en radia stacio. Tie konas Pedro Camacho [kaMAĉo], bolivian bizaran verkiston de radiromanoj, kiujn li skribas kaj antaŭludas. Mario, aŭ Marito kiel li nomiĝas en la romano, ekamiĝas kun la bofratino de lia onklo, Julia Urquidi. Sed ŝi eksedziĝis kaj havas 14 jarojn pli ol li. Tio alfrontigas Marion kontraŭ lia familio, ĝis li edziĝas kun ŝi. (eo)
- La zia Julia e lo scribacchino (titolo originale: La tía Julia y el escribidor) è un romanzo di Mario Vargas Llosa, pubblicato nel 1977 contenente dei riferimenti biografici alla gioventù dell'autore. Il racconto è ambientato a Lima, in Perù, e racconta la storia d'amore fra il giovanissimo Mario, di 18 anni (minorenne per i tempi) e Julia, di 32 anni, sua zia acquisita. I due convoleranno a nozze in maniera rocambolesca, tra la furia benevola del clan familiare, prima di trasferirsi in Europa e prima che Mario possa affermarsi come scrittore. (it)
- Ciotka Julia i skryba (hiszp. La tía Julia y el escribidor) – powieść peruwiańskiego pisarza Mario Vargasa Llosy. Została wydana w roku 1977 w Hiszpanii przez Editorial Seix Barral. W Polsce pierwsze wydanie ukazało się w roku 1983 nakładem Wydawnictwa Literackiego, zaś wznowienie ukazało się w 1997 (Rebis). Autorką przekładu jest . (pl)
- La tía Julia y el escribidor (Brasil: Tia Júlia e o Escrevinhador / Portugal: A Tia Júlia e o Escrevedor) é o sétimo livro do autor ganhador do prêmio Nobel, Mario Vargas Llosa. O livro é uma critica a hierarquia de castas sociais e raciais. (pt)
- Tant Julia och författaren (sp. La tía Julia y el escribidor) är en halvbiografisk roman av den peruanske författaren Mario Vargas Llosa som publicerades första gången 1977 på spanska i Lima. Svensk översättning av Jens Nordenhök utkom 1981. (sv)
|
foaf:name
| - Aunt Julia and the Scriptwriter (en)
- La tía Julia y el escribidor (en)
|
name
| - Aunt Julia and the Scriptwriter (en)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
author
| |
country
| |
image caption
| |
isbn
| |
language
| |
media type
| |
oclc
| |
published
| |
title orig
| - La tía Julia y el escribidor (en)
|
has abstract
| - Tante Julia und der Kunstschreiber (span. La tía Julia y el escribidor; 2011 bei Suhrkamp in der Neuübersetzung von Thomas Brovot unter dem Titel Tante Julia und der Schreibkünstler) ist ein Roman des peruanischen Literatur-Nobelpreisträgers Mario Vargas Llosa aus dem Jahr 1977. Im Lima der 1950er Jahre unter der Odría-Militärdiktatur liebt der junge Varguitas seine Tante Julia und macht erste Gehversuche als Schriftsteller. Sein erfolgreicher Kollege, der „Hörspielserienschreiber“ Pedro Camacho, verliert über der Schreibarbeit im Akkord den Verstand. In dem Roman wird anhand der beiden Schreiber dem Verhältnis zwischen Alltag und Kunst, zwischen Massenliteratur und anspruchsvollerer Prosa nachgespürt. (de)
- Aunt Julia and the Scriptwriter (Spanish: La tía Julia y el escribidor) is the seventh novel by Nobel Prize-winning author Mario Vargas Llosa. It was published by Seix Barral, S.A., Spain, in 1977. (en)
- La verko "Onklino Julia kaj la skribumisto" (en hispana La tía Julia y el escribidor) estas kvazaŭmembiografia romano de la perua verkisto Mario Vargas Llosa, premio Nobel de literaturo 2010. Ĝi unue publikiĝis en 1977 en Lima. La romano rakontas la historion de adoleskulo, Mario, kiu esperas iĝi verkisto. Li verkas en radia stacio. Tie konas Pedro Camacho [kaMAĉo], bolivian bizaran verkiston de radiromanoj, kiujn li skribas kaj antaŭludas. Mario, aŭ Marito kiel li nomiĝas en la romano, ekamiĝas kun la bofratino de lia onklo, Julia Urquidi. Sed ŝi eksedziĝis kaj havas 14 jarojn pli ol li. Tio alfrontigas Marion kontraŭ lia familio, ĝis li edziĝas kun ŝi. La romano sekvas la historion de Mario kun lia onklino sed regulritmiĝas kun ekstravagancaj radiepizodoj de Pedro Camacho. La tono estas facilanima kaj komedia, kaj kreas tre junecan atmosferon. La historio de la skribumisto (vorto kiu ne ekzistas en la hispana kaj estis kreita por la romano, anstataŭ verkisto, por kio necesas pli da genia profesieco) interplektiĝas kun la epizodoj de la vivo de Mario kaj lia rilato kun lia boonklino. Krome la kompliko pliiĝas kiam Kamaĉo konfuzigas epizodojn de unu el la historioj kiujn li konstruas por la radio kun aliaj, intermiksanta rolulojn, kaj same epizodojn de la fikcio kun aliaj de la realo. (eo)
|