rdfs:comment
| - آرش حجازي (بالفارسية: آرش حجازی) (1971، طهران في إيران)؛ طبيب، صحفي، كاتب، مترجم وروائي إيراني. (ar)
- Arash Hejazi (* 1971 in Teheran) ist ein iranischer Schriftsteller, Arzt und Übersetzer. Er übersetzt englische und portugiesische Bücher ins Persische, darunter die Werke von Paulo Coelho. Durch ein Interview über den Tod von Neda Agha-Soltan in der BBC wurde er weltbekannt. Arash Hejazi ist studierter Mediziner. (de)
- Arash Hejazi (en persan : آرش حجازی), né en 1971 à Téhéran, est un médecin, auteur et traducteur iranien. Il est traducteur d‘ouvrages anglais et portugais en persan. Il a entre autres traduit les ouvrages de Paulo Coelho en persan. Il est devenu mondialement connu à la suite de son interview sur la mort de Neda Agha-Soltan dans la BBC. (fr)
- Arash Hejazi ( آرش حجازی) (Teerã, 1971), é um médico, escritor e tradutor de obras literárias do inglês e do português para o idioma persa. Ele também é editor da (Irã) e da Book Fiesta Literary Magazine. (pt)
- Arash Hejazi (Persian: آرش حجازی), born 1971 in Tehran, Iran, is an Iranian physician, novelist, fiction writer and translator of literary works from English and Portuguese into Persian. He is also an editor in Caravan Books Publishing House (Iran), and Book Fiesta Literary Magazine. He is a member of the Tehran Union of Publishers and Booksellers (TUPB) and was the managing editor of its journal, Sanat-e-Nashr (Publishing Industry), from 2006 to 2007. He was one of the nominees to receive the Freedom to Publish Prize held by International Publishers’ Association (IPA) in 2006. He is also a novel writer, whose best known novel The Princess of the Land of Eternity was shortlisted for two major Iranian literary prizes and has sold more than 20,000 copies in Iran since its first publication i (en)
|