About: Agreement (linguistics)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatSyntacticRelationships, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAgreement_%28linguistics%29

In linguistics, agreement or concord (abbreviated agr) occurs when a word changes form depending on the other words to which it relates. It is an instance of inflection, and usually involves making the value of some grammatical category (such as gender or person) "agree" between varied words or parts of the sentence.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Concordança (ca)
  • Mluvnická shoda (cs)
  • Kongruenz (Grammatik) (de)
  • Agreement (linguistics) (en)
  • Concordancia gramatical (es)
  • Komunztadura (eu)
  • Accord (grammaire) (fr)
  • Accordo (linguistica) (it)
  • 일치 (ko)
  • 一致 (ja)
  • Congruentie (taal) (nl)
  • Związek zgody (pl)
  • Concordância gramatical (pt)
  • Согласование (грамматика) (ru)
  • Kongruens (lingvistik) (sv)
  • 一致 (語法) (zh)
  • Узгодження (uk)
rdfs:comment
  • Mluvnická shoda je sjednocení některých hodnot mluvnických (morfologických) kategorií (obvykle osoba, číslo, rod anebo pád) mezi výrazy nebo větnými členy, které jsou součástí určité syntaktické konstrukce. Shoda se řídí mluvnickým typem příslušného jazyka a jeho pravidly. (cs)
  • Komunztadura, gramatikan, esaldi berean loturik dauden hitz batzuen artean gertatzen den kideko morfemen arteko adostasuna da. Normalean, hitzen flexioak aldatuz egiten da. (eu)
  • En grammaire, on entend par accord la transmission des caractéristiques morphologiques flexionnelles d'un mot à un autre. (fr)
  • 一致(いっち、英語: agreement)または呼応(こおう、英語: concordance)とは、ある語や句の意味的・形式的な特徴によって、別の語の形式が変わることである。照応または符合といわれることもある。ある語が別の語の文法範疇に応じて屈折する現象といえる。 (ja)
  • Związek zgody (kongruencja) – połączenie wyrazu określającego z wyrazem określanym, w którym oba wyrazy zgadzają się w rodzaju, liczbie i przypadku. Między podmiotem (wyjąwszy przypadek podmiotu logicznego) a orzeczeniem (związek główny) zawsze występuje związek zgody – jest to zazwyczaj zgoda w stosunku do liczby, np. przestępcy kradną. Związek zgody zachodzi między rzeczownikami a określającymi je wyrazami, takimi jak przymiotniki, czy liczebniki, dlatego też pytaniami pomocnymi w ustalaniu związku zgody między wyrazami są pytania przydawki: (jaki?), (który?) itp., lecz nie (czyj?) – pytanie przydawki, która łączy się z wyrazem w związku rządu. (pl)
  • Kongruens syftar på samstämmigheten eller variationen mellan olika relaterade ord. Detta kan bero på grammatiska eller semantiska egenskaper hos andra ord – huvudord – som de är kopplade till. Då uppstår grammatisk kongruens. Ett snarlikt ord är konkordans, som syftar på ett ords användning i olika språkliga sammanhang. (sv)
  • Узго́дження — тип між головним і залежним словами у словосполученні, коли форма залежного слова відповідає формі головного, тобто узгоджується з ним у роді, числі, відмінку. Наприклад, червона троянда. У цьому прикладі залежне слово червона, виражене прикметником, має ті самі рід (жіночий), число (однина) та відмінок (називний), що й головне троянда, виражене іменником. (uk)
  • 在語言學中,一致(Agreement)是指句子或詞組中的某些成分,其形式須要在一些語法範疇上保持一致。 例如,在英語中,they is 是不正確的,因為 they 屬複數,be動詞須要使用複數限定形式(are 或 were),這體現出英語要求主謂一致。許多綜合語都要求名詞及與之相關的成分(例如指示詞、代詞)的格一致。 有些語言其動詞對不止一個论元(Argument)保持一致,其動詞同時對兩個(通常最多四個)不同的論元保持一致,這種現象又稱為多重一致(Polypersonal agreement)。 (zh)
  • La concordança o concordància és la concòrdia, harmonia, acord i conformitat entre dues o més coses, persones, punts de vista, aspectes, estils, idees, valors, parers o sentiments. Dues coses que no concorden produeixen una contrarietat o conflicte, i aquest provoca tensió, moviment o creació. La concordança és un dels divuit principis que presenta Ramon Llull al seu Ars magna, on explica que per a ell es tracta d'un principi relatiu i que la contrarietat, que sorgeix en destruir la concordança, és sempre un accident. (ca)
  • In linguistics, agreement or concord (abbreviated agr) occurs when a word changes form depending on the other words to which it relates. It is an instance of inflection, and usually involves making the value of some grammatical category (such as gender or person) "agree" between varied words or parts of the sentence. (en)
  • In der Sprachwissenschaft bedeutet Kongruenz (lateinisch congruentia ‚Übereinstimmung‘) die regelhafte Übereinstimmung von Wörtern oder Satzteilen in grammatischen Merkmalen. Die Kongruenz ist damit ein Mechanismus, der zur Flexion (Beugung) von Wörtern führt. Da Kongruenz als Übereinstimmung grammatischer Merkmale definiert ist, geht es nicht um eine lautliche Übereinstimmung der Beugungsformen, auch wenn diese in manchen Fällen zusätzlich vorliegen kann. So zeigen die beiden Endungen in „lange Sätze“ Kongruenz an, die Endungen in „lange Bretter“, „lange E-Mails“ aber ebenso. (de)
  • La concordancia es un recurso de las lenguas para marcar las relaciones gramaticales entre los diversos constituyentes mediante referencias cruzadas. Se lleva a cabo requiriendo que la palabra que ocupa una determinada posición sintáctica tome una u otra forma según algún rasgo determinado por otra palabra con la que concuerda en ese rasgo o accidente gramatical. Afecta principalmente a las lenguas flexivas. (es)
  • Per accordo (o concordanza) si intende in grammatica la corrispondenza delle caratteristiche morfologiche flessionali (maschile, femminile, singolare, plurale). Se analizziamo due aggettivi come bella e bello, entrambi fanno parte della stessa categoria lessicale ma non di quella flessionale perché bello è maschile, bella è femminile. L'aggettivo italiano, a differenza di quello inglese ad esempio, va in ogni caso accordato al sostantivo cui si riferisce (questi cani sono belli). L'adattamento è unidirezionale, in quanto è l'aggettivo ad accordarsi al sostantivo e non viceversa. (it)
  • 언어학에서 일치(一致, 영어: agreement, concord)는 어떤 단어가 문장 안의 다른 단어와 맺는 관계 때문에 그 형태가 변하는 현상이다. 일치는 굴절의 일종이며, 일반적으로 문장 내의 여러 단어나 성분들이 어떤 문법범주(성이나 인칭 따위)에 대해 같은 값을 갖도록 하는 과정이다. 예를 들어 표준 영어에서는 ‘I am’이나 ‘he is’라고 말할 수 있지만, ‘I is’나 ‘he am’이라고 말할 수는 없다. 영어에서는 동사와 그 주어가 인칭에서 일치해야 하기 때문이다. 영어 대명사 ‘I’, ‘he’는 각각 1인칭, 3인칭이고, 동사 형태 ‘am’, ‘is’도 각각 1인칭, 3인칭이다. 따라서 주어와 같은 인칭을 가진 형태가 선택된다. (ko)
  • Congruentie is het verschijnsel dat woorden of woordgroepen kenmerken van andere woorden of woordgroepen overnemen. Neem als illustratie de volgende zinnen: 1. * Een klein kind mag dat niet. 2. * Kleine kinderen mogen dat niet. 3. * Het kleine kind mag dat niet. 4. * De kleine kinderen mogen dat niet. De betekenisaspecten getal en van het zelfstandig naamwoord kind/kinderen zijn ook van invloed op de vorm van: Dat is een hele mooie fiets. In het Standaardnederlands zou dit zijn: Dat is een heel mooie fiets. Voor de congruentie tussen onderwerp en persoonsvorm zijn er uitzonderingen: (nl)
  • Concordância gramatical é a transmissão de características morfológicas de flexão gramatical de um vocábulo principal para outro(s). Em geral, concordância é ato ou efeito de harmonizar flexões de palavras em uma frase; neste contexto, pode ser entendida como "se refere de forma correta". Quando verbal, a concordância se refere à relação entre verbo e sujeito oracional quanto às suas flexões em número e pessoa; já a nominal se aplica às variações de gênero e número da relação entre o núcleo sintático nominal e demais vocábulos de classes variáveis, chamada de sintagma nominal. A concordância pode ser feita ainda de acordo com a ideia contida no vocábulo, fazendo-se assim uso da silepse — figura de linguagem que estabelece a concordância ideológica entre palavras. Na frase "Todos acreditam (pt)
  • Согласова́ние — одна из трёх основных разновидностей подчинительной синтаксической связи (наряду с управлением и примыканием). Заключается в уподоблении компонента господствующему в одноимённых грамматических категориях (в роде, числе, падеже, лице), при котором изменение господствующего слова влечёт соответствующее изменение зависимого: рус. зелёное (единственное число, средний род, именительный падеж) дерево, зелёного (единственное число, родительный падеж) дерева, зелёных (множественное число, родительный падеж) деревьев. (ru)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software