About: Agency agreement     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPeopleInFinance, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAgency_agreement

An agency agreement is a legal contract creating a fiduciary relationship whereby the first party ("the principal") agrees that the actions of a second party ("the agent") binds the principal to later agreements made by the agent as if the principal had himself personally made the later agreements. The power of the agent to bind the principal is usually legally referred to as authority. Agency created via an agreement may be a form of implied authority, such as when a person gives their credit card to a close relative, the cardholder may be required to pay for purchases made by the relative with their credit card.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • اتفاقية الوكالة (ar)
  • Agency agreement (en)
  • Contratto di agenzia (it)
  • Umowa agencyjna (pl)
  • Agência (contrato) (pt)
  • Агентский договор (ru)
  • Агентський договір (uk)
rdfs:comment
  • Il contratto di agenzia, nel diritto del lavoro italiano, è un contratto con cui una parte, detta "agente" assume stabilmente l'incarico di promuovere, per conto dell'altra persona, detta "preponente", contro retribuzione, la conclusione di contratti di zona determinata. È disciplinato dal codice civile italiano, dagli artt. 1742 a 1753. (it)
  • Аге́нтский догово́р — это договор, по которому одна сторона — аге́нт — обязуется за вознаграждение совершать по поручению другой стороны — принципа́л — юридические и иные действия от своего имени, но за счёт главной стороны либо от имени и за счёт главной стороны. Смежными договорами являются договор поручения и договор комиссии. Классификация зависит от того, какие действия (юридические или фактические) выполняет агент для принципала, а также от того, от чьего имени действует агент при выполнении таких действий (от своего или от имени принципала). (ru)
  • اتفاقية الوكالة هي عقد قانوني ينشئ علاقة ائتمانية يوافق بموجبها الطرف الأول ("الرئيسي") على أن أفعال الطرف الثاني ("الوكيل") تلزم الأصل بالاتفاقيات اللاحقة التي أبرمها الوكيل كما لو كان المدير هو نفسه شخصياً أبرم الاتفاقات اللاحقة. عادة ما يشار إلى سلطة الوكيل لإلزام المدير بالسلطة. قد تكون الوكالة التي تم إنشاؤها عبر اتفاقية ما شكلًا من أشكال السلطة الضمنية ، مثل عندما يعطي شخص بطاقته الائتمانية إلى قريب قريب ، قد يُطلب من حامل البطاقة الدفع مقابل المشتريات التي قام بها قريبه باستخدام بطاقته الائتمانية. * بوابة القانون (ar)
  • An agency agreement is a legal contract creating a fiduciary relationship whereby the first party ("the principal") agrees that the actions of a second party ("the agent") binds the principal to later agreements made by the agent as if the principal had himself personally made the later agreements. The power of the agent to bind the principal is usually legally referred to as authority. Agency created via an agreement may be a form of implied authority, such as when a person gives their credit card to a close relative, the cardholder may be required to pay for purchases made by the relative with their credit card. (en)
  • Umowa agencyjna – polska umowa nazwana, na podstawie której przyjmujący zlecenie („agent”) zobowiązuje się do stałego pośredniczenia przy zawieraniu z klientami umów na rzecz dającego zlecenie („zleceniodawcy”) albo do zawierania ich w imieniu zleceniodawcy, a zleceniodawca zobowiązuje się do zapłaty umówionego wynagrodzenia (prowizji). Zarówno agent, jak i zleceniodawca są przedsiębiorcami, a agent zobowiązany jest ponadto działać w zakresie działalności swojego przedsiębiorstwa. Umowa agencyjna uregulowana jest w art. 758-7649 Kodeksu cywilnego. (pl)
  • No direito brasileiro, o contrato de agência pode ser definido como o contrato pelo qual uma pessoa se obriga a realizar, mediante retribuição e habitualmente, mas sem subordinação hierárquica, operações mercantis por conta de outrem em zona determinada. Na distribuição, a peculiaridade está em que o agente tem à sua disposição a coisa que será objeto da negociação. É possível que o agente represente (isto é, seja procurador) o proponente no processo de contratação, mas isso não é necessário. Pontes de Miranda alerta que nem tudo a que se chama agente é, de fato, polo contratual do contrato de agência: “[n]o direito administrativo e, em menos escala, no direito privado, chama-se agente à pessoa física que é indispensável ou útil ao agir das pessoas jurídicas. Em senso lato, abrangeria os p (pt)
  • Аге́нтський до́гові́р (аге́нтська у́года) — це договір, за яким, одна сторона (агент), бере на себе зобов'язання за дорученням і за винагороду іншої сторони (принципала), на вчинення різноманітних юридичних дій. Умови договору диктують те, яким чином ці дії можуть вчинятися — від імені принципала або ж від свого. Але завжди оплачує дані дії принципал. Цей вид договору за своєю природою є оплатним, консенсуальним і двостороннім. Якщо агент проводить свої дії від імені принципала — договір схожий з договором доручення, а коли агент здійснює дії від свого імені — схожість з договором комісії. (uk)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • اتفاقية الوكالة هي عقد قانوني ينشئ علاقة ائتمانية يوافق بموجبها الطرف الأول ("الرئيسي") على أن أفعال الطرف الثاني ("الوكيل") تلزم الأصل بالاتفاقيات اللاحقة التي أبرمها الوكيل كما لو كان المدير هو نفسه شخصياً أبرم الاتفاقات اللاحقة. عادة ما يشار إلى سلطة الوكيل لإلزام المدير بالسلطة. قد تكون الوكالة التي تم إنشاؤها عبر اتفاقية ما شكلًا من أشكال السلطة الضمنية ، مثل عندما يعطي شخص بطاقته الائتمانية إلى قريب قريب ، قد يُطلب من حامل البطاقة الدفع مقابل المشتريات التي قام بها قريبه باستخدام بطاقته الائتمانية. تستخدم العديد من الدول قاعدة الكرامة المتساوية التي بموجبها يجب أن تكون اتفاقية الوكالة مكتوبة إذا كان من الضروري كتابة الاتفاقية اللاحقة أيضًا ، مثل عقد شراء سلع بقيمة آلاف الدولارات. ظهر مثال على وجود اتفاق وكالة في القضية في قضية محكمة عام 2006 عندما رفع راعي بطولة التنس دعوى ضد فينوس وسيرينا ويليامز لعدم مشاركتها. جادل الراعي بأن والدهم ، ريتشارد ويليامز ، قد التزم بمشاركته في البطولة. جادل الأخوات ويليامز بأن والدهم لم يكن لديه السلطة لإلزامهم بمثل هذا الاتفاق. إذا كان والدهم قد ألزم الأخوات باللعب ، فالمسألة التي ستقررها المحكمة هي ما إذا كان هناك اتفاق وكالة صحيح بين أخوات ويليامز وأبيهم. إذا لم يكن الأمر كذلك ، فمن المحتمل أنهم لم يكونوا ملزمين باتفاقه بموجب قانون الوكالة. [يحتاج إلى تحديث] كثيرا ما يعين مصنعو وموردي السلع وكلاء للعمل نيابة عنهم في الترويج للمبيعات ، سواء في البلد الأصلي للشركة المصنعة أو في الخارج. عادةً ما يتم التوقيع على اتفاقية رسمية تحدد العمولة التي سيحصل عليها الوكيل ، والمنطقة ، والمدة ، وغيرها من الشروط التي سيعمل بها الوكيل والوكيل معًا. داخل الاتحاد الأوروبي ، هناك تشريع مصمم لتوفير بعض الحماية للوكلاء ، ولا سيما الحق في التعويض في ظروف معينة عند إنهاء الوكالة. وينطبق الشيء نفسه في أجزاء أخرى من العالم وفي بعض البلدان من الضروري أن يعين مصنع أجنبي كوكيل فردًا أو شركة من مواطني الدولة التي ستعمل فيها الوكالة. يجب تمييز الوكيل عن الموزع — في لغة تجارية ، سيشتري الموزع الأسهم من المورد أو المدير ثم يبيعها إلى عملائه في زيادة ، في حين سيجد الوكيل عملاء للمدير الذي يبيع مباشرة للعملاء ويدفع العمولة للوكيل * بوابة القانون (ar)
  • An agency agreement is a legal contract creating a fiduciary relationship whereby the first party ("the principal") agrees that the actions of a second party ("the agent") binds the principal to later agreements made by the agent as if the principal had himself personally made the later agreements. The power of the agent to bind the principal is usually legally referred to as authority. Agency created via an agreement may be a form of implied authority, such as when a person gives their credit card to a close relative, the cardholder may be required to pay for purchases made by the relative with their credit card. Many states employ the equal dignity rule whereby the agency agreement must be in writing if the later agreement would also necessarily be written, such as a contract to buy thousands of dollars' worth of goods. An example of the existence of an agency agreement at issue in a 2006 court case arose when a tennis tournament sponsor sued Venus and Serena Williams for not participating. The sponsor argued that their father, Richard Williams, had committed to their participation in the tournament. The Williams sisters argued that their father did not have the authority to bind them to such an agreement. If their father did commit the sisters to play, the issue for the court to decide is whether a valid agency agreement existed between the Williams sisters and their father. If not, then they likely were not bound to his agreement under the law of agency. Manufacturers and suppliers of goods frequently appoint agents to act on their behalf in promoting sales, both in the home country of the manufacturer as well as overseas. A formal agreement is usually signed setting out the commission the agent will receive, the territory, duration and other terms on which the principal and agent will do business together. Within the European Union, there is legislation designed to give some protection to agents, in particular the right to compensation in certain circumstances when an agency is terminated. The same applies in other parts of the world and in some countries it is necessary for a foreign manufacturer to appoint as agent an individual or company that is a national of the country where the agency will operate. An agent should be distinguished from a distributor—in commercial parlance, a distributor will buy stock from the supplier or principal and then sell it on to his customers at a mark-up, whereas an agent will find customers for the principal who then sells direct to the customers and pays commission to the agent. (en)
  • Il contratto di agenzia, nel diritto del lavoro italiano, è un contratto con cui una parte, detta "agente" assume stabilmente l'incarico di promuovere, per conto dell'altra persona, detta "preponente", contro retribuzione, la conclusione di contratti di zona determinata. È disciplinato dal codice civile italiano, dagli artt. 1742 a 1753. (it)
  • No direito brasileiro, o contrato de agência pode ser definido como o contrato pelo qual uma pessoa se obriga a realizar, mediante retribuição e habitualmente, mas sem subordinação hierárquica, operações mercantis por conta de outrem em zona determinada. Na distribuição, a peculiaridade está em que o agente tem à sua disposição a coisa que será objeto da negociação. É possível que o agente represente (isto é, seja procurador) o proponente no processo de contratação, mas isso não é necessário. Pontes de Miranda alerta que nem tudo a que se chama agente é, de fato, polo contratual do contrato de agência: “[n]o direito administrativo e, em menos escala, no direito privado, chama-se agente à pessoa física que é indispensável ou útil ao agir das pessoas jurídicas. Em senso lato, abrangeria os próprios órgãos das entidades personificadas”. (pt)
  • Umowa agencyjna – polska umowa nazwana, na podstawie której przyjmujący zlecenie („agent”) zobowiązuje się do stałego pośredniczenia przy zawieraniu z klientami umów na rzecz dającego zlecenie („zleceniodawcy”) albo do zawierania ich w imieniu zleceniodawcy, a zleceniodawca zobowiązuje się do zapłaty umówionego wynagrodzenia (prowizji). Zarówno agent, jak i zleceniodawca są przedsiębiorcami, a agent zobowiązany jest ponadto działać w zakresie działalności swojego przedsiębiorstwa. Umowa agencyjna uregulowana jest w art. 758-7649 Kodeksu cywilnego. Może być zawarta w formie dowolnej. Kodeks cywilny wymaga formy pisemnej tylko, gdy umowa agencyjna wprowadza – odpowiedzialność agenta za wykonanie zobowiązania przez klienta. Jest to umowa konsensualna, dwustronnie zobowiązująca, wzajemna oraz odpłatna. (pl)
  • Аге́нтський до́гові́р (аге́нтська у́года) — це договір, за яким, одна сторона (агент), бере на себе зобов'язання за дорученням і за винагороду іншої сторони (принципала), на вчинення різноманітних юридичних дій. Умови договору диктують те, яким чином ці дії можуть вчинятися — від імені принципала або ж від свого. Але завжди оплачує дані дії принципал. Цей вид договору за своєю природою є оплатним, консенсуальним і двостороннім. Якщо агент проводить свої дії від імені принципала — договір схожий з договором доручення, а коли агент здійснює дії від свого імені — схожість з договором комісії. На практиці агентський договір, спрямований на надання послуг, в основному використовується для покупки / продажу рухомого майна або нерухомості. Найпоширеніший цей вид договору при операціях з квартирами, земельними ділянками, будівлями, спорудами, а також при наданні різних послуг (турагенти, послуги антрепренерів, юридичні послуги, патентних повірених, імпресаріо). Вчинення перерахованих вище дій не завжди оформляється як договір агентських послуг. Можна укласти договір комісії або ж договір, який передбачає надання послуг. Варіантів чимало, проте всі вони набагато складніше оформляються. Саме різноманіття різновидів агентського договору дозволяє йому стати однією з універсальних форм договору. (uk)
  • Аге́нтский догово́р — это договор, по которому одна сторона — аге́нт — обязуется за вознаграждение совершать по поручению другой стороны — принципа́л — юридические и иные действия от своего имени, но за счёт главной стороны либо от имени и за счёт главной стороны. Смежными договорами являются договор поручения и договор комиссии. Классификация зависит от того, какие действия (юридические или фактические) выполняет агент для принципала, а также от того, от чьего имени действует агент при выполнении таких действий (от своего или от имени принципала). (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 44 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software