About: Non, je ne regrette rien     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat1960Songs, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FNon%2C_je_ne_regrette_rien

"Non, je ne regrette rien" (French pronunciation: ​[nɔ̃ ʒə nə ʁəɡʁɛt ʁjɛ̃], Piaf's pronunciation French pronunciation: ​[nɔ̃ ʒə nə ʀəɡʀɛt ʀjɛ̃], meaning "No, I do not regret anything") is a French song composed in 1956 by Charles Dumont, with lyrics by Michel Vaucaire. Édith Piaf's 1960 recording spent seven weeks atop the French Singles & Airplay Reviews chart.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Non, je ne regrette rien (ca)
  • Non, je ne regrette rien (cs)
  • Non, je ne regrette rien (de)
  • Non, je ne regrette rien (el)
  • Non, je ne regrette rien (eo)
  • Non, je ne regrette rien (es)
  • Non, je ne regrette rien (eu)
  • Non, je ne regrette rien (fr)
  • Non, je ne regrette rien (it)
  • 水に流して (歌曲) (ja)
  • Non, je ne regrette rien (en)
  • Non, je ne regrette rien (ko)
  • Non, je ne regrette rien (nl)
  • Non, je ne regrette rien (pl)
  • Non, je ne regrette rien (pt)
  • Non, je ne regrette rien (ru)
  • Non, je ne regrette rien (sv)
  • 我無怨無悔 (zh)
  • Non, je ne regrette rien (uk)
rdfs:comment
  • Non, je ne regrette rien (česky: Ne, ničeho nelituji) je francouzská píseň zkomponovaná s textem . Roku 1959 ji nazpívala slavná šansoniérka Édith Piaf. (cs)
  • "Non, je ne regrette rien" ("No, no em penedeixo de res"), és una cançó francesa composta l'any 1956, reconeguda per la interpretació que en feu la cantant francesa Édith Piaf el 10 de novembre de 1960. La lletra va ser escrita per , i la música per . Piaf va dedicar la cançó a la Legió Estrangera, ja que, en el moment de la gravació, França estava immersa en la Guerra d'Algèria (1956-1962). La cançó va ser molt popular a la Legió i encara sona la música a les desfilades militars. (ca)
  • Non, je ne regrette rien (französisch, „Nein, ich bereue nichts“) ist das weltweit berühmteste Chanson von Édith Piaf, das 1956 von (* 1929) komponiert und von (1904–1980) geschrieben wurde. Es wurde von Édith Piaf am 10. November 1960 zum ersten Mal aufgenommen und im Dezember veröffentlicht. Der Titel erreichte in Frankreich, den Niederlanden, Belgien und Kanada Platz 1 der Verkaufscharts. (de)
  • Non, je ne regrette rien (nɔ̃ ʒə nə ʁəɡʁɛtə ʁjɛ̃ ahoskatua, "ez, ez zait ezertaz damutzen") frantziar abestia da. 1956an idatzi eta moldatua, 1960ko azaroaren 10ean Édith Piafek single moduan argitaratu zuten. Orduan Atzerritar Legioari eskaini zion Édith Piafen abesti intsignia, hainbat bertsio izan ditu: * * Isabelle Boulay * Dalida * * * * * Johnny Hallyday * Sylvie Vartan * * Patricia Kaas * * * Mireille Mathieu * * * * Danakil * Rammstein * * * Natasha St-Pier * * * * Dina Garipova * * (eu)
  • "Non, je ne regrette rien" (French pronunciation: ​[nɔ̃ ʒə nə ʁəɡʁɛt ʁjɛ̃], Piaf's pronunciation French pronunciation: ​[nɔ̃ ʒə nə ʀəɡʀɛt ʀjɛ̃], meaning "No, I do not regret anything") is a French song composed in 1956 by Charles Dumont, with lyrics by Michel Vaucaire. Édith Piaf's 1960 recording spent seven weeks atop the French Singles & Airplay Reviews chart. (en)
  • Non, je ne regrette rien est une chanson composée en 1956 par Charles Dumont, sur des paroles de Michel Vaucaire. Elle est enregistrée pour la première fois par Édith Piaf le 10 novembre 1960 et sort en décembre. Elle fait partie des chansons les plus connues de la chanteuse dans le monde. Le titre se classera no 1 des ventes en France, aux Pays-Bas, en Belgique et au Canada. (fr)
  • 「水に流して」(みずにながして、Non, je ne regrette rien) は、シャンソンの楽曲である。 シャルル・デュモン(Charles Dumont)作曲のシャンソンで、1956年発表の曲。原題は Non, je ne regrette rien、意味は「私は決して後悔しない」である。ミシェル・ヴォケール(Michel Vaucaire)による歌詞がつけられていた。エディット・ピアフの1960年リリースのレコード録音がヒットし、現在に至るまでいろいろな歌手により歌い継がれている。 歌詞なしの演奏もある。2010年のアメリカ映画『インセプション』や、『ドリーマーズ』、『マダガスカル3』でも使用されている。 (ja)
  • Non, je ne regrette rien(프랑스어 발음: ​[nɔ̃ ʒə nə ʁəɡʁɛtə ʁjɛ̃], →아뇨, 전 후회하지 않아요)은 이 작곡한 에디트 피아프의 노래이다. 1956년에 작곡되어 1960년에 발표되었다. (ko)
  • Non, je ne regrette rien é uma canção composta em 1956, com letra de e melodia de Charles Dumont. Foi gravada pela primeira vez por Édith Piaf em 10 de novembro de 1960. Piaf dedicou a sua gravação à Legião Estrangeira, que atuava, na época, na Guerra da Argélia (1956-1962). (pt)
  • Non, je ne regrette rien (franska, ’Nej, jag ångrar inget’) är en fransk sång från 1956 komponerad av , med text av , mest känd genom Édith Piafs inspelning från 1960. Piaf tillägnade inspelningen Främlingslegionen. Frankrike var vid tillfället involverat i Algerkriget. Främlingslegionen sjunger sedan dess i allmänhet sången under parader. I den avslutande scenen i filmen La vie en rose - berättelsen om Edith Piaf premiärframför Piaf, spelad av Marion Cotillard, sången vid L'Olympia i november 1960. (sv)
  • «Non, je ne regrette rien» (с фр. — «Нет, я не жалею ни о чём») — французская песня, написанная в 1956 году, которая обрела наибольшую популярность в исполнении Эдит Пиаф (в записи от 10 ноября 1960 года). Композитор — , автор текста, отсылающего к прошлому Пиаф,— . Песня была записана в стереофоническом формате, что по тем временам было редкостью. (ru)
  • 《我無怨無悔》(法語:Non, je ne regrette rien;意為:不,我毫不後悔)是一首法國歌曲,由作曲,作詞。該曲寫於1956年,因愛迪·琵雅芙於1960年所錄製演唱而廣為人知,並在法國單曲暨點播評論排行榜(French Singles & Airplay Reviews Chart)榮登冠軍達七週。 琵雅芙將她這首錄製的單曲獻給法國外籍兵團。因在錄製之時,法國正經歷一場軍事衝突。在爆發阿爾及利亞戰爭期間(1954~1962),支持並援助當時在阿爾及爾的法軍為反對法國總統戴高樂以及阿爾及利亞的民兵領袖而於1961年所發起的。而後政變失敗,軍團遭解散,軍團領袖被逮捕並審訊,而未授職權的軍官、下士、以及軍團人員則被分派到外籍兵團的其他編制中。當他們離開軍營時便選唱了這首歌曲,現今該歌曲已成為法國外籍兵團傳統的一部分,而且每當列隊行進時都會歌唱。 (zh)
  • «Non, je ne regrette rien» (фр. Ні, я не шкодую ні про що) — французька пісня, написана в 1956 році, яка здобула найбільшу популярність у виконанні Едіт Піаф (у запису від 10 листопада 1960 року). Композитор — Шарль Дюмон, автор тексту, що відсилає до минулого Піаф, — Мішель Вокер. Пісня була записана в стереофонічному форматі, що на ті часи було рідкістю. (uk)
  • "Non, je ne regrette rien" είναι ένα γαλλικό τραγούδι που συντέθηκε από τον , με στίχους από τον . Γράφτηκε το 1956 και είναι γνωστό με την καταγραφή του 1960 από την Εντίθ Πιάφ. Ο τίτλος μεταφράζεται ως "Όχι, δε μετανιώνω για τίποτα". Το τραγούδι έχει καταγραφεί από τουλάχιστον μια δωδεκάδα άλλων καλλιτεχνών. Χρησιμοποιείται ως το φινάλε της ταινίας "La vie en rose", μια βιογραφία της Πιάφ. Η ταινία κλείνει με το εναρκτήριο τραγούδι στο θέατρο Olympia τον Νοέμβριο του 1960. (el)
  • Non, je ne regrette rien estas franca kanto komponita en 1956, rekonata pro la interpreto de la tutmonde fama kantistino Édith Piaf la 10-an de novembro 1960. La teksto estis verkita de , la muziko komponita de kaj ĝia titolo tradukeblas kiel "Ne, mi bedaŭras nenion". (eo)
  • «Non, je ne regrette rien» (en español «No, no me arrepiento de nada») es una canción francesa compuesta en 1956, reconocida por la interpretación realizada por la cantante francesa Édith Piaf​ el 10 de noviembre de 1960. Su letra fue escrita por , su música compuesta por Charles Dumont y su título se traduce como "No, no me arrepiento de nada". (es)
  • Non, je ne regrette rien (in italiano "No, non rimpiango niente") è una canzone del 1956 composta da Charles Dumont con parole di . Divenne celebre nell'interpretazione di Édith Piaf che la registrò la prima volta nel 1960 e nello stesso anno fu presentata all'Olympia come la canzone di congedo dalla musica della Mome in attesa di guarire. La canzone si può considerare il simbolo della vita tragica di questa cantante, che dopo i problemi di salute legati anche all'uso di droghe aveva promesso al mondo intero di ripartire da zero senza guardare al passato. Tale promessa fu bruscamente troncata, in quanto scomparve tre anni dopo (1963). (it)
  • Non, je ne regrette rien (betekenis: Nee, ik heb nergens spijt van) is een Frans lied, geschreven door in 1956. De muziek is geschreven door . Het is door verschillende artiesten gezongen maar de versie van Édith Piaf uit 1960 is het bekendst. Ze droeg dit nummer op aan het Frans Vreemdelingenlegioen dat destijds verwikkeld was in de Algerijnse Oorlog. Dit legioen was ook betrokken bij de mislukte staatsgreep van 23 april 1962 die tegelijk plaatsvond in Frankrijk en in Frans-Algerije. Na hun overgave hebben ze dit nummer als hun lijflied gekozen. Ze zingen het sindsdien elk jaar tijdens de militaire parade van de Franse nationale feestdag. (nl)
  • Non, je ne regrette rien ([nɔ̃ ʒə nə ʁəɡʁɛt ʁjɛ̃], tłum. „Nie, niczego nie żałuję”) – francuska piosenka skomponowana przez , do której słowa napisał . Powstała w 1956 roku, a pierwsza wersja utworu, wydana w 1961 roku, została nagrana przez Édith Piaf. (pl)
foaf:name
  • Non, je ne regrette rien (en)
name
  • Non, je ne regrette rien (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software