About: Jan Knappert     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatAcademicsOfSOAS,UniversityOfLondon, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJan_Knappert

Dr. Jan Knappert (January 14, 1927, Heemstede – May 30, 2005, Hilversum, Netherlands) was a well-known expert on the Swahili language. He was also an Esperantist, and he wrote an Esperanto-Swahili dictionary. Knappert translated many literary and historical works from Swahili; including Utendi wa Tambuka ("The Epic of Heraklios"), a very early Swahili epic poem. He also translated the Finnish national epic, The Kalevala, into Swahili. Knappert taught in Leuven and London, as well as several African universities. He also participated in several Esperanto conventions in the 1970s, such as TEJO.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Jan Knappert (de)
  • Jan Knappert (eo)
  • Jan Knappert (fr)
  • Jan Knappert (en)
  • Jan Knappert (taalkundige) (nl)
rdfs:comment
  • Jan Knappert (* 14. Januar 1927 in Heemstede; † 30. Mai 2005 in Hilversum, Niederlande) war ein niederländischer Linguist. (de)
  • Jan Knappert, né le 14 janvier 1927 à Heemstede et mort le 30 mai 2005 à Hilversum, est un linguiste néerlandais spécialiste des swahilis et de l'espéranto. Il est principalement connu pour son écriture d'un dictionnaire entre ces deux langues. Il enseigne à la KU Leuven, à l'École des études orientales et africaines de Londres et dans diverses universités africaines. Knappert traduit également plusieurs ouvrages anciens comme le poème épique Utendi wa Tambuka, l'un des plus anciens documents swahilis connus. Il traduit par ailleurs en kiswahili le Kalevala, l'épopée finnoise. (fr)
  • Jan Knappert (Heemstede, 14 januari 1927 - Hilversum, 30 mei 2005) was een Nederlands taalkundige. (nl)
  • Jan KNAPPERT (naskiĝis la 14-an de januaro 1927 en Heemstede, mortis la 30-an de majo 2005 en Hilversum, Nederlando) estis internacie fama universitata profesoro pri la svahila lingvo, esperantisto kaj aŭtoro de "vortaro esperanto svahila / kamusi kiesperanto kiswahili" (1983, dua eldono 1996). Li aŭtoris multajn verkojn pri la svahila lingvo kaj kulturo kaj pri afrika mitologio en diversaj etnolingvoj, i.a. anglalingvan gramatikon de la "literatura svahila" (1999). Lia Esperanto-vortaro estas la unua vortaro en kaj el afrika lingvo. (eo)
  • Dr. Jan Knappert (January 14, 1927, Heemstede – May 30, 2005, Hilversum, Netherlands) was a well-known expert on the Swahili language. He was also an Esperantist, and he wrote an Esperanto-Swahili dictionary. Knappert translated many literary and historical works from Swahili; including Utendi wa Tambuka ("The Epic of Heraklios"), a very early Swahili epic poem. He also translated the Finnish national epic, The Kalevala, into Swahili. Knappert taught in Leuven and London, as well as several African universities. He also participated in several Esperanto conventions in the 1970s, such as TEJO. (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Jan KNAPPERT (naskiĝis la 14-an de januaro 1927 en Heemstede, mortis la 30-an de majo 2005 en Hilversum, Nederlando) estis internacie fama universitata profesoro pri la svahila lingvo, esperantisto kaj aŭtoro de "vortaro esperanto svahila / kamusi kiesperanto kiswahili" (1983, dua eldono 1996). Knappert estis profesoro ĉe la universitato de Loveno (Belgujo), lektoro ĉe la Departemento de Afrikaj Lingvoj de la School of Oriental and African Studies de la Londona universitato kaj ĉe pluraj universitatoj afrikaj. Esperantisto de 1936, li prelegis en TEJO-seminarioj en la 1970-aj jaroj. Li estis ankaŭ rektoro de la Internacia Kongresa Universitato (IKU) de la 73-a UK 1988 en Roterdamo 1988. Li aŭtoris multajn verkojn pri la svahila lingvo kaj kulturo kaj pri afrika mitologio en diversaj etnolingvoj, i.a. anglalingvan gramatikon de la "literatura svahila" (1999). Lia Esperanto-vortaro estas la unua vortaro en kaj el afrika lingvo. Knappert ankaŭ ebligis al Gerrit Berveling partopreni en internacia plurtaga kolokvo en Francujo, kie partoprenis el Meza Oriento (ekzemple Turkujo, Jordanio, Egiptujo kaj Israelo), Nord-Afriko (ekzemple Maroko, Alĝerio), Okcidenta Eŭropo (ekzemple Britujo, Nederlando, Francujo) kaj la Balkana regiono (pluraj partoj de tiama Jugoslavio) viroj kaj virinoj ĉu kristanaj ĉu islamaj, kiuj profesie aktivis en diplomatio, universitatoj aŭ pastra aŭ imama medio. (eo)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 52 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software