rdfs:comment
| - «عندما يبدأ النهب، يبدأ إطلاق النار» هي عبارة لوالتر إي هيدلي، قائد شرطة ميامي، فلوريدا، الذي قال ذلك ردًا على اندلاع جرائم عنف خلال موسم عطلة عيد الميلاد في عام 1967. اتهم هيدلي «ما بين 15 إلى 21 من الشباب المشاغبين» باستغلال «حملة الحقوق المدنية» التي كانت تجتاح الولايات المتحدة آنذاك. بعد أن أمر قواته بمكافحة العنف بالبنادق، قال للصحافة «لا مانع لدينا أن نُتهم بوحشية الشرطة». استخدم أيضًا مسئولون حكوميون آخرون لغة مماثلة تهدد باستخدام الشرطة للقوة المميتة في الولايات المتحدة في عام 1967/68. (ar)
- «When the looting starts, the shooting starts» (en español: Cuando comienza el saqueo, comienza el tiroteo, según varios medios de comunicación hispanohablante) es una frase atribuida a , jefe de policía de Miami, Florida, en respuesta a un brote de crímenes violentos durante la temporada navideña de 1967 por el impacto del movimiento por los derechos civiles. Acusó a "jóvenes matones, de 15 a 21", de "aprovecharse de la campaña de derechos civiles" que estaba barriendo los Estados Unidos. Después de haber ordenado a sus soldados que combatieran la violencia con escopetas, dijo a la prensa que "no nos importa ser acusados de brutalidad policial". La frase fue utilizada nuevamente por el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, en 2020 en respuesta a las protestas por la muerte (es)
- "When the looting starts, the shooting starts" is a phrase originally used by Walter E. Headley, the police chief of Miami, Florida, in response to an outbreak of violent crime during the 1967 Christmas holiday season. He accused "young hoodlums, from 15 to 21", of taking "advantage of the civil rights campaign" that was then sweeping the United States. Having ordered his officers to combat the violence with shotguns, he told the press that "we don't mind being accused of police brutality". The quote may have been borrowed from a 1963 comment from Birmingham, Alabama police chief Bull Connor. It was featured in Headley's 1968 obituary published by the Miami Herald. (en)
- « When the looting starts, the shooting starts », pouvant se traduire en français par « Quand le pillage commence, la fusillade démarre » ou « Si les pillages commencent, les tirs commencent », est une citation de Walter E. Headley, chef de police de Miami, prononcée en 1967 en réponse à une vague de violences qui survient lors des vacances des fêtes de fin d'année. Il accuse de « jeunes voyous âgés de 15 à 21 » ans de « profiter du mouvement afro-américain des droits civiques » qui touche alors les États-Unis. (fr)
- "When the looting starts, the shooting starts", em português "Quando o saque começa, o tiroteio começa", é uma citação que Walter E. Headley, chefe da polícia de Miami, Flórida, disse em 1967 em resposta a um surto de crimes violentos na época do Natal. Ele acusou "jovens desonestos, de 15 a 21 anos", de "aproveitar a movimento dos direitos civis dos negros" que estava acontecendo nos Estados Unidos. Depois de ordenar que seus subordinados combatessem a violência com espingardas, ele declarou à imprensa que "não nos importamos de ser acusados de brutalidade policial". (pt)
|