About: Tsukimi     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatFestivalsInJapan, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FTsukimi&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Tsukimi (月見) or Otsukimi (お月見), meaning, "moon-viewing", are Japanese festivals honoring the autumn moon, a variant of the Mid-Autumn Festival. The celebration of the full moon typically takes place on the 15th day of the eighth month of the traditional Japanese calendar, known as Jūgoya (十五夜, fifteenth night); the waxing moon is celebrated on the 13th day of the ninth month, known as Jūsan'ya (十三夜, thirteenth night). These days normally fall in September and October of the modern solar calendar.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Cukimi (cs)
  • Tsukimi (de)
  • Tsukimi (es)
  • Tsukimi (in)
  • Tsukimi (it)
  • 月見 (ja)
  • 쓰키미 (ko)
  • Tsukimi (en)
  • Цукими (ru)
  • Цукімі (uk)
  • 八月十五夜 (日本) (zh)
rdfs:comment
  • Cukimi (月見) je japonský svátek, jehož název je odvozen z japonského cuki(月)- měsíc a slovesa miru (見る)pozorovat. Koná se obvykle 15. dne osmého měsíce lunárního kalendáře, dorůstající měsíc je oslavován 13. dne devátého měsíce. Tyto dny obvykle spadají na září či říjen našeho solárního kalendáře. Během podzimní noci se lidé sházejí pod paprsky měsíce, aby obdivovali jeho krásu.V současnosti je v Japonsku tak populární, že někteří lidé opakují tyto aktivity po několik večerů.Na venkově má slavnost cukimi význam také jako vzdání díků za bohatou sklizeň. Jako obětinu Japonci měsíci přinášejí susuki (pampovou trávu-Miscanthus sinensis), dango (knedlíčky z rýžové mouky) a taro (hlízy kolokázie). (cs)
  • 月見(つきみ)は、月、主に満月を眺めて楽しむことである。観月(かんげつ)とも称する。 鶏卵の黄身を満月に例えた料理を月見と称する事例がある(参照)。 (ja)
  • 八月十五夜,又叫十五夜、芋名月,是日本大和族的一個傳統節日,即日本的中秋节,定於農曆八月十五,是明治維新改用格里曆之後日本本土少數仍然依照農曆日期的節日之一。由于这个时期正值各种作物的收获季节,为了对自然的恩惠表示感谢,日本人要举行各种庆祝活动,家家戶戶會陳列賞月糰子(日语:月見団子/つきみだんご Tsukimi dango ?)、芒草、芋、毛豆、)等供品祭神酬謝神明保佑豐收,而小孩子们會來搶夺祭品,稱為。 日本人在这一天里也會賞月,稱之為「月見」(日语:月見/つきみ Tsukimi ?) 或“觀月”(日語:観月),這一天夜晚的月亮稱作“中秋名月”(日語:中秋の名月)。佛寺里會舉行滿月法會,祈求豐收。此外,日語“月見”一詞,除了可以特指在八月十五賞月外,也可特指農曆九月十三日的夜晚(稱作“九月十三夜”)等。 (zh)
  • Tsukimi (jap. 月見, dt. „Mondschau“), auch mit Honorativpräfix Otsukimi (お月見), oder auch Jūgoya (十五夜, „15. Nacht“), ist ein japanisches Fest zur Ehre des Herbstmondes als japanisches Äquivalent des chinesischen Mondfests. Die Feier des Vollmondes findet gewöhnlich am 15. Tag des achten Monats des traditionellen japanischen Sonnenkalenders statt; der zunehmende Mond wird am 13. Tag des neunten Monats gefeiert. Diese Tage fallen normalerweise in den September oder Oktober unseres heutigen Sonnenkalenders. Die Tradition geht auf die Heian-Zeit zurück und ist heute so populär in Japan, dass manche die zugehörigen Bräuche auch an den darauf folgenden Abenden ausüben. (de)
  • Se trata de unos festivales, de Japón en honor a la luna de otoño. La celebración de la luna llena, se llevan a cabo entre septiembre y octubre. Esta tradición llegó a Japón hace más de mil quinientos años desde China. Durante el período Heian los miembros de la clase alta se reunían bordo de sus embarcaciones con el fin de ver el reflejo de la luna sobre la superficie del agua y recitar poesía bajo la luna llena. (es)
  • Tsukimi adalah salah satu festival di Jepang yang berasal dari dua kata, yakni tsuki yang berarti bulan dan mi yang berarti melihat. Tsukimi juga dikenal dengan istilah otsukimi. Dengan kata lain, tsukimi atau otsukimi adalah festival menikmati pemandangan bulan. Tsukimi biasa diselenggarakan di pertengahan musim gugur tiap tanggal 15 bulan kedelapan pada kalender bulan. Pada kalender internasional, festival tsukimi biasa jatuh pada bulan September. (in)
  • Tsukimi (月見) or Otsukimi (お月見), meaning, "moon-viewing", are Japanese festivals honoring the autumn moon, a variant of the Mid-Autumn Festival. The celebration of the full moon typically takes place on the 15th day of the eighth month of the traditional Japanese calendar, known as Jūgoya (十五夜, fifteenth night); the waxing moon is celebrated on the 13th day of the ninth month, known as Jūsan'ya (十三夜, thirteenth night). These days normally fall in September and October of the modern solar calendar. (en)
  • Tsukimi (月見?) o Otsukimi (お月見?), che significa guardare la luna, detto anche Jugoya (十五夜?), sono celebrazioni giapponesi autunnali. La celebrazione della luna piena solitamente viene tenuta il quindicesimo giorno dell'ottavo mese del calendario tradizionale giapponese, mentre la luna crescente viene celebrate nel tredicesimo giorno del nono mese. Questi giorni solitamente accadono in settembre ed ottobre del calendario moderno. (it)
  • 쓰키미(일본어: 月見 (つきみ))는 일본 문화 가운데 하나로, 음력 8월 15일, 즉 중추절날 밤(팔월십오야)과 음력 9월 13일 밤(구월십삼야)에 달맞이를 하는 것이다. 음력 8월 보름날 달맞이를 하는 풍습은 당나라 때부터 찾아볼 수 있다. 송대의 『동경몽화록』에는 신분에 관계없이 거리를 거닐며 밤새 떠드는 모습을 담고 있다. 이 풍습이 정관 연간(9세기 하반기)에 일본 귀족사회에 전해졌다. 헤이안 시대의 달맞이는 점차 규모가 커져서, 연희 19년(서기 919년) 우다 법황이 일본 독자적인 십삼야 달맞이를 개최했다. 당시 일본의 달맞이는 시가(詩歌)나 관현(管絃)을 즐기며 술을 마시는 고급진 행사로, 서민들과는 인연이 멀었다. 이 시기의 달맞이는 중국이나 일본 모두 소원을 빈다거나 하는 종교적인 요소는 보이지 않고, 달을 바라보며 풍류를 즐기는 행사였다. (ko)
  • Цукімі (月見), або Оцукімі (お月見), дослівно «споглядання Місяця / милування Місяцем», також відомий як Дзюґоя (十五夜) — відноситься до японських фестивалів вшанування осіннього Місяця, версії Свята середини осені. Святкування повного місяця зазвичай відбувається на 15-й день восьмого місяця за традиційним японським календарем; зростаючий Місяць вшановується 13-го дня дев'ятого місяця. Ці дні зазвичай припадають на вересень та жовтень за сучасним сонячним календарем. (uk)
  • Цукими (月見), или Оцукими (お月見), дословно «созерцание Луны / любование Луной», что также называют Дзюгоя (十五夜) — японские фестивали чествования осенней Луны, версии Праздника середины осени. Празднование полнолуния обычно происходит на 15-й день восьмого месяца по традиционному японскому календарю; растущая Луна почитается 13-го дня девятого месяца. Эти дни обычно приходятся на сентябрь и октябрь по современному солнечному календарю. (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tsukimi,moon-viewing-party,japan.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tsukimi_udon_by_pokpok313_in_Kyoto.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software