"The Strife is O'er, the Battle Done" is a Christian hymn that is traditionally sung at Easter to celebrate the Resurrection of Jesus. It was originally a 17th-century Latin hymn, "Finita iam sunt proelia"; the popular English-language version is an 1861 translation by the English hymnwriter Francis Pott.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Kini Berakhirlah Perang (in)
- The Strife is O'er, the Battle Done (en)
|
rdfs:comment
| - "Kini Berakhirlah Perang" atau "The Strife is O'er, the Battle Done" adalah sebuah yang secara tradisional dinyanyikan saat Paskah untuk merayakan Kebangkitan Yesus. Kidung tersebut awalnya adalah sebuah kidung Latin abad ke-17, "Finita iam sunt proelia". Versi berbahasa Inggris populer adalah terjemahan tahun 1861 karya Inggris . (in)
- "The Strife is O'er, the Battle Done" is a Christian hymn that is traditionally sung at Easter to celebrate the Resurrection of Jesus. It was originally a 17th-century Latin hymn, "Finita iam sunt proelia"; the popular English-language version is an 1861 translation by the English hymnwriter Francis Pott. (en)
|
name
| - The Strife is O'er, the Battle Done (en)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
occasion
| |
alt
| |
caption
| - Pott's "The strife is o'er, the battle done" in The English Hymnal (en)
|
composer
| |
genre
| |
language
| |
melody
| |
meter
| |
native name
| - Finita iam sunt proelia (en)
|
native name lang
| |
text
| |
has abstract
| - "Kini Berakhirlah Perang" atau "The Strife is O'er, the Battle Done" adalah sebuah yang secara tradisional dinyanyikan saat Paskah untuk merayakan Kebangkitan Yesus. Kidung tersebut awalnya adalah sebuah kidung Latin abad ke-17, "Finita iam sunt proelia". Versi berbahasa Inggris populer adalah terjemahan tahun 1861 karya Inggris . (in)
- "The Strife is O'er, the Battle Done" is a Christian hymn that is traditionally sung at Easter to celebrate the Resurrection of Jesus. It was originally a 17th-century Latin hymn, "Finita iam sunt proelia"; the popular English-language version is an 1861 translation by the English hymnwriter Francis Pott. (en)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |