The Drinker (German: Der Trinker) is a novel by German writer Hans Fallada, first published posthumously in 1950. Fallada began the novel in 1944, when he was imprisoned in a criminal asylum for the attempted murder of his wife. It is autobiographical, in diary form, and tells the story of a man in the grip of alcohol. Beryl Bainbridge called it "both shocking and original". Fallada wrote the manuscript in code, so as to encrypt the contents of the manuscript against detection by asylum staff and officials.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Der Trinker (Roman) (de)
- Le Buveur (roman) (fr)
- De drinker (nl)
- The Drinker (novel) (en)
|
rdfs:comment
| - Der Trinker ist ein Roman von Hans Fallada. Der Autor verfasste das Werk 1944 während einer Haftzeit in der Landesanstalt Neustrelitz-Strelitz. Er stützte sich dabei auf die eigenen Erfahrungen mit der Alkoholabhängigkeit. Der Roman wurde postum erst 1950 veröffentlicht. (de)
- Le Buveur (Der Trinker) est un roman de Hans Fallada. L'auteur l'a rédigé en 1944 lors de sa détention à la prison d'Altstrelitz, où il purgeait une peine due aux conséquences de sa propre alcoolo-dépendance. Le roman a été publié de façon posthume en 1950. (fr)
- The Drinker (German: Der Trinker) is a novel by German writer Hans Fallada, first published posthumously in 1950. Fallada began the novel in 1944, when he was imprisoned in a criminal asylum for the attempted murder of his wife. It is autobiographical, in diary form, and tells the story of a man in the grip of alcohol. Beryl Bainbridge called it "both shocking and original". Fallada wrote the manuscript in code, so as to encrypt the contents of the manuscript against detection by asylum staff and officials. (en)
- Der Trinker of, zoals de titel luidt van de latere Nederlandse vertaling, De dronkaard (1950) of De drinker (in latere edities), is een autobiografisch geïnspireerde psychologische en sociale roman van de Duitse auteur Hans Fallada, een van de vertegenwoordigers van de nieuwe zakelijkheid in de Duitse literatuur, een stilistische reactie op het expressionisme. (nl)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Der Trinker ist ein Roman von Hans Fallada. Der Autor verfasste das Werk 1944 während einer Haftzeit in der Landesanstalt Neustrelitz-Strelitz. Er stützte sich dabei auf die eigenen Erfahrungen mit der Alkoholabhängigkeit. Der Roman wurde postum erst 1950 veröffentlicht. (de)
- Le Buveur (Der Trinker) est un roman de Hans Fallada. L'auteur l'a rédigé en 1944 lors de sa détention à la prison d'Altstrelitz, où il purgeait une peine due aux conséquences de sa propre alcoolo-dépendance. Le roman a été publié de façon posthume en 1950. (fr)
- The Drinker (German: Der Trinker) is a novel by German writer Hans Fallada, first published posthumously in 1950. Fallada began the novel in 1944, when he was imprisoned in a criminal asylum for the attempted murder of his wife. It is autobiographical, in diary form, and tells the story of a man in the grip of alcohol. Beryl Bainbridge called it "both shocking and original". Fallada wrote the manuscript in code, so as to encrypt the contents of the manuscript against detection by asylum staff and officials. (en)
- Der Trinker of, zoals de titel luidt van de latere Nederlandse vertaling, De dronkaard (1950) of De drinker (in latere edities), is een autobiografisch geïnspireerde psychologische en sociale roman van de Duitse auteur Hans Fallada, een van de vertegenwoordigers van de nieuwe zakelijkheid in de Duitse literatuur, een stilistische reactie op het expressionisme. Hij schreef deze roman tijdens de Tweede Wereldoorlog in september 1944 tijdens zijn gevangenschap in de Landesanstalt Altstrelitz in Mecklenburg, Gefängnis Nr. 5 Strelitz die tot 2001 als penitentiaire inrichting is gebruikt en na de val van nazi-Duitsland in 1945-1947 enige tijd door de Sovjet-Russische veiligheidsdienst NKVD. In 2009 zou ook zijn hier door hem bijgehouden dagboek worden gepubliceerd, In meinem fremden Land. Gefängnistagebuch 1944. In de roman baseerde Fallada zich op zijn eigen ervaringen met zijn drankzucht en zijn verblijf in detentie. De roman verscheen postuum in Duitsland in 1950. Vervolgens werden wereldwijd vele vertalingen gepubliceerd. De Nederlandse vertaling verscheen in 1952 en werd herdrukt in 1960 en 1975. In 2009 kwamen de romans van Fallada opnieuw internationaal in de aandacht, na de Engelse vertaling van Jeder stirbt für sich allein. In 2012 verscheen De drinker in een nieuwe uitgave, vertaald door Gr. Grose Roolfs en Anne Folkertsma, die in 2015 tevens een Nederlandstalige biografie over Fallada schreef. (nl)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |