About: The Crimean Sonnets     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPolishPoems, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/c/5rJJPypQWL

The Crimean Sonnets (Sonety krymskie) are a series of 18 Polish sonnets by Adam Mickiewicz, constituting an artistic telling of a journey through the Crimea. They were published in 1826, together with a cycle of love poems called "The Odessan Sonnets" (Sonety Odeskie), in a collection called "Sonnets" (Sonety).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Sonety krymskie (pl)
  • Крымские сонеты (ru)
  • The Crimean Sonnets (en)
  • Кримські сонети (uk)
rdfs:comment
  • The Crimean Sonnets (Sonety krymskie) are a series of 18 Polish sonnets by Adam Mickiewicz, constituting an artistic telling of a journey through the Crimea. They were published in 1826, together with a cycle of love poems called "The Odessan Sonnets" (Sonety Odeskie), in a collection called "Sonnets" (Sonety). (en)
  • Sonety krymskie – cykl 18 sonetów Adama Mickiewicza, stanowiących opis podróży poety na Półwysep Krymski latem i jesienią 1825. Wiersze napisane zostały w latach 1825–1826, wydane zaś w Moskwie w 1826 razem z oraz przekładem sonetu V (Widok gór ze stepów Kozłowa) na język perski w zbiorze pod tytułem Sonety. Utwory stanowią pierwszy cykl sonetów w literaturze polskiej, a także zapoczątkowały „sonetomanię” wśród pisarzy epok romantyzmu i Młodej Polski, który naśladowali oraz nawiązywali do dzieła Mickiewicza. Wiersze zawierają motto pochodzące z Johanna Wolfganga von Goethego („Wer den Dichter will verstehen, Muss in Dichters Lande gehen”) i dedykowane są „towarzyszom podróży krymskiej”. (pl)
  • «Кримські сонети» — цикл, який складається з 18 віршів, написаний Адамом Міцкевичем під враженням від двомісячної подорожі Кримом. Епіграфом до «Кримських сонетів» Адам Міцкевич обрав слова нiмецького поета Гете: (uk)
  • «Крымские сонеты» (польск. Sonety krymskie) — цикл, состоящий из 18 стихотворений, написанный Адамом Мицкевичем под впечатлением от двухмесячного путешествия по Крыму. Эпиграфом к «Крымским сонетам» Адам Мицкевич выбрал слова немецкого поэта Гёте: Кто хочет понять поэта, тот должен отправиться в его странуИоганн Гёте (ru)
foaf:name
  • Crimean Sonnets (en)
  • Sonety (en)
name
  • Crimean Sonnets (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/PL_Adam_Mickiewicz-Sonety_Adama_Mickiewicza_003.jpeg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Карло_Боссоли._Чуфут-Кале._Остатки_генуэзских_укреплений.jpg
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
english release date
author
border
  • yes (en)
caption
  • First edition (en)
country
genre
language
  • Polish (en)
release date
title orig
  • Sonety (en)
has abstract
  • The Crimean Sonnets (Sonety krymskie) are a series of 18 Polish sonnets by Adam Mickiewicz, constituting an artistic telling of a journey through the Crimea. They were published in 1826, together with a cycle of love poems called "The Odessan Sonnets" (Sonety Odeskie), in a collection called "Sonnets" (Sonety). (en)
  • Sonety krymskie – cykl 18 sonetów Adama Mickiewicza, stanowiących opis podróży poety na Półwysep Krymski latem i jesienią 1825. Wiersze napisane zostały w latach 1825–1826, wydane zaś w Moskwie w 1826 razem z oraz przekładem sonetu V (Widok gór ze stepów Kozłowa) na język perski w zbiorze pod tytułem Sonety. Utwory stanowią pierwszy cykl sonetów w literaturze polskiej, a także zapoczątkowały „sonetomanię” wśród pisarzy epok romantyzmu i Młodej Polski, który naśladowali oraz nawiązywali do dzieła Mickiewicza. Wiersze zawierają motto pochodzące z Johanna Wolfganga von Goethego („Wer den Dichter will verstehen, Muss in Dichters Lande gehen”) i dedykowane są „towarzyszom podróży krymskiej”. (pl)
  • «Кримські сонети» — цикл, який складається з 18 віршів, написаний Адамом Міцкевичем під враженням від двомісячної подорожі Кримом. Епіграфом до «Кримських сонетів» Адам Міцкевич обрав слова нiмецького поета Гете: (uk)
  • «Крымские сонеты» (польск. Sonety krymskie) — цикл, состоящий из 18 стихотворений, написанный Адамом Мицкевичем под впечатлением от двухмесячного путешествия по Крыму. Эпиграфом к «Крымским сонетам» Адам Мицкевич выбрал слова немецкого поэта Гёте: Кто хочет понять поэта, тот должен отправиться в его странуИоганн Гёте (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
author
country
language
literary genre
foaf:isPrimaryTopicOf
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 69 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software