The thank offering (Hebrew: תֹּודָה, pronounced Todah) or sacrifice of thanksgiving (Hebrew zevakh hatodah זֶבַח הַתֹּודָה ) was an optional offering under the Law of Moses. This is also termed the "thanksgiving offering." If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried. — Lev 7:12 KJV The Hebrew noun todah "thanksgiving" is derived from the Hiphil of the verb yadah (יָדָה) "to praise."
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Toda (Dankopfermahl) (de)
- 감사제 (ko)
- Todah (pl)
- Thank offering (en)
|
rdfs:comment
| - Toda (hebr. תֹּודָה) ist das alttestamentliche Dankopfer innerhalb eines Gottesdienstes, das als Dank für die Rettung aus Todesnot gefeiert wird. Neben dem heiligen Mahl (Mahlopfer) gilt als zentrales Element der „Becher der Heilstaten“. Elemente der Liturgie finden sich in einigen Psalmen wieder, besonders in Psalm 116: (de)
- 감사제 (히브리어 : תֹּודָה, Todah) 또는 감사의 제사 (זֶבַח הַתֹּודָה)은 모세 율법에 따라서 드리는 선택적인 제물이다. 이말은 "추수 감사제"로 명칭된다. 특히 과거에 있어서의 하나님의 은혜를 감사하여 드리는 제사, 또는 그 제물(대하 33:16,시 56:12,107:27,116:17,렘 33;11)이다. 히브리어[토-다-흐]의 번역어인데 감사의 희생(렘17:26,레 22:29) 등으로도 번역되어 있다. (ko)
- The thank offering (Hebrew: תֹּודָה, pronounced Todah) or sacrifice of thanksgiving (Hebrew zevakh hatodah זֶבַח הַתֹּודָה ) was an optional offering under the Law of Moses. This is also termed the "thanksgiving offering." If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried. — Lev 7:12 KJV The Hebrew noun todah "thanksgiving" is derived from the Hiphil of the verb yadah (יָדָה) "to praise." (en)
- Todah (hebr. תֹּודָה) – rodzaj ofiary dziękczynnej, wymieniony w Prawie Mojżeszowym, Kpł 7,12 Jeżeli kto składa ją jako ofiarę dziękczynną, to dołączy do tej ofiary dziękczynnej także i placki przaśne rozczynione oliwą i przaśne podpłomyki; z najczystszej mąki, zaprawionej oliwą, będą przyrządzone placki. Kpł 7, 12 Zdaniem wielu teologów, w tym Józefa Ratzingera, Ostatnia Wieczerza Jezusa była połączeniem symboliki Paschy oraz właśnie Todah. Dlatego pierwsi chrześcijanie nazwali Mszę Eucharystią, czyli dziękczynieniem. o. Tomasz Kwiecień OP (pl)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Toda (hebr. תֹּודָה) ist das alttestamentliche Dankopfer innerhalb eines Gottesdienstes, das als Dank für die Rettung aus Todesnot gefeiert wird. Neben dem heiligen Mahl (Mahlopfer) gilt als zentrales Element der „Becher der Heilstaten“. Elemente der Liturgie finden sich in einigen Psalmen wieder, besonders in Psalm 116: (de)
- The thank offering (Hebrew: תֹּודָה, pronounced Todah) or sacrifice of thanksgiving (Hebrew zevakh hatodah זֶבַח הַתֹּודָה ) was an optional offering under the Law of Moses. This is also termed the "thanksgiving offering." If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried. — Lev 7:12 KJV The Hebrew noun todah "thanksgiving" is derived from the Hiphil of the verb yadah (יָדָה) "to praise." Commonly used as "Thank You" usually followed by bevakasha "You're Welcome" (en)
- 감사제 (히브리어 : תֹּודָה, Todah) 또는 감사의 제사 (זֶבַח הַתֹּודָה)은 모세 율법에 따라서 드리는 선택적인 제물이다. 이말은 "추수 감사제"로 명칭된다. 특히 과거에 있어서의 하나님의 은혜를 감사하여 드리는 제사, 또는 그 제물(대하 33:16,시 56:12,107:27,116:17,렘 33;11)이다. 히브리어[토-다-흐]의 번역어인데 감사의 희생(렘17:26,레 22:29) 등으로도 번역되어 있다. (ko)
- Todah (hebr. תֹּודָה) – rodzaj ofiary dziękczynnej, wymieniony w Prawie Mojżeszowym, Kpł 7,12 Jeżeli kto składa ją jako ofiarę dziękczynną, to dołączy do tej ofiary dziękczynnej także i placki przaśne rozczynione oliwą i przaśne podpłomyki; z najczystszej mąki, zaprawionej oliwą, będą przyrządzone placki. Kpł 7, 12 Zdaniem wielu teologów, w tym Józefa Ratzingera, Ostatnia Wieczerza Jezusa była połączeniem symboliki Paschy oraz właśnie Todah. Dlatego pierwsi chrześcijanie nazwali Mszę Eucharystią, czyli dziękczynieniem. Ofiara dziękczynna (hebr. zebah todah) to według najnowszych badań podstawowa postać liturgii eucharystycznej. Człowiek, który doświadczył niebezpieczeństwa śmierci, ale jej uniknął, szedł do Świątyni i składał w ofierze przeznaczone do tego zwierzę. Następnie spożywał je podczas biesiady z przyjaciółmi czy krewnymi. W czasie uczty, dziękując za uratowanie życia, wygłaszał błogosławieństwo Boga. Istotną rolę w tym rytuale odgrywały również dwa inne elementy: użycie - a nie przaśnego, jak w większości ofiar żydowskich, np. paschalnej - i wina, nazywanego „kielichem błogosławieństwa". To właśnie pierwotna postać, pierwowzór chrześcijańskiej Eucharystii - nie sama ofiara ani nie sama uczta, ale zebranie tych elementów w jedną formę. Zwolennikiem tej teorii był m.in. kard. Joseph Ratzinger. o. Tomasz Kwiecień OP (pl)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |