rdfs:comment
| - يقصد بكلمة البخار (steam) في الصناعة وصف الحالة الغازية للماء عندما يتحول فيها الماء إلى غاز أثناء الضغط الجوي العادي عندما تصل درجة الحرارة إلى 100م (درجة غليان الماء). ويمكن أن يكون في أحد حالتين هما البخار المشبع والبخار الجاف أو المحمص، أما البخار الأبيض الذي كثيرًا ما يُرى فوق فتحة الغلايات وينابيع الماء الحار وفي الغازات البيضاء الخارجة من مداخن المصانع، فليس في الحقيقة بخار ماء، وإنما نقاط صغيرة من الماء السائل تتكون عندما يبرد بخار ماء غير المرئي. (ar)
- Stoom is in de natuurkunde verhitte waterdamp, verhit water in de gasvormige aggregatietoestand. In het dagelijks leven wordt de naam stoom gegeven aan een hete nevel van water: kleine, zichtbare druppeltjes water, boven bijvoorbeeld een fluitketel. Echte stoom is echter gasvormig en dus onzichtbaar. (nl)
- 蒸汽(Steam)是將液態水加熱至沸騰後形成的氣態水。蒸汽是不可見的,而然日常可見的「蒸汽」是「溼蒸汽」(Wet steam),為水蒸氣與其冷凝而成的薄霧或氣膠的混合物。在低气压地区,例如高空,高山顶端,水的沸点要比我们日常所知的100摄氏度低。持续加热就会产生过热蒸汽。 蒸汽通常應用於物理化學和工業中,例如蒸汽发动机。 (zh)
- El vapor es agua en la fase gaseosa, que se forma cuando el agua hierve o se evapora. El vapor es invisible; sin embargo, "vapor" a menudo se refiere al vapor húmedo, la niebla visible o el aerosol de las gotitas de agua que se forman a medida que este vapor de agua se condensa. A presiones inferiores, tales como en la atmósfera superior o en la parte superior de las altas montañas, el agua hierve a una temperatura más baja que la nominal 100 grados Celsius (212 °F) a presión estándar. Si se calienta más se convierte en vapor sobrecalentado. (es)
- Steam is a substance containing water in the gas phase, and sometimes also an aerosol of liquid water droplets, or air. This may occur due to evaporation or due to boiling, where heat is applied until water reaches the enthalpy of vaporization. Steam that is saturated or superheated is invisible; however, "steam" often refers to wet steam, the visible mist or aerosol of water droplets formed as water vapor condenses. (en)
|