About: Sawgoek     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WrittenCommunication106349220, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FSawgoek&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Sawgoek ("root script", IPA: /θaɯ˨˦kok/) or sawva ("insect script", /θaːu˨˦βa˨˦/) was a mythological ancient script mentioned in the Zhuang creation epic (modern Zhuang script: Baeuqroekdoz). The primordial god Baeu Ro was said to have brought sawgoek containing four thousand glyphs along with fire to the Zhuang people. However, in their unfamiliarity with fire, the people stored the fire under a thatched roof, causing the house to catch on fire. The sawgoek was consumed in the ensuing conflagration, and knowledge of writing was lost. Some Zhuang scholars believe that this myth stems from a vague remembrance of sawgoek in the collective consciousness of the Zhuang people long after knowledge of the writing system had been forgotten.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Sawgoek (en)
  • 本源书 (zh)
rdfs:comment
  • Sawgoek ("root script", IPA: /θaɯ˨˦kok/) or sawva ("insect script", /θaːu˨˦βa˨˦/) was a mythological ancient script mentioned in the Zhuang creation epic (modern Zhuang script: Baeuqroekdoz). The primordial god Baeu Ro was said to have brought sawgoek containing four thousand glyphs along with fire to the Zhuang people. However, in their unfamiliarity with fire, the people stored the fire under a thatched roof, causing the house to catch on fire. The sawgoek was consumed in the ensuing conflagration, and knowledge of writing was lost. Some Zhuang scholars believe that this myth stems from a vague remembrance of sawgoek in the collective consciousness of the Zhuang people long after knowledge of the writing system had been forgotten. (en)
  • 本源书又作本源字(壯語:sawgoek,國際音標: /θaɯ˨˦kok/,“根书”、“根源字”)是壮族创世神话传说《布洛陀·造火》篇中记载到的一种传说文字。根据记载,布洛陀神从天上同时带给了人类文字与火,这种文字称作“根书”或“本源书”,有四千多个字符,为象形文字。但因人们不熟悉火的性能,将本源书储藏在屋檐之下,结果引发了一场火灾,烧毁了本源书,如此失去了文字。梁庭望、覃圣敏等学者认为这可能是壮族在没有文字的期间对上古时期已经消失的民族文字的朦胧记忆的表现。 (zh)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/出土刻画文示例.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Sawgoek ("root script", IPA: /θaɯ˨˦kok/) or sawva ("insect script", /θaːu˨˦βa˨˦/) was a mythological ancient script mentioned in the Zhuang creation epic (modern Zhuang script: Baeuqroekdoz). The primordial god Baeu Ro was said to have brought sawgoek containing four thousand glyphs along with fire to the Zhuang people. However, in their unfamiliarity with fire, the people stored the fire under a thatched roof, causing the house to catch on fire. The sawgoek was consumed in the ensuing conflagration, and knowledge of writing was lost. Some Zhuang scholars believe that this myth stems from a vague remembrance of sawgoek in the collective consciousness of the Zhuang people long after knowledge of the writing system had been forgotten. Sawveh ("etched script", /θaːu˨˦weː˧/) refers to some 140 individual symbols inscribed on stonework, pottery, and bronzeworks excavated in western Guangxi, dating from the late Neolithic to the Bronze Age, the earliest examples being contemporary with the Shang Dynasty in the North China Plain. The glyphs bear some semblance to the glyphs of the Hemudu culture, Wucheng culture, Maqiao ruins (stratum V), Taihu Late Neolithic, and other Old Yue ruins in Guangdong. Some scholars suggest that these inscriptions are characteristic of an undeciphered logographic writing system or proto-writing, but this is disputed due to the lack of evidence of complete phrases. As Chinese cultural influence spread through the Lingnan region from the Qin Dynasty onwards, the Chinese script came to dominate the region. From the Tang and Song Dynasties onwards, a script for the Zhuang languages based on Chinese characters called sawndip ("raw script", /θaːu˨˦ɗip/) came into use. (en)
  • 本源书又作本源字(壯語:sawgoek,國際音標: /θaɯ˨˦kok/,“根书”、“根源字”)是壮族创世神话传说《布洛陀·造火》篇中记载到的一种传说文字。根据记载,布洛陀神从天上同时带给了人类文字与火,这种文字称作“根书”或“本源书”,有四千多个字符,为象形文字。但因人们不熟悉火的性能,将本源书储藏在屋檐之下,结果引发了一场火灾,烧毁了本源书,如此失去了文字。梁庭望、覃圣敏等学者认为这可能是壮族在没有文字的期间对上古时期已经消失的民族文字的朦胧记忆的表现。 刻画字、刻画文字(壮语:sawveh,/θaɯ˨˦weː˧/,“刻画字”;sawva,/θaɯ˨˦waː˨˦/,“虫字”)指的是在今广西壮族自治区中西部在文物上发现的刻划符号。一些学者认为可能是用于书写上古当地原著民族的语言的一种原始的表意文字,可能是上古壮民族的一种自源文字。兴于岭南地区(以广西为主)的新石器时期至青铜器时期(相当于中原地区的先秦时期),最早的例子与中原商代同期,并见于出土的石器、陶器、铜器。这些刻画文字具有象形文字的特征,但因出土材料的匮乏,且多为零星残书,致使目前尚未解读,亦不清是否达到表意文字的标准。刨除重复的符号,目前发现约四百余个不重复的符号。其风格近似于浙江河姆渡遗址器物、上海马桥遗址第五层陶器、太湖新石器时代晚期陶器、清江吴城商代遗址陶器、以及广东古越人遗物上的符号。大约在秦、汉时期,随着汉族文化在岭南的渗入,以及履行“书同文”政策的背景下,壮族失去了文字,秦汉至唐宋之间,未再见有刻画文字的痕迹。唐宋时期,壮族籍借汉字的字型结构以及“六书”的造字方法,创造了派生文字——“方块壮字”,又作“土俗书”、“古壮字”等(壮语:sawndip,/θaɯ˨˦ɗip/,“生字”)。 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 42 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software