About: Philip Mitchell     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPhilip_Mitchell&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Philip Mitchell is an English author, playwright, poet and translator. Born in Manchester, England he is an established author with BBC Radio Drama and was a question-setter on the UK game show Bacha Hi O'Ma! (the Welsh equivalent of Blind Date) but is perhaps best known for his acclaimed translation of Caradog Prichard's Welsh language novel Un Nos Ola Leuad, as One Moonlit Night (ISBN 0-8112-1342-0). Canongate republished the novel in January 2009 with an afterword by Jan Morris and a foreword by Niall Griffiths. (ISBN 1847671071, ISBN 978-1-84767-107-3)

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Philip Mitchell (en)
rdfs:comment
  • Philip Mitchell is an English author, playwright, poet and translator. Born in Manchester, England he is an established author with BBC Radio Drama and was a question-setter on the UK game show Bacha Hi O'Ma! (the Welsh equivalent of Blind Date) but is perhaps best known for his acclaimed translation of Caradog Prichard's Welsh language novel Un Nos Ola Leuad, as One Moonlit Night (ISBN 0-8112-1342-0). Canongate republished the novel in January 2009 with an afterword by Jan Morris and a foreword by Niall Griffiths. (ISBN 1847671071, ISBN 978-1-84767-107-3) (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Philip Mitchell is an English author, playwright, poet and translator. Born in Manchester, England he is an established author with BBC Radio Drama and was a question-setter on the UK game show Bacha Hi O'Ma! (the Welsh equivalent of Blind Date) but is perhaps best known for his acclaimed translation of Caradog Prichard's Welsh language novel Un Nos Ola Leuad, as One Moonlit Night (ISBN 0-8112-1342-0). The translation was adapted for broadcast as a radio play (by Mitchell himself) and was transmitted on BBC Radio 4. It was also adapted for the stage and was performed at several theatres including Theatr Clwyd in Mold, Theatr Gwynedd in Bangor, and The Young Vic in London. Mitchell discovered Prichard's novel when studying Welsh A-level (for which it was a set text) and was surprised to find that it had never been translated fully into English. Indeed, there were those who claimed the novel could not be translated into English as it is written entirely in a dialect common in the Bethesda district of North Wales (where Prichard was born) but little-known outside that area. Canongate Press in Edinburgh first accepted the translation for publication but the rights to publish Mitchell's translation were later acquired by publishers Penguin Books in London and New Directions in New York City. Canongate republished the novel in January 2009 with an afterword by Jan Morris and a foreword by Niall Griffiths. (ISBN 1847671071, ISBN 978-1-84767-107-3) " . . . translated by Philip Mitchell in prose which miraculously conveys the incantatory biblical and Celtic cadences of the original." [The Guardian, 10 January 2009] "The translation by Philip Mitchell – the first complete one in English – is lovely." [The Observer, 11 January 2009] "Philip Mitchell succeeds superbly in bringing Prichard’s vibrant prose to life." [The Guardian, 26 November 2014] "Philip Mitchell's brilliant translation will help ensure that One Moonlit Night becomes a classic in the English-speaking world." [Washington Post] Foreign language translations of Mitchell's English translation have made the book available to readers in several European countries. (en)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
country
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage disambiguates of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 42 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software