rdfs:comment
| - Naemyeongbu (en hangul, 내명부; en hanja, 內命婦; literalmente, «Mujeres de la Corte Interna»), era una categoría de rango en la corte real de la dinastía Joseon que se refería a las concubinas y las funcionarias que vivían dentro de los palacios. Se separa del oemyeongbu (en hangul, 외명부; en hanja, 外命婦), categoría que consistía en las mujeres reales que vivían fuera del palacio. (es)
- Naemyeongbu (Hangul: 내명부, Hanja: 內命婦), literally Women of the Internal Court, was a category of rank in the royal court of the Joseon dynasty that referred to concubines and female officials living within the palaces. It was separate from the Oemyeongbu (Korean: 외명부; Hanja: 外命婦) category, which consisted of royal women living outside the palace. (en)
- 내명부(內命婦)는 조선시대 궁중에 있는 왕비와 후궁, 그리고 이들을 모시는 여자 관리(궁녀)를 통틀어 일컫는 말이다. 조선 초기에는 궁녀 조직을 내관(內官) 또는 여관(女官) 등으로 불렀으나 경국대전에서 내명부로 명시되었다. 내명부의 상대 개념으로 왕족과 관리의 아내를 일컫는 외명부(外命婦)가 있다. 임금의 딸인 공주와 옹주, 세자의 딸인 군주, 현주 등은 외명부에 속한다. 이러한 내·외명부의 최고 권한은 원래는 중전(中殿) 즉, 왕비에게 있기 때문에 국왕도 내명부 일에는 간섭하지 않는 것이 관례였다. (ko)
- Naemyeongbu (내명부?, 內命婦?, NaemyŏngbuMR, "corte interna") è il nome collettivo generico che designava le concubine reali e le funzionarie femminili residenti all'interno del palazzo durante il regno coreano di Joseon. Si distingueva dall'Oemyeongbu (외명부?, 外命婦?), la "corte esterna" che raggruppava le principesse, le figlie avute dal re con le concubine, le parenti del sovrano e le mogli dei funzionari civili e militari che vivevano fuori dal palazzo. (it)
- 內命婦是指東亞古代命婦的一類,中國、越南的內命婦包括太皇太后、皇太后、皇后、正式冊封的妃嬪、未婚皇女、皇太子妻妾(太子妃、良娣等)和未婚女兒、親王妃及親王之妾和未婚女兒、從五品或以上宮廷女官等,歷代制度稍有差異。朝鮮王朝則包括大王大妃、王大妃、王妃、嬪御、未婚王女、女官等。日本的內命婦則包括從五位或以上的后妃和女官。她們有一定的品秩。 (zh)
- Selir Kerajaan adalah gelar selir kerajaan raja (termasuk Tiga Kerajaan Korea, Silla Bersatu, Goryeo dan periode Dinasti Joseon). Selama Dinasti Joseon (tidak termasuk Kekaisaran Korea pada akhir Joseon), mereka adalah bagian dari ne-goong (내궁) dan peringkatnya berada dibawah ratu, tetapi peringkatnya diatas selir tingkat rendah dan wanita istana (peringkat 5a kebawah). Ini berarti bahwa Selir Kerajaan dari peringkat 1 sampai 4 yang dianggap sebagai bagian dari keluarga kerajaan. 5a. sang-goong (상궁 or 尙宮) dan sang-ui (상의 or 尙儀) (in)
|