rdfs:comment
| - Muslimah telah bergabung dalam olahraga sejak Islam dimulai pada abad ke-7 ketika Muhammad memperistri Aisha. Atlet muslimah bisa dikatakan cukup sukses dalam berbagai cabang olahraga, seperti bola voli, tenis, sepak bola, anggar, dan bola basket. Pada Olimpiade Musim Panas 2016, 14 muslimah memenangkan medali. (in)
- 自7世紀初期伊斯蘭教開始和穆罕默德與妻子阿伊莎(Aisha)賽跑以來,穆斯林婦女就一直參與體育運動。現代穆斯林女運動員在各種運動中都取得了成功,包括排球、網球、足球、擊劍和籃球。在2016年夏季奧林匹克運動會中,14位穆斯林婦女獲得了獎牌,參加了各種各樣的體育運動。 儘管如此,從學校和到國際比賽,穆斯林婦女在體育領域的人數仍然不足。原因可能包括文化或家庭壓力,缺乏合適的設施和計劃,以及禁止伊斯蘭頭巾蓋頭。穆斯林婦女利用體育作為賦權手段,致力於健康和福祉,婦女權利和教育。 (zh)
- شاركت النساء المسلمات في الرياضة منذ بداية الإسلام في أوائل القرن السابع، كما تسابقت السيدة عائشة مع زوجها «محمد» رسول الله، وحققت المرأة المسلمة في العصر الحالي نجاحاً في مجموعة متنوعة من الألعاب الرياضية، بما في ذلك الكرة الطائرة والتنس وكرة القدم والمبارزة وكرة السلة، ففي دورة الألعاب الأوليمبية لعام 2016، فازت 14 امرأة مسلمة بالميداليات، وشاركت في مجموعة واسعة من الألعاب الرياضية. (ar)
- Modern Muslim female athletes have achieved success in a variety of sports, including volleyball, tennis, association football, fencing, and basketball. In the 2016 Summer Olympics, fourteen women from Muslim-majority countries won medals, participating in a wide range of sports. (en)
|