About: Ludmiła Marjańska     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLudmi%C5%82a_Marja%C5%84ska&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Ludmiła Marjańska (26 December 1923 – 2005) was a Polish poet and translator. She was born Ludmiła Mężnicka on 26 December 1923 in Częstochowa. She married in 1945. She published her first poems in 1953. She studied English philology at the University of Warsaw. She published some poetic books, like Chmurne okna, W koronie drzewa, Blizna, Zmrożone światło, Prześwit, Stare lustro, Żywica, Córka bednarza. She translated poems by, among others, Elizabeth Barrett Browning, Emily Dickinson and Robert Burns.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Ludmiła Marjańska (de)
  • Ludmiła Marjańska (en)
  • Ludmiła Marjańska (pl)
rdfs:comment
  • Ludmiła Maria Marjańska (* 26. Dezember 1923 in Częstochowa; † 17. Oktober 2005 in Warschau) war eine polnische Lyrikerin, Erzählerin und Übersetzerin englischer Literatur. (de)
  • Ludmiła Marjańska (26 December 1923 – 2005) was a Polish poet and translator. She was born Ludmiła Mężnicka on 26 December 1923 in Częstochowa. She married in 1945. She published her first poems in 1953. She studied English philology at the University of Warsaw. She published some poetic books, like Chmurne okna, W koronie drzewa, Blizna, Zmrożone światło, Prześwit, Stare lustro, Żywica, Córka bednarza. She translated poems by, among others, Elizabeth Barrett Browning, Emily Dickinson and Robert Burns. (en)
  • Ludmiła Maria Marjańska, z domu Mężnicka (ur. 26 grudnia 1923 w Częstochowie, zm. 17 października 2005 w Warszawie) – polska poetka, prozaiczka i tłumaczka literatury angielskiej. (pl)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ludmila_Marjanska.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Ludmiła Maria Marjańska (* 26. Dezember 1923 in Częstochowa; † 17. Oktober 2005 in Warschau) war eine polnische Lyrikerin, Erzählerin und Übersetzerin englischer Literatur. (de)
  • Ludmiła Marjańska (26 December 1923 – 2005) was a Polish poet and translator. She was born Ludmiła Mężnicka on 26 December 1923 in Częstochowa. She married in 1945. She published her first poems in 1953. She studied English philology at the University of Warsaw. She published some poetic books, like Chmurne okna, W koronie drzewa, Blizna, Zmrożone światło, Prześwit, Stare lustro, Żywica, Córka bednarza. She translated poems by, among others, Elizabeth Barrett Browning, Emily Dickinson and Robert Burns. (en)
  • Ludmiła Maria Marjańska, z domu Mężnicka (ur. 26 grudnia 1923 w Częstochowie, zm. 17 października 2005 w Warszawie) – polska poetka, prozaiczka i tłumaczka literatury angielskiej. (pl)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software