About: Living apart together     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Structure105726345, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLiving_apart_together&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Couples living apart together (LAT) have an intimate relationship but live at separate addresses. It includes couples who wish to live together but are not yet able to, as well as couples who prefer to (or must) live apart, for various reasons.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • ارتباط دون معيشة مشتركة (ar)
  • Living apart together (ca)
  • Couple non cohabitant (fr)
  • Living apart together (it)
  • Living apart together (en)
  • Latrelatie (nl)
  • Särbo (sv)
  • Живучи разом нарізно (uk)
  • 分开同居 (zh)
rdfs:comment
  • Un couple non cohabitant (CNC), ou couple vivant chacun chez soi (VCCS) pour le Québec, ou living apart together (LAT, « vivre ensemble séparément ») pour les Anglo-Saxons[Quoi ?], est un couple dont les membres ne vivent pas sous le même toit. Ce type de relation ne doit pas être confondue avec une relation à distance. (fr)
  • Een latrelatie is een liefdesrelatie waarbij twee minnaars een in hoofdzaak monogame relatie hebben en ervoor kiezen geen gezamenlijke huishouding te voeren, maar apart te wonen. Voor deze relatievorm wordt meestal gekozen als beide partners hun zelfstandigheid niet willen opgeven. Het latrelatie-verschijnsel is vooral sinds de jaren zestig verspreid. De minnaars zijn in principe ongehuwd tenzij met een andere partner waarvan ze nog niet wettelijk gescheiden zijn. Het kan consequenties hebben voor een AIO-uitkering. (nl)
  • Särbo kallas den ena av två personer (särbor) som är i ett äktenskapsliknande förhållande men inte bor i samma hushåll. Termen står i motsatsförhållande till sambo som avser två personer som bor tillsammans under äktenskapsliknande förhållanden men inte är gifta. Särbor som endast oregelbundet och sällan träffas fysiskt kan sägas ha ett distansförhållande. (sv)
  • 分开同居(英語:living apart together,缩写为LAT),或称为分居式共同生活,是指伴侣间保持着亲密的关系、但并不住在一起的现象。 据统计,在英国约有10%的成年人选择分开同居的生活方式。这一数字相当于所有未婚或未同居的人口的四分之一。而在比利时、法国、德国、荷兰、挪威、瑞典等欧洲国家,选择这种同居分式的人数也保持着类似的比例。研究还表明,南欧国家也有着相似甚至更高的比例,不过这些国家的分开同居伴侣通常住在父母家中。澳大利亚、加拿大与美国的调查也发现,6%至9%的成年人有一位不与他/她同住的伴侣。分开同居的生活方式正逐渐受到更多地理解与接受,选择分开同居的伴侣对相互间亲密关系的忠诚与承诺的期待并不亚于结婚或同居的伴侣。 分开同居的现象并不局限于欧美国家。在中国,“走婚”的人数也越来越多。北京大学法学院妇女法律研究与服务中心主任郭建梅表示:“走婚制反映了中国社会的迅猛变化”。而在中国的少数民族摩梭人中,传统上就历来有着走婚的习俗。摩梭男子会在半夜到女方家中,并在天亮前离开。同时,在古代日本社会也有着类似的访妻婚。而在中东地区,亦有着被称为“旅人婚姻”(Nikah Misyar)的临时婚姻制度,夫妻双方定期见面但并不同住。 知名的分开同居伴侣包括弗雷德里克·肖邦与乔治·桑、让-保罗·萨特与西蒙·波伏娃等。 (zh)
  • ينخرط الأزواج في علاقة ارتباط دون معيشة مشتركة (بالإنجليزية: living apart together)‏، في علاقة حميمة بالرغم من كونهم يعيشون منفصلين. يمثل الأزواج المرتبطين دون معيشة مشتركة 10% من البالغين في بريطانيا، وتمثل تلك النسبة ربع عدد البالغين الذين ليسوا في علاقة زواج أو مساكنة. سجلت دول أخرى في شمال أوروبا نسبًا مشابهة منها بلجيكا وفرنسا وألمانيا وهولندا والنرويج والسويد. تقترح الأبحاث نسبًا مشابهة في جنوب أوروبا بالرغم من أن الأزواج المنخرطين في مثل تلك العلاقة هم عادة مقيمون بمنازل ذويهم. تشير الدراسات الاستقصائية في كندا والولايات المتحدة إلى أنه من 6% إلى 9% من الأزواج لديهم شريك لا يعيش معهم. تعد العلاقات من هذا النوع مقبولة اجتماعيًا، ويرى الكثير أنها صورة مناسبة من صور الارتباط وتخضع لنفس التوقعات والالتزامات التي تخضع لها علاقات أخرى كالزواج والمساكنة. (ar)
  • El Living Apart Together (LAT) és un fenomen nou en les relacions que sembla tenir el potencial de convertir-se en la tercera etapa del procés de canvi social. A diferència de les parelles en commutar matrimonis que tenen una família en comú, les parelles que viuen en les relacions LAT tenen llars separades. Degut a la seva tendència a no tenir compromisos estructurals i confiar ens els emocionals, les LAT poden ser vistes com una manifestació d'individualització. (ca)
  • Couples living apart together (LAT) have an intimate relationship but live at separate addresses. It includes couples who wish to live together but are not yet able to, as well as couples who prefer to (or must) live apart, for various reasons. (en)
  • Living apart together (acronimo: LAT; italiano: Vivere insieme a parte o Vivere non insieme) è un'espressione che indica le coppie legate da una relazione che decidono di avere case separate, piuttosto che una residenza comune. Una ricerca nel 2007 ha suggerito che c'era una percentuale di relazioni LAT nel Regno Unito all'incirca pari a quella di coppie conviventi. In Italia, secondo un'analisi dei dati ISTAT del 2003 la percentuale di coppie LAT era del 4.8% nella classe d'età oltre i 40 anni, mentre quella delle coppie conviventi nella stessa classe d'età era del 4.1%. Naturalmente nella classe d'età 20-29 anni la percentuale è molto più alta, ma le coppie "fidanzate" non sono ritenute significative per la categoria LAT in quanto sono coppie in massima parte attesa di matrimonio (o conv (it)
  • Живучи разом нарізно (англ. Living apart together або LAT) — інтимні стосунки, коли партнери живуть окремо за різними адресами. Сюди входять пари, які бажають жити разом, але ще не в змозі, а також пари, які віддають перевагу (або повинні) жити окремо, з різних причин. (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sartre_and_de_Beauvoir_at_Balzac_Memorial.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • ينخرط الأزواج في علاقة ارتباط دون معيشة مشتركة (بالإنجليزية: living apart together)‏، في علاقة حميمة بالرغم من كونهم يعيشون منفصلين. يمثل الأزواج المرتبطين دون معيشة مشتركة 10% من البالغين في بريطانيا، وتمثل تلك النسبة ربع عدد البالغين الذين ليسوا في علاقة زواج أو مساكنة. سجلت دول أخرى في شمال أوروبا نسبًا مشابهة منها بلجيكا وفرنسا وألمانيا وهولندا والنرويج والسويد. تقترح الأبحاث نسبًا مشابهة في جنوب أوروبا بالرغم من أن الأزواج المنخرطين في مثل تلك العلاقة هم عادة مقيمون بمنازل ذويهم. تشير الدراسات الاستقصائية في كندا والولايات المتحدة إلى أنه من 6% إلى 9% من الأزواج لديهم شريك لا يعيش معهم. تعد العلاقات من هذا النوع مقبولة اجتماعيًا، ويرى الكثير أنها صورة مناسبة من صور الارتباط وتخضع لنفس التوقعات والالتزامات التي تخضع لها علاقات أخرى كالزواج والمساكنة. تنتشر ثقافة مشابهة في آسيا فيما يسمى (الزواج السائر) والمنتشر خصوصًا بين قبائل الموسو إذ يقضي كلًا من الزوجين حياته في منزل عائلته ويسمح للزوج بزيارات ليلية «يسير» فيها إلى منزل عائلة الزوجة وعليه أن يغادر عند شروق الشمس. زادت شعبية هذا النوع من الزواج مؤخرًا في بكين، تقول غوو جيامي مديرة مركز دراسات المرأة في جامعة بكين لمراسل جريدة نيوزدي: «يعكس انتشار الزواج السائر التغيرات الاجتماعية التي تجتاح المجتمع الصيني». في السعودية تقليد مشابه يسمى زواج المسيار، إذ يعيش كلا الزوجين منفصلين لكنهما يلتقيان بانتظام. (ar)
  • El Living Apart Together (LAT) és un fenomen nou en les relacions que sembla tenir el potencial de convertir-se en la tercera etapa del procés de canvi social. A diferència de les parelles en commutar matrimonis que tenen una família en comú, les parelles que viuen en les relacions LAT tenen llars separades. Degut a la seva tendència a no tenir compromisos estructurals i confiar ens els emocionals, les LAT poden ser vistes com una manifestació d'individualització. Es determina que entre els adults més grans, però no entre els més joves, les relacions LAT solen ser una alternativa estable per viure en parella, dialogades en el context de les institucions i socials actuals. En català, s'està traduint com a 'Junts, però separats' Tot i que les relacions no tradicionals són cada vegada més acceptades socialment, en molts sentits, les LAT encara es veuen com a desviades (i sense compromís) per part de terceres persones. Estudis suggereixen que l'existència de la convivència com a institució social, juntament amb el matrimoni, és una condició prèvia necessària perquè les LAT siguin reconegudes com a institució social. Les relacions LAT no podrien existir a menys que existís una institució social anterior de convivència. (ca)
  • Couples living apart together (LAT) have an intimate relationship but live at separate addresses. It includes couples who wish to live together but are not yet able to, as well as couples who prefer to (or must) live apart, for various reasons. In the early 2000s, LAT couples account for around 10% of adults in Britain (excluding those who live with family), and over a quarter of all those not married or cohabiting. Similar figures are recorded for other countries in northern Europe, including Belgium, France, Germany, the Netherlands, Norway and Sweden. Research suggests similar or even higher rates in southern Europe, although there LAT couples often remain in parental households. In Australia, Canada and the US representative surveys indicate that between 6% and 9% of unmarried adults has a partner who lives elsewhere. LAT is also increasingly understood and accepted publicly, is seen by most as good enough for partnering, and subject to the same expectations about commitment and fidelity as marriage or cohabitation. Within Asia, "walking marriages" have been increasingly common in Beijing. Guo Jianmei, director of the center for women's studies at Beijing University, told a Newsday correspondent, "Walking marriages reflect sweeping changes in Chinese society." A "walking marriage" refers to a type of temporary marriage formed by the Mosuo of China, in which male partners live elsewhere and make nightly visits. A similar arrangement in Saudi Arabia, called misyar marriage, also involves the husband and wife living separately but meeting regularly. (en)
  • Un couple non cohabitant (CNC), ou couple vivant chacun chez soi (VCCS) pour le Québec, ou living apart together (LAT, « vivre ensemble séparément ») pour les Anglo-Saxons[Quoi ?], est un couple dont les membres ne vivent pas sous le même toit. Ce type de relation ne doit pas être confondue avec une relation à distance. (fr)
  • Living apart together (acronimo: LAT; italiano: Vivere insieme a parte o Vivere non insieme) è un'espressione che indica le coppie legate da una relazione che decidono di avere case separate, piuttosto che una residenza comune. Una ricerca nel 2007 ha suggerito che c'era una percentuale di relazioni LAT nel Regno Unito all'incirca pari a quella di coppie conviventi. In Italia, secondo un'analisi dei dati ISTAT del 2003 la percentuale di coppie LAT era del 4.8% nella classe d'età oltre i 40 anni, mentre quella delle coppie conviventi nella stessa classe d'età era del 4.1%. Naturalmente nella classe d'età 20-29 anni la percentuale è molto più alta, ma le coppie "fidanzate" non sono ritenute significative per la categoria LAT in quanto sono coppie in massima parte attesa di matrimonio (o convivenza).Ci sono tre categorie principali nella decisione dei partner di tenere separate le residenze domestiche. La maggior parte sono le coppie "felicemente a parte" (alcune motivazioni sono riportate nella sezione Aspetti Sociologici), poi vi sono le coppie "scontente a parte" (per impegni di lavoro, responsabilità familiari, obblighi di legge o di residenza, o per altri motivi) e le coppie "indecise a parte" (che non hanno particolari motivi per muoversi verso la convivenza in tempi brevi). (it)
  • Een latrelatie is een liefdesrelatie waarbij twee minnaars een in hoofdzaak monogame relatie hebben en ervoor kiezen geen gezamenlijke huishouding te voeren, maar apart te wonen. Voor deze relatievorm wordt meestal gekozen als beide partners hun zelfstandigheid niet willen opgeven. Het latrelatie-verschijnsel is vooral sinds de jaren zestig verspreid. De minnaars zijn in principe ongehuwd tenzij met een andere partner waarvan ze nog niet wettelijk gescheiden zijn. Het kan consequenties hebben voor een AIO-uitkering. (nl)
  • Särbo kallas den ena av två personer (särbor) som är i ett äktenskapsliknande förhållande men inte bor i samma hushåll. Termen står i motsatsförhållande till sambo som avser två personer som bor tillsammans under äktenskapsliknande förhållanden men inte är gifta. Särbor som endast oregelbundet och sällan träffas fysiskt kan sägas ha ett distansförhållande. (sv)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 58 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software