rdfs:comment
| - Anglish és un tipus d'escriptura constreta en anglès, en la qual les paraules derivades del grec antic, llatí, i llengües romàniques es reemplacen amb paraules derivades de llengües germàniques. De vegades això s'aconsegueix emprant sinònims i en altres ocasions amb neologismes. Si només s'empren sinònims, l'anglish és en realitat un anglès oficial purista. (ca)
- Anglish aŭ Engla lingvo estas tipo de lingva purismo aplikata al la angla lingvo, en kiu la vortoj devenaj de la greka, la latina, kaj la latinidaj lingvoj estis anstataŭigitaj per ĝermandevenaj vortoj (vidu etimologion). En tiuj okazoj, temas pri uzado de sinonimoj kaj aliokaze neologismoj. (eo)
- Anglish, ingelesesezko bat da, honetan latin, antzinako greziera eta hizkuntza erromantzeetatik hartutako hitzak germaniar hizkuntzetatik eratorritako hitzekin trukatzen dira. Kasu batzutan helburu hori sinonimo eta neologismoak erabiliz lotzen da. Lehenengo kasuan anglisha ingeles ofizialaren antzekoa da. (eu)
- Anglish es un tipo de purismo lingüístico aplicado al inglés, en el cual las palabras derivadas del griego, latín, y lenguas romances se reemplazan con palabras derivadas de lenguas germánicas (ver etimología). En algunas ocasiones esto se consigue empleando sinónimos y en otras neologismos. En el primer caso, el Anglish se comporta como el inglés oficial. (es)
- Engels taalpurisme is het sociolinguïstische fenomeen van taalzuivering in het Engels. (nl)
- アングリッシュ(Anglish)は、英語の一種で、フランス語、ラテン語、ギリシア語等の歴史的な借用語を排除し、ゲルマン語に由来する単語に置き換えた英語。言語純化運動の一環として散発的に試みられている。 (ja)
- Anglish är ett slags engelska där alla, eller flertalet, icke-germanska ord rensats ut. Tanken är att språket skall ge en bild av hur engelskan kunde ha varit om inte normanderna intagit England efter erövringen år 1066. Istället för att nyttja ord som härrör från franska, latin och grekiska bildar anglish nya ord med utgångkälla från inhemska samord, återupplivade ord ur fornengelska eller ordrotslån från andra germanska språk, anpassade till nutida engelsk ljudlära. (sv)
- Anglish – rodzaj puryzmu w obrębie języka angielskiego, którego zwolennicy dążą do usunięcia z tego języka słów pochodzenia niegermańskiego, przede wszystkim łacińskiego, greckiego i francuskiego. Pierwszymi przedstawicielami ruchu byli w XVI w. John Cheke i , a największy wkład w ten prąd miał William Barnes. Nadmierne używanie łacińskich i greckich słów krytykował także George Orwell. Zwolennicy tego prądu postulują użycie dawnych słów rodzimego pochodzenia lub tworzenie nowych słów w oparciu o germański źródłosłów, jednak tworzone na przestrzeni lat słowa w większości nie weszły do powszechnego użycia. Sam termin „anglish” stworzył satyryk . (pl)
- 英語純化運動是指將英語中的外來語詞彙(主要來自羅曼語言和希臘語)替換為本土起源詞彙的運動,該運動又被稱為 Anglish。本土語言可以指盎格魯-薩克森語,或包括所有日耳曼語言詞彙。英語純化運動至少在16至17世紀就已經開始。19世紀時的一些作家,如查爾斯·狄更斯、湯瑪士·哈代和威廉·巴恩斯等都支持語言純潔運動。20世紀著名的英語純化運動支持者包括喬治·奧威爾。 (zh)
- الصفائية اللغوية في اللغة الإنجليزية هي الإيمان بأن الكلمات ذات الأصل المحلي يجب استخدامها بدلاً من تلك المشتقة من أصولٍ أجنبية (و التي هي بشكلٍ رئيسي رومانسية ويونانية). بشكلٍ معتدل، تعني بكل بساطة استخدام الكلمات الأصلية الموجودة بدلاً من الكلمات المشتقة من أصولٍ أجنبية (كاستخدام كلمة being بدلاً كلمة commence). وبشكلٍ أقل تسامحاً، تشمل أيضاً صياغة كلمات من جديدة من جذورٍ جرمانية (مثل كلمة wordstock لـ vocabulary). وبشكلٍ متطرف، تشمل أيضاً إحياء كلمات أصلية لا تُستخدم على نطاقٍ واسع (مثل كلمة ettle لـ intend). تُدعى أحياناً اللغة الناتجة بـالأنجليزية Anglish (مصطلحٌ صاغه المؤلف والكاتب الساخر بول جينينغز)، أو بالإنجليزية الجذورية Roots English (بإشارةٍ إلى فكرة أنها «العودة إلى جذور» الإنجليزية). غالباً ما يُدافع عن شكلها المعتدل على أنها جزء من الإنجليزية الواضحة؛ ولكن الشكل المتطرف كان (ar)
- Linguistic purism in English involves opposition to foreign influence in the English language. English has evolved with a great deal of borrowing from other languages, especially Old French, since the Norman conquest of England, and some of its native vocabulary and grammar have been supplanted by features of Latinate and Greek origin. Efforts to remove or consider the removal of foreign terms in English are often known as Anglish, a term coined by author and humorist Paul Jennings in 1966. (en)
- Pemurnian bahasa Inggris dilakukan dengan menentang pengaruh asing dalam bahasa Inggris. Bahasa Inggris telah berkembang dengan banyak menyerap bahasa lain, terutama bahasa Prancis Kuno sejak Penaklukan Inggris oleh Norman, dan beberapa kosakata dan tata bahasa aslinya telah digantikan oleh ciri-ciri asal Latin dan Yunani. Upaya menghilangkan atau mempertimbangkan penghapusan istilah asing dalam bahasa Inggris sering dikenal sebagai Anglish, suatu istilah yang diciptakan oleh pengarang dan humoris pada tahun 1966. (in)
- Le purisme linguistique en anglais a pour objet de débarrasser la langue anglaise des mots dérivés de langues étrangères, visant plus particulièrement les mots qui issus d'emprunts des langues romanes et grecque. « Natif » (inborn) peut signifier « Anglo-Saxon » (Engelsaxish) ou il peut être élargi pour inclure tous les mots issus des langues germaniques (Theedish). Au sens large, il signifie simplement l'utilisation de mots natifs existants au lieu de dérivés étrangers (comme utiliser begin au lieu de commence, « commencer »). (fr)
- 앵글리시(Anglish)는 영어에서 그리스어, 라틴어 및 그 외 로망스어 어휘들을 제거하고 게르만 어근들로 대체한 언어이다. 1966년 영국의 작가 폴 제닝스는 잡지 《펀치》(Punch)에 노르만 정복 900주년을 기념하는 의미에서 앵글리시로 된 기사를 발표하였다. 그 중 정복왕 윌리엄이 잉글랜드를 점령하지 못했다면 윌리엄 셰익스피어의 글이 어떻게 쓰였을지 예제를 실었다. To be, or not to be: that is the ask-thing:is't higher-thinking in the brain to bearthe slings and arrows of outrageous doomingor to take weapons 'gainst a sea of bothers and by againstwork end them?... 이 글에서 outrageous는 outrageux에서 온 것으로 제닝스가 빠트린 것으로 보이며, mind는 본래 앵글로-색슨 어휘이기 때문에 바뀔 필요가 없었다. 위 글에서 (ko)
- Il purismo linguistico nella lingua inglese è la corrente di pensiero secondo cui, nella suddetta lingua, va privilegiato l'uso di vocaboli di origine germanica rispetto a quelli di origine alloglotta (principalmente romanzi, latini e greci). Sussistono gradazioni divergenti nell'importanza che i fautori decidono di attribuire rispettivamente al lessico propriamente anglosassone (direttamente imparentato, anche quando in disuso, con l'inglese moderno ma rimasto allo stadio di sviluppo medievale) e all'appropriazione e adattamento di termini e soluzioni lessicali provenienti da altre lingue germaniche. Nella sua forma blanda, significa semplicemente usare parole native esistenti al posto di altre che derivano da altre lingue (ad esempio usare begin invece di commence). Nella sua forma più s (it)
- O purismo linguístico em inglês envolve oposição à influência estrangeira na língua inglesa. O inglês evoluiu com muitos empréstimos de outras línguas, especialmente o francês antigo, desde a conquista normanda da Inglaterra, e uma boa parte de seu vocabulário e gramática nativos foram suplantados por características de origem latina e grega. Esforços para remover ou considerar a remoção de termos estrangeiros em inglês são frequentemente conhecidos como Anglish, um termo cunhado pelo autor e humorista Paul Jennings em 1966. (pt)
- Мовний пуризм в англійській мові — ідея, за якою питомі англійські слова повинні мати перевагу перед запозиченими, що прийшли переважно з романських мов, а також грецької та латини). Під «питомими» можуть розумітися як слова давньоанглійської мови, так і загалом слова германського походження. У м'якій формі ця ідея зазвичай зводиться до використання вже існуючих слів, що є синонімами запозичених (наприклад, begin замість commence початок). Більш жорсткий погляд на проблему прередбачає відродження застарілих слів (наприклад, ettle замість intend мати намір) та створення нових слів з германськими коренями (наприклад, wordstock словник). Іноді мову, що виникає внаслідок такого заміщення, називають Anglish (буквально англська; термін запроваджений Полом Дженнінгсом 1966 року) або Saxonised E (uk)
- Пуризм в английском языке — идея, согласно которой исконные английские слова должны иметь преимущество перед заимствованными (пришедшими главным образом из романских языков, а также греческого и латыни). Под «исконными» могут пониматься как слова древнеанглийского языка, так и в целом слова германского происхождения. В мягкой форме эта идея обычно сводится к использованию уже существующих слов, являющихся синонимами заимствованных (например, begin вместо commence ‘начало’). Более жесткий взгляд на проблему предполагает возрождение устаревших слов (например, ettle вместо intend ‘намереваться’) и создание новых слов с германскими корнями (например, wordstock ‘словарь’, хотя уже существует слово wordbook с тем же значением). Иногда язык, возникающий в результате такого замещения, называют Ang (ru)
|