About: John Barleycorn     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatFolkloristicCharacters, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJohn_Barleycorn&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

"John Barleycorn" is an English and Scottish folk song listed as number 164 in the Roud Folk Song Index. John Barleycorn, the song's protagonist, is a personification of barley and of the alcoholic beverages made from it: beer and whisky. In the song, he suffers indignities, attacks, and death that correspond to the various stages of barley cultivation, such as reaping and malting.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • John Barleycorn (de)
  • John Barleycorn (en)
  • John Barleycorn (it)
  • John Barleycorn (fr)
  • ジョン・バーリーコーン (ja)
  • Джон Ячменное Зерно (песня) (ru)
  • Джон-Ячмінь (пісня) (uk)
rdfs:comment
  • John Barleycorn (in italiano Giovanni Chicco d'orzo) è un personaggio immaginario del folclore inglese e scozzese protagonista dell'omonima canzone, forse di origini popolari, eseguita in innumerevoli versioni. Nel gergo britannico rappresenta la personificazione della birra e del whisky, prodotti entrambi derivati dall'orzo (in inglese barley). Nella canzone subisce umiliazioni e maltrattamenti fino alla morte, che corrispondono alle varie fasi della coltivazione dell'orzo come la mietitura e la maltazione. (it)
  • «John Barleycorn» («Джон Ячменное Зерно») — английская народная песня. Джон Ячменное Зерно в песне олицетворяет зерновые урожаи ячменя и варение алкогольных напитков из него — пива и виски. В песне описываются жизнь Джона Ячменное Зерно, полная страданий, сражений, унижений, и заканчивающаяся его смертью. Эти перипетии соответствуют различным стадиям выращивания и приготовления ячменя, например, таким, как жатва и пивоварение. В 1782 году шотландский поэт Роберт Бернс опубликовал свою версию песни, которая повлияла на последующие версии. (ru)
  • «John Barleycorn» («Джон-Ячмінь») — англійська народна пісня. Характер Джона-Ячменя у пісні уособлює зернові врожаї ячменю і варіння з нього алькогольного напою — пива та віскі. У пісні описане життя Джона-Ячменя, наповнене страждання, боротьби, смерті, приниження, що відповідають різним стадіям вирощування ячменю, наприклад, таким, як жнива та пивоваріння. (uk)
  • John Barleycorn ist in englischsprachigen Ländern eine spöttische, meist verharmlosende Bezeichnung für Alkohol. Eine gleichnamige Ballade des schottischen Dichters Robert Burns beschreibt, wie die Gerste (engl. barley) als Korn in die Erde gebracht wird und schließlich in verarbeiteter Form als Whisky im Glas landet. Das Gedicht geht auf ein altes Volkslied zurück, das schon im 16. und 17. Jahrhundert nachgewiesen ist. (de)
  • "John Barleycorn" is an English and Scottish folk song listed as number 164 in the Roud Folk Song Index. John Barleycorn, the song's protagonist, is a personification of barley and of the alcoholic beverages made from it: beer and whisky. In the song, he suffers indignities, attacks, and death that correspond to the various stages of barley cultivation, such as reaping and malting. (en)
  • John Barleycorn est une chanson traditionnelle anglaise. Dans les paroles, l'orge (barley en anglais) est personnifiée sous les traits de « John Barleycorn », un homme qui subit diverses avanies (enterré, fauché, réduit en poudre et finalement noyé) correspondant aux stades de la culture de l'orge et de sa transformation en bière. Il existe de nombreuses versions de la chanson, mais la plus célèbre est celle du poète écossais Robert Burns, publiée en 1782. * Portail de la musique • section Chanson * Portail de l’Angleterre (fr)
  • ジョン・バーリーコーン (John Barleycorn) はイングランド民謡。この唄の登場人物「ジョン・バーリーコーン」は、重要な穀物である大麦と、それから作られるアルコール飲料であるビール及びウィスキーとを擬人化したもの。この唄では、ジョン・バーリーコーンは攻撃、死、侮辱を被るものとして表されており、これは刈入れや麦芽製造などの大麦栽培の様々な段階に対応する。 この唄は少なくとも表面上は酒の力を賞賛する唄であり、歌詞の一部は伝統的に乾杯の言葉として口ずさまれる が、ジョン・バーリーコーンの物語は異教信仰を表していると解釈する向きもある。ジョン・バーリーコーン、より正確にはその初期の形は、サクソン・イングランドの初期の教会によって、異教徒が元のアングロ=サクソンの多神教からキリスト教に改宗するのを促すために利用されたのではないかとも言われている。ジョン・バーリーコーンは自然のサイクル、精霊、収穫という異教的宗教の観念形態を表している(かつまた人身供犠を表しているかもしれない)が、この唄はジョン・バーリーコーンがキリストのような人物だと示すためにキリスト教化 (en) されているというのが、この発想の論拠となっている。 (ja)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Broadside_ballad_entitled_'A_Huy_and_Cry_After_Sir_John_Barlycorn'.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/John_Barleycorn,_Duxford_-_geograph.org.uk_-_758286.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/John_Barleycorn_MET_DP-300-063.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Masked_criminal_at_the_grave_of_John_Barleycorn_cph.3b52743.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 41 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software