About: Indian Script Code for Information Interchange     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Organisation, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FIndian_Script_Code_for_Information_Interchange&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Indian Script Code for Information Interchange (ISCII) is a coding scheme for representing various writing systems of India. It encodes the main Indic scripts and a Roman transliteration. The supported scripts are: Bengali–Assamese, Devanagari, Gujarati, Gurmukhi, Kannada, Malayalam, Oriya, Tamil, and Telugu. ISCII does not encode the writing systems of India that are based on Persian, but its writing system switching codes nonetheless provide for Kashmiri, Sindhi, Urdu, Persian, Pashto and Arabic. The Persian-based writing systems were subsequently encoded in the PASCII encoding.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Indian Script Code for Information Interchange (de)
  • ISCII (fr)
  • Indian Script Code for Information Interchange (en)
  • Indian Standard Code for Information Interchange (it)
  • ISCII (ja)
  • 印度文字資訊交換碼 (zh)
rdfs:comment
  • L'Indian Standard Code for Information Interchange o ISCII (in italiano: Codice standard indiano per lo scambio di informazioni) è uno schema di codifiche per rappresentare diversi sistemi di scrittura dell'India.Codifica le principali scritture indiane e una traslitterazione latina (romanizzazione). Le scritture supportate sono: , Devanagari, , Gurmukhi, , Malayalam, Oriya, Tamil e Telugu. L'ISCII non codifica i sistemi di scrittura dell'India basati sull'alfabeto arabo, che sono invece codificati dal PASCII. (it)
  • Indian Script Code for Information Interchange (ISCII) ist die nationale indische Norm für die Kodierung der Zeichen der verschiedenen indischen Schriften, die sämtlich Abkömmlinge der Brahmi-Schrift sind. Sie sind prinzipiell sehr ähnlich strukturiert, jedoch sind die Buchstabenformen sehr unterschiedlich. So versucht ISCII, die logische Struktur dieser Schriften zu kodieren, während die Auswahl der speziellen Buchstabenformen von einer Auszeichnungssprache oder einer Schrifttechnik wie OpenType vorgenommen wird. (de)
  • Indian Script Code for Information Interchange (ISCII) is a coding scheme for representing various writing systems of India. It encodes the main Indic scripts and a Roman transliteration. The supported scripts are: Bengali–Assamese, Devanagari, Gujarati, Gurmukhi, Kannada, Malayalam, Oriya, Tamil, and Telugu. ISCII does not encode the writing systems of India that are based on Persian, but its writing system switching codes nonetheless provide for Kashmiri, Sindhi, Urdu, Persian, Pashto and Arabic. The Persian-based writing systems were subsequently encoded in the PASCII encoding. (en)
  • L’IS 13194:91, ou Indian Standard Code for Information Interchange (ISCII), en français Code indien normalisé pour l’échange d’information, est un codage de caractères permettant de représenter plusieurs systèmes d’écriture alphasyllabaires d’Inde et une translittération latine (suffisante pour l’anglais basique), publiée en 1991. (fr)
  • ISCII (Indian Script Code for Information Interchange सूचना अन्तरविनिमय के लिए भारतीय लिपि संहिता、情報交換用インド文字符号 IS13194:1991) はインドの各種書記系を表現するための符号化方式である。主要なインド系文字とローマ字転写を符号化する。対応している用字系は以下の通り: アッサム文字、ベンガル文字、デーヴァナーガリー、グジャラーティー文字、グルムキー文字、カンナダ文字、マラヤーラム文字、オリヤー文字、タミル文字、およびテルグ文字。ISCIIはアラビア文字に基づく書記系を符号化しないが、それにもかかわらず、カシミール語、シンド語、ウルドゥー語、ペルシア語、パシュトー語およびアラビア語の書記系切り替え符号が提供されている。アラビア文字に基づく書記系は、その後PASCII文字コードで符号化された。 単一の符号化を使用する動機の1つは、ある書記系から他のものへの翻字が容易になることである。しかしながら、あまりに非互換性が大きいためこれは実際には現実的な考えではない。ISCIIについて(英語)を参照。 (ja)
  • 印度文字資訊交換碼(英:Indian Script Code for Information Interchange,縮:ISCII,印度文: सूचना अन्तरविनिमय के लिए भारतीय लिपि संहिता,IS13194:1991)是一種編碼系統,其對象為多種在印度所使用的書寫系統。它包含婆羅米系文字,所支援的文字包含了:、孟加拉文、天城文、古吉拉特文、古木基文、卡納達文、馬拉雅拉姆文、奧里亞文、泰米爾文和泰盧固文。它不支援由阿拉伯文所衍生出來的印度書寫系統。但它仍混和使用喀什米爾語、信德語、烏爾都語、波斯語、普什圖語和阿拉伯語。由阿拉伯語衍生的書寫系統則採用之後的波斯阿拉伯文字資訊交換碼。 婆羅米系書寫系統在結構上類似,只是使用不同的字母外形。此編碼將相同音的編在相同碼位。如 0xB3 0xDB 代表 [ki]。在天城文中産生 कि ,在古木基文中為 ਕਿ,在泰米爾文中則為 கி 。在富文件可以利用標記來選擇或在純文件中使用 ATR 碼。 使用此方法的動機為,它可以很容易地在不同書寫系統間做轉寫。然而,其彼此間的不相容又使得這在實作不容易。見 關於印度文字資訊交換碼(页面存档备份,存于互联网档案馆)。 (zh)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 46 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software