rdfs:comment
| - Hélène Rioux (Montreal, Kanadá, 1949ko urtarrilaren 12a) eleberrigilea, ipuingilea eta itzultzailea da. (eu)
- Hélène Rioux est une romancière, nouvelliste et traductrice québécoise, née le 12 janvier 1949 à Montréal. (fr)
- Hélène Rioux (born January 12, 1949) is a French Canadian writer and translator. She was born in Montreal, Quebec and was educated at the Cégep du Vieux-Montréal, going on to study Russian at the Université de Montréal. Her stories have been published in various periodicals such as XYZ, Moebius, Arcade and Possibles. Rioux has also written a literary column for the Journal d'Outremont. (en)
|
has abstract
| - Hélène Rioux (Montreal, Kanadá, 1949ko urtarrilaren 12a) eleberrigilea, ipuingilea eta itzultzailea da. (eu)
- Hélène Rioux (born January 12, 1949) is a French Canadian writer and translator. She was born in Montreal, Quebec and was educated at the Cégep du Vieux-Montréal, going on to study Russian at the Université de Montréal. Her stories have been published in various periodicals such as XYZ, Moebius, Arcade and Possibles. Rioux has also written a literary column for the Journal d'Outremont. She has translated works by a number of Canadian authors into French, including works by Linda Leith, Julie Keith, Wayson Choy, Madeleine Thien, Taras Grescoe, Bernice Morgan and Lucy Maud Montgomery. Rioux received a Quebec Writers' Federation Award for her translation of Self by Yann Martel. She was also a finalist for the same award for her translation of The Memory Artists by Jeffrey Moore (Les artistes de la Mémoire). Her novels have been translated into English, Spanish and Bulgarian. (en)
- Hélène Rioux est une romancière, nouvelliste et traductrice québécoise, née le 12 janvier 1949 à Montréal. (fr)
|