About: Film adaptation     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Technique105665146, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FFilm_adaptation&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

A film adaptation is the transfer of a work or story, in whole or in part, to a feature film. Although often considered a type of derivative work, film adaptation has been conceptualized recently by academic scholars such as Robert Stam as a dialogic process.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • فيلم مقتبس (ar)
  • Filmová adaptace (cs)
  • Guion adaptado (es)
  • Film adaptazio (eu)
  • Film adaptation (en)
  • Adaptation cinématographique (fr)
  • Adattamento cinematografico (it)
  • 문학의 영화화 (ko)
  • Adaptacja filmowa (pl)
  • Verfilming (nl)
  • Adaptação fílmica (pt)
  • Экранизация (ru)
  • Екранізація літературного твору (uk)
  • Filmatisering (sv)
  • 电影版 (zh)
rdfs:comment
  • الفيلم المقتبس ويقابله الفيلم الأصلي أو النص الأصلي، ويعني الأفلام التي اعتمدت فيها أفكار مكيفة لنصوص وأعمال أدبية مثل: القصة، والمسرحية والرواية، والسيناريو المقتبس هو كل ما اقتبست مادته من مواد أخرى سواء رواية، كتاب، مذكرات، مسرحية، ديوان، أحداث تاريخية إلى آخره من مصادر، حيث يعمل السيناريست على إعادة صياغة المادة المقتبسة في قالب جديد بشرط الحفاظ على المحاور الرئيسية للاقتباس وليس بالضرورة أن يصيغه كما جاءه، وتكمن الصعوبة في السيناريو المقتبس بأن الكاتب مقيد بالمادة المقتبس منها عكس السيناريو الأصلي الذي يكون فيه الكاتب حراً.كما مصطلح الفيلم المقتبس يشير أيضاً إلى الأفلام المعاد إنتاجها، بمفاهيم وتقنيات حديثة. (ar)
  • Filmová adaptace je převod jiného původního díla, jevu či objektu do filmové podoby. Za nejobvyklejší případ můžeme označit audiovizuální zpracování prozaického literárního textu (román, novela, povídka apod.), avšak jak píše v úvodu své knihy A Theory of Adaptation , při studiu adaptací si pouze s tímto vztahem nevystačíme. Předlohou filmu se může stát i drama, videohra, muzikál, balet, historická událost, rozhlasová hra, komiks, starší film (adaptace je pak označována za remake), nebo jako v případě slavné série Piráti z Karibiku – zábavní park. (cs)
  • Film adaptazioa edo gidoi moldatua literatura lan bat beste formato batera eramatea da. Horrek lengoaia literarioaren aldaketa dakar eta, askotan ere, argumentuaren beraren aldaketa. Horrela sortutako ekoizpena arte-lan berria bezala onartu behar da. Liburu baten zinemarako adaptazioa iada ez da liburu bat, filma baizik eta erabilitako errekurtsoak ez dira berdinak. Normala da baita ere istoriaren mezuak aldatzea. Filmean, bestetik, emozioak sortzen dituzten elementu berriak daude: argiak, enkuadreak, musika, itzalak, soinuak... Hori guztia liburuan figura erretorikoen bidez transmititu behar dira. (eu)
  • Une adaptation cinématographique est un film tiré d'une œuvre existante telle qu'un livre, un roman, une pièce de théâtre, un jeu vidéo (ou une série), une série télévisée ou encore un dessin animé. Une adaptation peut être libre ou fidèle à l’œuvre. * Une adaptation libre est une adaptation dont de nombreux détails ont été changés comme la fin, ou certains événements importants. Des personnages ont pu être ajoutés ou retirés. * Une adaptation fidèle reprend l’œuvre dans les grandes lignes. (fr)
  • Van een verfilming of filmadaptatie spreekt men indien een film is gebaseerd op een ander medium, zoals een boek, strip of toneelstuk. Een verfilming is een vorm van een afgeleid werk. Een bekende vorm van verfilming is de boekverfilming, waarbij een boek als basis wordt gebruikt. Dat kunnen zowel fictie- als non-fictieboeken zijn (zoals een autobiografie). Al sinds het begin van de filmindustrie zijn verfilmingen net zo standaard als films met een origineel scenario. (nl)
  • 문학의 영화화라는 것은 소설이나 전기 따위의 문학작품을 영화로 만드는 것을 뜻한다. (ko)
  • Adaptacja filmowa (łac. adaptatio ’przystosowanie’), in. ekranizacja – przeznaczona do sfilmowania przeróbka pierwotnego materiału literackiego, teatralnego, muzycznego lub innego artystycznego. Celem ekranizacji jest dostosowanie adaptowanego utworu do wymogów nowego medium, odmiennego materiału bądź potrzeb i wymagań nowej publiczności. (pl)
  • 電影版又叫大電影,泛指由其他媒體原作改編而成的電影。 日語用法稱為剧场版,劇場版一詞本身並不侷限原本的媒體為何,但通常會用在先前已有日本電視劇或日本動畫的作品再度改編為電影版本的情況。 英文偶爾也會出現以「the movie」方式命名的作品,一般會被翻為電影版、大电影,或直接用the movie,如《飛哥與小佛電影版:超時空之謎》、《小马宝莉大电影》和《宇宙英雄之超银河传说 THE MOVIE》。 (zh)
  • A film adaptation is the transfer of a work or story, in whole or in part, to a feature film. Although often considered a type of derivative work, film adaptation has been conceptualized recently by academic scholars such as Robert Stam as a dialogic process. (en)
  • Un guion adaptado (también, adaptación cinematográfica y guion de adaptación) es la adecuación de un texto (generalmente, proveniente de una obra literaria o de una obra cinematográfica) para la realización de una película. Cada medio, en su medida y proporción, está compuesto y limitado a sus propias características y lenguaje. Se debe tener en cuenta la interpretación que el creador de la adaptación (ser humano que cuenta con sus propias experiencias, con la influencia de una cultura y de un tipo de educación) tenga sobre la obra literaria.[cita requerida] (es)
  • L'adattamento cinematografico, o trasposizione cinematografica, consiste nel creare un film basandosi su un'opera esistente e nata con un diverso medium, spesso un romanzo o un'opera teatrale, ma anche un videogioco, un fumetto o una serie televisiva. Il più delle volte l'adattamento cinematografico consiste nell'usare la trama di un romanzo come base per la sceneggiatura del film, ma la stessa può rifarsi anche a opere non narrative, a un'autobiografia, un fumetto, un'indagine giornalistica. (it)
  • Adaptação fílmica (nomenclatura portuguesa e brasileira) ou adaptação cinematográfica (nomenclatura brasileira e portuguesa) é o uso, para a realização de um filme, de conteúdo de ficção ou não-ficção que tenha sido previamente publicado como texto escrito, seja na forma de romance, conto, biografia, reportagem, peça teatral, quadrinhos entre outros formatos textuais. Desde as primeiras fases do cinema, na Europa do século XIX, a adaptação de obras tão diversas tem sido uma prática omnipresente de cinema. (pt)
  • En filmatisering är att göra en film baserad på ett verk som ursprungligen har skapats för ett annat medium. Vanligast används termen när en film görs baserad på handlingen i en bok, men även filmer baserade på teaterpjäser, radioserier, tecknade serier, TV-serier och sällskapsspel och datorspel betraktas som filmatiseringar av de ursprungliga verken. Filmatisering är en form av adaption. Motsvarande begrepp när något görs om till en teaterföreställning kallas dramatisering. Exempel på filmatisering är filmserien Trilogin om Härskarringen, som är filmatiseringar av Sagan om ringen. (sv)
  • Экранизация — интерпретация средствами кино произведений другого вида искусства, чаще всего литературы. Литературные произведения являются основой экранных образов кино с первых дней его существования. Так, одни из первых экранизаций — работы основоположников игрового кинематографа Жоржа Мельеса, Викторена Жассе, Луи Фейада, перенёсших на экран работы Свифта, Дефо, Гёте. (ru)
  • Екранізація літературного твору — відтворення засобами кіно і телебачення творів літератури. Зводячись довгий час до ілюстрації, «живих картин», навіяних сюжетом відомих творів, екранізація поступово набуває все більшої глибини інтерпретації літератури та художньої самостійності. Витлумачення стає незрідка полемічним (фільм «Євангеліє від Матвія» П. Пазоліні строго дотримується тексту Святого Письма і водночас наскрізь перейнятий полемікою з традиційним християнством), супроводжується зміною історичного і національного колориту, місця дії (фільм «Ідіот» А. Куросави, де дія однойменного роману Ф. Достоєвського перенесена в японське місто після Другої світової війни). (uk)
rdfs:seeAlso
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software