About: Employment     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Person, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEmployment&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Employment is a relationship between two parties regulating the provision of paid labour services. Usually based on a contract, one party, the employer, which might be a corporation, a not-for-profit organization, a co-operative, or any other entity, pays the other, the employee, in return for carrying out assigned work. Employees work in return for wages, which can be paid on the basis of an hourly rate, by piecework or an annual salary, depending on the type of work an employee does, the prevailing conditions of the sector and the bargaining power between the parties. Employees in some sectors may receive gratuities, bonus payments or stock options. In some types of employment, employees may receive benefits in addition to payment. Benefits may include health insurance, housing, disabili

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Employment (en)
  • توظيف (ar)
  • Ocupació (ca)
  • Zaměstnání (cs)
  • Erwerbstätigkeit (de)
  • Απασχόληση (el)
  • Dungeco (eo)
  • Empleo (es)
  • Enplegu (eu)
  • Fostaíocht (ga)
  • Pekerjaan (in)
  • Rapporto di lavoro (it)
  • Emploi (fr)
  • 雇用 (ja)
  • 고용 (ko)
  • Werken (arbeid) (nl)
  • Relação de emprego (pt)
  • Zatrudnienie (pl)
  • Трудовые отношения (ru)
  • Anställd (sv)
  • Трудові відносини (uk)
  • 僱傭 (zh)
rdfs:comment
  • Dungeco aŭ dungiteco estas la labora, socia, ekonomia kaj jura stato de la dungito. Dungito estas kapitalismeca vort-formo por laboristo, kiu havas laborrilaton laŭ laborkontrakto al dunganto (temas pri entreprenoj). La dungito ricevas salajron interŝanĝe al la laboro de tiu farita. En ekonomiko dungeco kaj ties malo sendungeco estas unu el plej gravaj faktoroj de la ekonomia bonfarto de socioj kaj ŝtatoj. (eo)
  • Un emploi, en économie, consiste à utiliser des personnes actives de la population à des activités économiques. Il s'agit souvent d'un contrat passé entre deux parties, l’employeur et le salarié, pour la réalisation d’un travail contre une rémunération, par l’exercice d'une profession, ou bien pour un travailleur indépendant, la réalisation de multiples contrats implicites ou explicites dans le cadre de l’exercice d’une profession. Une personne bénévole n'occupe pas un emploi au sens strict du terme. (fr)
  • Is staid í an fhostaíocht ina mbíonn daoine ag obair agus ag tuilleamh airgid, i.e. go n-íoctar pá dóibh as a gcuid saothair. . (ga)
  • Pekerjaan adalah suatu hubungan yang melibatkan dua pihak antara perusahaan dengan para pekerja/karyawan. Para pekerja akan mendapatkan gaji sebagai balas jasa dari pihak perusahaan atau pemberi kerja, dan jumlahnya tergantung dari jenis profesi yang dilakukan berdasarkan kontrak telah disetujui oleh kedua belah pihak. Pembayaran gaji dapat dalam bentuk upah per jam, gaji tahunan atau pekerjaan borongan, tergantung dari jenis profesi dan di sektor mana mereka bekerja. Dalam beberapa jenis pekerjaan, karyawan mungkin dapat menerima tunjangan, atau uang tip selain gaji pokok mereka. Hubungan antara perusahaan dengan para pekerja tersebut biasanya diatur oleh hukum perburuhan, organisasi, atau kontrak hukum. (in)
  • 雇用(こよう、雇傭、英: employment)は、当事者の一方(被用者、employee)が相手方(使用者、employer)に対して労働に従事することを約し、使用者がその労働に対して報酬を与えることを内容とする契約(労働契約も参照)。 雇用する側は雇い主(やといぬし)・使用者(しようしゃ)、雇用される側は被用者(ひようしゃ)・使用人(しようにん)・従業員(じゅうぎょういん)などと呼ばれる。また、両方の意味で使われる言葉として雇用者(こようしゃ)・雇い人(やといにん)というものもある。 雇用者・雇用主を見つけるためには職業紹介事業、求人広告、求人情報誌などを使用する。キャリア・コンサルタントによるエージェントも存在する。 2016年にはシンクタンクの試算により20年以内に、日本の場合で労働人口の約半数にあたる49%が人工知能やロボットなどの機械に仕事を奪われ、従来の仕事が喪失する事態が生じ、世界的傾向となると予測している。 (ja)
  • 僱傭是指兩个伙伴之间的契约关系,其中一方为雇佣者(雇主、雇佣人、资方、甲方),另一方为被雇佣者(僱員、受僱人、劳方、乙方)。从法律意义来看,通过双方契约约定,“被雇佣者”为“雇佣者”工作(出卖劳动、提供劳务),并由雇佣者提供报酬的法律关系,属于民法的范畴。 在商界,生产机构需要尽力进行产出行为以获得商业利润,具体从事这种产出行为的人并以此获得所得的人称为僱员、职员。 另外,在公共行业(如政府部门、非营利机构)也存在类似的雇员、职员,通常稱為公務員、公職人員。 提供個人工作機會並酬以薪資的持續活動,稱為「雇用」。利用個人或多人所提供的服務來換取工資或其他款項的行為,則稱為「短期僱用」。為維持生計或作為主要事業或工作而從事的活動,不論有薪與否,都稱為職業。 (zh)
  • التوظيف هو علاقة بين طرفين، في العادة تكون مبنية على عقد ينص على أن العمل يتم دفع مبلغ مالي نظيره، حيث أن طرفًا، وقد يكون مؤسسة تجارية، عمل تجاري، منظمة غير ربحية، أو جمعية تعاونية، أو أي كيان آخر يكون هو (صاحب العمل)، بينما الطرف الآخر يكون هو (العامل). الموظفون يعملون من أجل الحصول على دفع (اقتصاد) بالمقابل، ويكون هذا المقابل في صورة أجر عن العمل بالساعة، بالقطعة، أو راتب سنويًّا. وهذا يعتمد على طبيعة ونوع العمل الذي يقوم به أو القسم الوظيفي المتواجد فيه العامل أو العاملة. أيضًا العاملون في بعض المجالات والقطاعات المعينة قد يحصلون على بقشيش، علاوات، أو أسهم وسندات بالبورصة. وفي بعض أنواع التوظيف، يحصل الموظفون أحيانًا على منافع أخرى بالإضافة إلى الأجر المادي الذين يتقاضونه نظير العمل. تلك المنافع قد تتضمن تأمين صحي، تأمين ضد العجز أو استخدام الصالات الرياضية، والإسكان أيضًا. التوظيف في (ar)
  • L'ocupació és la relació regulada entre dues parts en virtut d'un contracte formal o de fet, individual o col·lectiu, pel qual el treballador rep una remuneració o salari. Al treballador contractat se l'anomena empleat i a la persona contractant ocupador. (ca)
  • Zaměstnání je právní vztah mezi dvěma stranami, při kterém jedna strana (zaměstnanec) vykonává pravidelně práci stanoveného druhu pro druhou stranu (zaměstnavatele), a za to od zaměstnavatele dostává pravidelnou odměnu založenou obvykle především na odpracovaném čase. V Česku bývá odměna (mzda u pracovního poměru, plat u služebního poměru) obvykle vyplácena měsíčně, možné jsou i systémy s hodinovou, denní a roční mzdou. Kromě stálé finanční odměny (základní mzdy) jsou možné i (prémie) jako další finanční odměna za kvalitní či jinak úspěšnou práci a dále nefinanční , například v podobě zaměstnavatelem dotovaného bydlení, pojištění nebo stravování anebo v podobě podílu na akciích zaměstnavatelské organizace. Právní otázky zaměstnání bývají obecně stanoveny zákonem (v Česku Zákoníkem práce) (cs)
  • Απασχόληση είναι η επίσημη ονομασία της μισθωτής εργασίας. Αποτελεί δηλαδή σύμβαση μεταξύ δύο μερών, του εργοδότη και του εργαζόμενου. Οι σχέσεις μεταξύ εργοδοτών και εργαζομένων, τα δικαιώματα και υποχρεώσεις τους, οι κανόνες υγιεινής και ασφαλείας, το καθεστώς συνδικαλιστικών οργανώσεων και ελευθεριών τους, και γενικά οι κανόνες που εφαρμόζονται στην παροχή εξαρτημένης εργασίας ρυθμίζονται από το εργατικό δίκαιο. Το ποσοστό απασχόλησης είναι ο αριθμός των απασχολούμενων διαιρούμενος με το σύνολο του εργατικού δυναμικού της χώρας. (el)
  • Employment is a relationship between two parties regulating the provision of paid labour services. Usually based on a contract, one party, the employer, which might be a corporation, a not-for-profit organization, a co-operative, or any other entity, pays the other, the employee, in return for carrying out assigned work. Employees work in return for wages, which can be paid on the basis of an hourly rate, by piecework or an annual salary, depending on the type of work an employee does, the prevailing conditions of the sector and the bargaining power between the parties. Employees in some sectors may receive gratuities, bonus payments or stock options. In some types of employment, employees may receive benefits in addition to payment. Benefits may include health insurance, housing, disabili (en)
  • Erwerbstätige sind nach dem Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen alle zivilen Erwerbspersonen, also Personen, die als Arbeitnehmer oder Selbständige beziehungsweise mithelfende Familienangehörige eine auf wirtschaftlichen Erwerb gerichtete Arbeit ausüben. Die Gruppe der Erwerbspersonen setzt sich aus den Erwerbstätigen und den (sofort verfügbaren) Erwerbslosen zusammen. (de)
  • Enplegua soldata baten truke egindako lana da. Beste hitz batzuetan esanda, baten truke eta lan indarra (gaitasun fisiko eta psikologikoetatik osotutako trebetasunak eta energia) aplikatzen dituen ekintza bat da. Lan-indarraren enpleguak langileen suposatzen dakar ordainsari horren truke, ondasunen ekoizpena burutzearren. (eu)
  • Empleo asalariado es el rol ocupacional social (trabajo) realizado en virtud de un contrato formal o de hecho, individual o colectivo, por el que se recibe una remuneración o salario. Al trabajador contratado se le denomina empleado y a la persona contratante empleador.​ (es)
  • Il rapporto di lavoro, nell'ordinamento giuridico italiano, è il rapporto giuridico che ha origine dal contratto di lavoro ed è caratterizzato da molteplici situazioni giuridiche, di cui due obbligazioni principali: l'obbligazione in capo al datore di lavoro della retribuzione e l'obbligazione in capo al lavoratore della prestazione lavorativa caratterizzata da subordinazione, ossia dalla sottoposizione al potere direttivo, organizzativo e disciplinare del datore di lavoro. Accanto a queste ci sono anche altre situazioni giuridiche. (it)
  • 고용(雇用, 영어: employment)은 고용되는 자(근로자·피용자)가 고용하는 자(사용자·고용주)에 대하여 노무를 제공할 것을 약정하고 고용하는 사람이 그 노무에 대하여 보수(報酬:임금)를 지급할 것을 약정함으로써 성립하는 계약(655조)을 말한다. 고용계약은 노무의 제공과 보수의 지급이 대가적·교환적 관계에 서는 것이므로 쌍무계약, 유상계약, 계속적 계약에 속한다. 본래는 불요식(不要式)의 낙성계약이다. 고용계약에 의하여 반대급부로서 거의 대부분 금전의 지급이 이루어지므로 금전채권이 발생한다. 고용 계약에 의하여도 대리권이 발생할 수 있다. 고용은 도급이나 위임과 더불어 계속적인 노무 공급계약의 일종이긴 하지만 사용자의 지휘에 따라 노무 자체의 공급을 목적으로 하는 점에 특징이 있으며 오늘날의 경제사회에서 갖는 역할은 크다. 그런데 민법은 고용을 피용자와 사용자가 대등한 입장에서 자유로이 노동조건 등의 일체를 결정할 수가 있다는 주의 아래 서고 있으나 이것은 자본주의 경제의 발달과 같이하여 사용자와 피용자 간의 실력의 격차가 크게 벌어진 현재에서는 공평하고 올바른 계약 내용을 실현한다는 것은 곤란하다. (ko)
  • Zatrudnienie (praca w sensie prawnym) – odpłatne zaangażowanie pracy ludzkiej w działalność produkcyjną lub usługową podmiotu gospodarczego w oparciu o umowę między dwiema stronami, pierwszą będącą pracodawcą i drugą zwaną pracownikiem. W Polsce zgodnie z art. 22 § 1 Kodeksu pracy przez nawiązanie stosunku pracy pracownik zobowiązuje się do wykonywania pracy określonego rodzaju na rzecz pracodawcy i pod jego kierownictwem oraz w miejscu i czasie wyznaczonym przez pracodawcę, a pracodawca – do zatrudniania pracownika za wynagrodzeniem. (pl)
  • Werken is het aanbrengen van wenselijk geachte veranderingen in de omgeving door menselijke activiteit. Werk kan zowel lichamelijk als geestelijk zijn. In economisch verband spreekt men van arbeid. Er wordt onderscheid gemaakt tussen betaald en onbetaald werk. Onbetaald werk voor derden waarbij geen sprake is van dwang wordt vrijwilligerswerk genoemd. Onbetaald werk voor derden waarbij wel sprake is van dwang wordt slavernij genoemd. Arbeid bij mensen jonger dan 12 jaar wordt kinderarbeid genoemd. (nl)
  • A relação de emprego, ou o vínculo empregatício, é um fato jurídico que se configura quando alguém (empregado ou empregada) presta serviço a uma outra pessoa, física ou jurídica (empregador ou empregadora), de forma subordinada, pessoal, não eventual e onerosa. Essa relação geralmente é baseada num contrato em que uma das partes é o empregado remunerado pela outra parte, que é a empregadora, podendo ser uma corporação com fins lucrativos, organização sem fins lucrativos, cooperativas ou qualquer outra entidade que empregue um indivíduo. (pt)
  • Anställd, eller arbetstagare, är den person som har ett anställningsavtal med en annan part, som oftast är en juridisk person. Anställning är ett sätt att organisera arbete, där en part, "arbetsgivaren", köper den andres, "arbetstagaren", tid mot att arbete utförs. Utformningen av ett anställningsavtal kan regleras genom lagstiftning, men även genom kollektivavtal mellan en arbetsgivarorganisation och en fackförening. Några vanliga former av anställning i Sverige är tillsvidareanställning, och timanställning. (sv)
  • Трудовые отношения — это отношения, основанные на соглашении между работником и работодателем о личном выполнении работником трудовой функции (работы по должности, профессии или специальности либо конкретного вида поручаемой ему работы) за заработную плату. Работник, вступивший в трудовые отношения, обязан подчиняться правилам , а работодатель обязан обеспечить ему условия труда в соответствии с законодательством, коллективным или индивидуальным трудовым договором. (ru)
  • Трудові́ відно́сини — врегульовані нормами трудового права суспільні відносини, що виникають як результат впливу норм трудового права на поведінку суб'єктів трудової діяльності в результаті укладення трудового договору, внаслідок якого між ними виникають правові зв'язки, а також відносини з приводу встановлення умов праці на підприємстві, навчання й перекваліфікації за місцем роботи та відносини, пов'язані з наглядом і контролем за додержанням трудового законодавства, вирішенням трудових спорів та працевлаштуванням громадян. Ринок праці поділяється на три відділи: (uk)
differentFrom
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Callcentreterminal.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/EmploymentUSbranchFredgr.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Government_employment_as_�f_total_employment_in_EU.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Rebar_worker.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/US_youth_employment_rate,_both_genders.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wiki-training_with_employees_of_Regional_Institute_of_Culture_in_Katowice_02.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Worker,_Dhaka,_Bangladesh.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 47 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software