About: Demurrage     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FDemurrage&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

The term "demurrage" /dɪˈmʌrɪdʒ/ from Old French demeurage, from demeurer – to linger, tarry – originated in vessel chartering and referred to the period when the charterer remained in possession of the vessel after the period normally allowed to load and unload cargo (laytime). By extension, demurrage refers to the charges that the charterer pays to the ship owner for its delayed operations of loading/unloading. Officially, demurrage is a form of liquidated damages for breaching the laytime as it is stated in the governing contract (the charter party). The demurrage sometimes causes a loss to the seller as it increases cost of the total freight.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • غرامات التأخير (ar)
  • Demurrage (Seefahrt) (de)
  • Επισταλία (el)
  • Demora (transporte marítimo) (es)
  • Demurrage (en)
  • Surestaries (fr)
  • デマレージ (ja)
  • Overliggeld (nl)
  • Demurrage (pl)
  • Demurrage (sv)
  • Демередж (ru)
  • Демередж (uk)
rdfs:comment
  • Les surestaries sont des indemnités que l'affréteur doit payer au propriétaire du navire, dans un affrètement au voyage, quand le temps de chargement et/ou déchargement dépasse(nt) le temps de planche prévu dans le contrat de voyage. (fr)
  • デマレージ(英: demurrage)は、船舶、貨車、トラック、貨物などが決められた期間を超過して停留し保管されている場合に課される料金。 積揚港での荷役において停泊期間が超過した場合に用船者に対して課される滞船料や、コンテナ・ヤード(コンテナ・フレート・ステーション)で無料で保管できる期間(フリータイム)を超過しているのに貨物を引き取らない場合に荷主に対して課される保管料をいう。 (ja)
  • Demurrage – rodzaj odszkodowania, które jest wypłacane przez czarterującego w razie przekroczenia określonego w umowie czarterowej czasu załadunku/rozładunku danego statku, bądź w razie zbyt długiego czasu oczekiwania na wejście do portu przez określony statek. (pl)
  • Demurrage (från demur - att försena) används för vissa typer av extrakostnader som uppstår främst vid tidsfördröjning av användning. (sv)
  • المصطلح «غرامات التأخير» ‎/‏dɪˈmɜrɪdʒ‎/‏ من demeurage الفرنسية القديمة، من demeurer -البقاء ضمن - التريث- نشأت ضمن استئجار سفينة وتشير إلى الفترة التي تكون فيها السفينة في حيازة المستأجر بعد فترة السماح التي تكون عادة فترة تحميل وتفريغ البضائع ( Laytime ). بالتوسع بالمعنى ، يشير مصطلح غرامات التأخير إلى الرسوم التي يدفعها المستأجر لمالك السفينة مقابل التأخر في التحميل / التفريغ للبضائع . رسمياً ، تعد غرامات التأخير شكلاً من أشكال التعويضات المقطوعة لخرق فترة السماح كما هو مذكور في العقد الحاكم (الطرف المستأجر). يؤدي التأخير أحيانًا إلى خسارة البائع لأنه يزيد من تكلفة إجمالي الشحنة. (ar)
  • Γενικά με τον ναυτικό όρο στο πληθυντικό επισταλίες, (Demurrages), ή υπεραναμονή φόρτωσης χαρακτηρίζεται ο αμέσως μετά την παρέλευση του χρόνου σταλιών, συνεχιζόμενος χρόνος αναμονής ενός πλοίου σε καθορισμένο σημείο (λιμένα, εγκατάσταση, αγκυροβόλιο κλπ) για φόρτωση ή εκφόρτωση όπως έχει ορισθεί στο ναυλοσύμφωνο. (el)
  • The term "demurrage" /dɪˈmʌrɪdʒ/ from Old French demeurage, from demeurer – to linger, tarry – originated in vessel chartering and referred to the period when the charterer remained in possession of the vessel after the period normally allowed to load and unload cargo (laytime). By extension, demurrage refers to the charges that the charterer pays to the ship owner for its delayed operations of loading/unloading. Officially, demurrage is a form of liquidated damages for breaching the laytime as it is stated in the governing contract (the charter party). The demurrage sometimes causes a loss to the seller as it increases cost of the total freight. (en)
  • Demurrage (oder Demourage, deutsch „Liegegeld“) ist in der Seeschifffahrt die Vergütung des Befrachters an den Verfrachter, wenn die in der Charterpartie vereinbarte Lade- oder Löschzeit eines Frachtschiffes überschritten wird. Die Höhe der Demurrage wird zwischen Befrachter und Verfrachter in der jeweiligen Charterpartie vereinbart. Für eine schnellere als in der Charterpartie vereinbarte Be- oder Entladung des Schiffes kann eine (deutsch „Eilgeld“) genannte Vergütung oder eine (deutsch „Verzugsgebühren“) genannte Belastung vereinbart werden. (de)
  • El cargo por demora, también conocido por el término demoraje (del francés demurrage /dɪˈmɜːrɪdʒ/, y éste del francés antiguo demeurage, de demeurer - demorarse) - se originó en el flete de embarcaciones y se refiere al período en que el fletador permanece en posesión del buque después del período normalmente permitido para cargar y descargar carga (laytime). Por extensión, la demora se refiere a los cargos que el fletador paga al propietario del barco por sus operaciones demoradas de carga/descarga. Oficialmente, la demora es una forma de liquidar daños por incumplir el tiempo de descanso como se establece en el contrato vigente. El demoraje a veces causa una pérdida al vendedor ya que aumenta el costo del flete total.l. (es)
  • Overliggeld, beter bekend onder de Engelse benaming demurrage, is de vergoeding die aan de rederij betaald wordt voor een vertraging waar ze niet verantwoordelijk voor is en die langer duurt dan de afgesproken ligtijd. Kosten met betrekking tot het nastreven of verdedigen van claims en geschillen die voortvloeien uit vergoedingen van overliggeld, kunnen verzekerd worden door een zogenaamde FD & D-verzekering, "Freight, Demurrage and Defense", die door een P&I club worden aangeboden. (nl)
  • Де́мередж (от фр. demeurer — задерживаться) — в торговом мореплавании денежное возмещение убытка, плата, причитающаяся перевозчику за простой судна в течение контрсталийного времени. Размер демереджа определяется соглашением сторон, при отсутствии соглашения — согласно ставкам, обычно принятым в соответствующем порту. В случае отсутствия таких ставок размер платы за простой судна определяется расходами на содержание судна и его экипажа. В теории «свободных денег» — периодическая плата с текущего владельца денег (за простой, хранение денег). (ru)
  • Де́мередж (англ. demurrage, від фр. demeurage, від demeurer — «затримуватися») — у торговому мореплавстві форма ліквідованої шкоди за порушення часу викриття, як це зазначено в регулюючому контракті (статутній стороні). Демередж іноді завдає збитків продавцю, оскільки збільшує вартість загального фрахту . Зворотний демередж — відправлення. Якщо фрахтувальник вимагає використання судна менше часу, ніж дозволено час вивезення, фрахтувальник може вимагати від судновласника оплати відправлення за збережений час. (uk)
rdfs:seeAlso
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Γενικά με τον ναυτικό όρο στο πληθυντικό επισταλίες, (Demurrages), ή υπεραναμονή φόρτωσης χαρακτηρίζεται ο αμέσως μετά την παρέλευση του χρόνου σταλιών, συνεχιζόμενος χρόνος αναμονής ενός πλοίου σε καθορισμένο σημείο (λιμένα, εγκατάσταση, αγκυροβόλιο κλπ) για φόρτωση ή εκφόρτωση όπως έχει ορισθεί στο ναυλοσύμφωνο. Οι επισταλίες απαντώνται μόνο στις θαλάσσιες μεταφορές και περισσότερο κατά τις εκφορτώσεις των πλοίων, όπου και συνηθίζεται, μετά την παρέλευση των σταλιών, τα πλοία να συνεχίζουν να παραμένουν στον λιμένα εκφόρτωσης, έστω κι αν δεν έχει συμφωνηθεί προηγουμένως. Πάντως αν ο χρόνος αναμονής φόρτωσης του πλοίου (σταλίες) δεν έχει καθοριστεί στο ναυλοσύμφωνο, είναι αδύνατος ο ακριβής προσδιορισμός του χρόνου των επισταλιών, κάνοντας χρήση του συνηθέστερου για το είδος του φορτίου και λειτουργία του συγκεκριμένου λιμένα (τοπικές συνθήκες και συνήθειες του λιμένα), τον λεγόμενο "εύλογο χρόνο". Έτσι προς αποφυγή στη πράξη τέτοιων αδυναμιών καλείται ο φορτωτής ή ο εκπρόσωπος αυτού για συμπληρωματικό προσδιορισμό του χρόνου υπεραναμονής. Στον χρόνο των επισταλιών υπολογίζονται όλες οι ημέρες ανεξαρτήτως κωλύματος φόρτωσης, (επίσημες αργίες, απεργίες, ή άλλα γεγονότα), αντίθετα από τις σταλίες στις οποίες δεν υπολογίζονται αυτές. Για τον χρόνο της υπεραναμονής φόρτωσης οφείλεται πρόσθετη αμοιβή (πρόσθετος ) στον εκναυλωτή, συνηθέστερα υπολογιζόμενη με επιεική κρίση. * Οι επισταλίες μπορεί να αφορούν χρονικά τόσο τη φόρτωση πλοίου, όσο και για την εκφόρτωσή του * Αν παρέλθει και ο χρόνος των επισταλιών άκαρπος, τότε ακολουθεί ο χρόνος των ή όπως λέγεται στην ελληνική της «ανθυπεραναμονής», ή συνηθέστερα «ανθυπερμονής» φόρτωσης, ή εκφόρτωσης πλοίου, ανάλογα, όπου ο φορτωτής και κατ΄ επέκταση τα φορτία βαρύνονται με σχεδόν διπλάσιο ναύλο. * Σημειώνεται ότι και ο όρος επισταλία, όπως και σταλία δεν υφίσταται επί συμβάσεων μεταφοράς πραγμάτων σε ολική ναύλωση ή χρονοναύλωση, ή μικτή, ή εργολαβική καθώς και επιβατική ή γραμμής. (el)
  • Demurrage (oder Demourage, deutsch „Liegegeld“) ist in der Seeschifffahrt die Vergütung des Befrachters an den Verfrachter, wenn die in der Charterpartie vereinbarte Lade- oder Löschzeit eines Frachtschiffes überschritten wird. Die Höhe der Demurrage wird zwischen Befrachter und Verfrachter in der jeweiligen Charterpartie vereinbart. Für eine schnellere als in der Charterpartie vereinbarte Be- oder Entladung des Schiffes kann eine (deutsch „Eilgeld“) genannte Vergütung oder eine (deutsch „Verzugsgebühren“) genannte Belastung vereinbart werden. Für eine entsprechende Vergütung in der Binnenschifffahrt siehe die Verordnung über die Lade- und Löschzeiten sowie das Liegegeld in der Binnenschifffahrt (BinSchLV). (de)
  • المصطلح «غرامات التأخير» ‎/‏dɪˈmɜrɪdʒ‎/‏ من demeurage الفرنسية القديمة، من demeurer -البقاء ضمن - التريث- نشأت ضمن استئجار سفينة وتشير إلى الفترة التي تكون فيها السفينة في حيازة المستأجر بعد فترة السماح التي تكون عادة فترة تحميل وتفريغ البضائع ( Laytime ). بالتوسع بالمعنى ، يشير مصطلح غرامات التأخير إلى الرسوم التي يدفعها المستأجر لمالك السفينة مقابل التأخر في التحميل / التفريغ للبضائع . رسمياً ، تعد غرامات التأخير شكلاً من أشكال التعويضات المقطوعة لخرق فترة السماح كما هو مذكور في العقد الحاكم (الطرف المستأجر). يؤدي التأخير أحيانًا إلى خسارة البائع لأنه يزيد من تكلفة إجمالي الشحنة. معكوس التأخير هو الإنجاز المبكر (ديباتش) . إذا كان المستأجر يتطلب استخدام السفينة لفترة أقل من الوقت المسموح به ، قد يطلب الطرف المستأجر من مالك السفينة دفع دي باتش عن الوقت الموفر. (ar)
  • The term "demurrage" /dɪˈmʌrɪdʒ/ from Old French demeurage, from demeurer – to linger, tarry – originated in vessel chartering and referred to the period when the charterer remained in possession of the vessel after the period normally allowed to load and unload cargo (laytime). By extension, demurrage refers to the charges that the charterer pays to the ship owner for its delayed operations of loading/unloading. Officially, demurrage is a form of liquidated damages for breaching the laytime as it is stated in the governing contract (the charter party). The demurrage sometimes causes a loss to the seller as it increases cost of the total freight. The inverse of demurrage is despatch. If the charterer requires the use of the vessel for less time than the laytime allowed, the charter party may require the shipowner to pay despatch for the time saved. (en)
  • El cargo por demora, también conocido por el término demoraje (del francés demurrage /dɪˈmɜːrɪdʒ/, y éste del francés antiguo demeurage, de demeurer - demorarse) - se originó en el flete de embarcaciones y se refiere al período en que el fletador permanece en posesión del buque después del período normalmente permitido para cargar y descargar carga (laytime). Por extensión, la demora se refiere a los cargos que el fletador paga al propietario del barco por sus operaciones demoradas de carga/descarga. Oficialmente, la demora es una forma de liquidar daños por incumplir el tiempo de descanso como se establece en el contrato vigente. El demoraje a veces causa una pérdida al vendedor ya que aumenta el costo del flete total.l. Lo opuesto del demoraje es el cargo por envío (despatch). Si el fletador requiere el uso del barco para menos tiempo que el permitido, la parte fletadora puede requerir que el armador pague el cargo por el tiempo ahorrado. (es)
  • Les surestaries sont des indemnités que l'affréteur doit payer au propriétaire du navire, dans un affrètement au voyage, quand le temps de chargement et/ou déchargement dépasse(nt) le temps de planche prévu dans le contrat de voyage. (fr)
  • Overliggeld, beter bekend onder de Engelse benaming demurrage, is de vergoeding die aan de rederij betaald wordt voor een vertraging waar ze niet verantwoordelijk voor is en die langer duurt dan de afgesproken ligtijd. Bij een bevrachting wordt een ligtijd afgesproken voor laden en lossen. Indien deze periode overschreden wordt, is er sprake van . Als de oorzaak buiten de verantwoordelijkheid ligt van de rederij, dan kan deze afhankelijk van het contract — de charterpartij — recht hebben op overliggeld. Andersom kan afgesproken worden dat als het laden en lossen sneller gaat dan de afgesproken ligtijd, de reder een som terugbetaalt. De korting wordt dispatch genoemd. Kosten met betrekking tot het nastreven of verdedigen van claims en geschillen die voortvloeien uit vergoedingen van overliggeld, kunnen verzekerd worden door een zogenaamde FD & D-verzekering, "Freight, Demurrage and Defense", die door een P&I club worden aangeboden. (nl)
  • デマレージ(英: demurrage)は、船舶、貨車、トラック、貨物などが決められた期間を超過して停留し保管されている場合に課される料金。 積揚港での荷役において停泊期間が超過した場合に用船者に対して課される滞船料や、コンテナ・ヤード(コンテナ・フレート・ステーション)で無料で保管できる期間(フリータイム)を超過しているのに貨物を引き取らない場合に荷主に対して課される保管料をいう。 (ja)
  • Demurrage – rodzaj odszkodowania, które jest wypłacane przez czarterującego w razie przekroczenia określonego w umowie czarterowej czasu załadunku/rozładunku danego statku, bądź w razie zbyt długiego czasu oczekiwania na wejście do portu przez określony statek. (pl)
  • Де́мередж (англ. demurrage, від фр. demeurage, від demeurer — «затримуватися») — у торговому мореплавстві форма ліквідованої шкоди за порушення часу викриття, як це зазначено в регулюючому контракті (статутній стороні). Демередж іноді завдає збитків продавцю, оскільки збільшує вартість загального фрахту . Термін демередж виник у фрахтуванні суден і стосувався періоду, коли фрахтувальник залишався у власності судна після періоду, який зазвичай дозволяв завантажувати та вивантажувати вантаж (час лежання). Розширюючись, демередж відноситься до зборів, які фрахтувальник сплачує власнику судна за затримку операцій з навантаження/розвантаження. Зворотний демередж — відправлення. Якщо фрахтувальник вимагає використання судна менше часу, ніж дозволено час вивезення, фрахтувальник може вимагати від судновласника оплати відправлення за збережений час. (uk)
  • Demurrage (från demur - att försena) används för vissa typer av extrakostnader som uppstår främst vid tidsfördröjning av användning. (sv)
  • Де́мередж (от фр. demeurer — задерживаться) — в торговом мореплавании денежное возмещение убытка, плата, причитающаяся перевозчику за простой судна в течение контрсталийного времени. Размер демереджа определяется соглашением сторон, при отсутствии соглашения — согласно ставкам, обычно принятым в соответствующем порту. В случае отсутствия таких ставок размер платы за простой судна определяется расходами на содержание судна и его экипажа. В морских контейнерных перевозках демередж — оплата за сверхнормативное (свыше бесплатного времени) использование контейнерного оборудования на протяжении времени с момента выгрузки контейнера с судна по момент возврата его в порт, либо по момент его перевода в режим экспорта. Выплачивается владельцу контейнера, как правило, судоходной линии. В теории «свободных денег» — периодическая плата с текущего владельца денег (за простой, хранение денег). (ru)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 39 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software