Chronocentrism is the assumption that certain time periods (typically the present) are better, more important, or a more significant frame of reference than other time periods, either past or future. The perception of more positive attributes such as morality, technology, and sophistication to one's own time could lead an individual as a member of a collectivity to impose their forms of time on others and impede the efforts towards more homogeneous temporal commons.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Chronozentrismus (de)
- Chronocentrism (en)
- Présentisme (histoire des sciences) (fr)
- Cronocentrismo (pt)
|
rdfs:comment
| - Chronocentrism is the assumption that certain time periods (typically the present) are better, more important, or a more significant frame of reference than other time periods, either past or future. The perception of more positive attributes such as morality, technology, and sophistication to one's own time could lead an individual as a member of a collectivity to impose their forms of time on others and impede the efforts towards more homogeneous temporal commons. (en)
- Chronozentrismus (chronos, griech. „Zeit“; centrum, latein. bzw. (alt)griech. kéntro(n) „Mittelpunkt“) beschreibt zunächst die Vorstellung, eine bestimmte Gegenwart sei im Unterschied zu vergangenen oder zukünftigen Zeiten überlegen. (de)
- Dans le contexte de l'histoire des sciences, le présentisme est la tendance supposée de certains historiens à juger la valeur des conceptions scientifiques du passé à l'aune des conceptions scientifiques actuellement avérées. L'historiographie « présentiste » des sciences tend à diviser les acteurs historiques entre les « bons » qui sont du côté de la vérité telle qu'elle est conçue actuellement et les « mauvais » qui se sont opposés à cette vérité par ignorance ou parce qu'ils avaient une perception biaisée de la réalité. (fr)
- O cronocentrismo é a suposição de que certos períodos de tempo, normalmente o presente seriam melhores, mais importantes ou um quadro de referência mais significativo do que outros períodos de tempo, passados e futuros. A percepção de atributos mais positivos como moralidade, tecnologia e sofisticação ao próprio tempo poderia levar um indivíduo como membro de uma coletividade a impor suas formas de tempo aos outros e impedir os esforços em direção a bens comuns temporais mais homogêneos. (pt)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Chronocentrism is the assumption that certain time periods (typically the present) are better, more important, or a more significant frame of reference than other time periods, either past or future. The perception of more positive attributes such as morality, technology, and sophistication to one's own time could lead an individual as a member of a collectivity to impose their forms of time on others and impede the efforts towards more homogeneous temporal commons. (en)
- Chronozentrismus (chronos, griech. „Zeit“; centrum, latein. bzw. (alt)griech. kéntro(n) „Mittelpunkt“) beschreibt zunächst die Vorstellung, eine bestimmte Gegenwart sei im Unterschied zu vergangenen oder zukünftigen Zeiten überlegen. (de)
- Dans le contexte de l'histoire des sciences, le présentisme est la tendance supposée de certains historiens à juger la valeur des conceptions scientifiques du passé à l'aune des conceptions scientifiques actuellement avérées. L'historiographie « présentiste » des sciences tend à diviser les acteurs historiques entre les « bons » qui sont du côté de la vérité telle qu'elle est conçue actuellement et les « mauvais » qui se sont opposés à cette vérité par ignorance ou parce qu'ils avaient une perception biaisée de la réalité. (fr)
- O cronocentrismo é a suposição de que certos períodos de tempo, normalmente o presente seriam melhores, mais importantes ou um quadro de referência mais significativo do que outros períodos de tempo, passados e futuros. A percepção de atributos mais positivos como moralidade, tecnologia e sofisticação ao próprio tempo poderia levar um indivíduo como membro de uma coletividade a impor suas formas de tempo aos outros e impedir os esforços em direção a bens comuns temporais mais homogêneos. (pt)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |