About: Behold the Man (novel)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat1969Novels, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBehold_the_Man_%28novel%29&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Behold the Man (1969) is a science fiction novel by British writer Michael Moorcock. It originally appeared as a novella in a 1966 issue of New Worlds; later, Moorcock produced an expanded version which was first published in 1969 by Allison & Busby. The title derives from the Gospel of John, Chapter 19, Verse 5: "Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them Behold the Man".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Behold the Man (de)
  • Behold the Man (novel) (en)
  • He aquí el hombre (es)
  • Voici l'homme (fr)
  • Zie de mens (nl)
  • Ось Людина (uk)
rdfs:comment
  • Behold the Man o He aquí el hombre es una novela de ciencia ficción del autor inglés Michael Moorcock. (es)
  • Voici l'homme (titre original : Behold the Man) est un roman de science-fiction écrit par Michael Moorcock, publié en 1969. (fr)
  • Zie de mens (Engelse titel: Behold the Man) is een sciencefictionroman van de Britse schrijver Michael Moorcock. Het verhaal werd oorspronkelijk in 1966 gepubliceerd als een novelle in het Britse SF-magazine New Worlds. Deze kortere versie werd bekroond met de Nebula Award voor beste novelle in 1967. (nl)
  • Behold the Man (1969) is a science fiction novel by British writer Michael Moorcock. It originally appeared as a novella in a 1966 issue of New Worlds; later, Moorcock produced an expanded version which was first published in 1969 by Allison & Busby. The title derives from the Gospel of John, Chapter 19, Verse 5: "Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them Behold the Man". (en)
  • Behold the Man war ursprünglich eine Science-Fiction-Novelle des britischen Autors Michael Moorcock. Nach ihrer Erstveröffentlichung im Jahr 1966 in Ausgabe 166 des Magazins New Worlds gewann sie 1967 den Nebula-Award für Novellen; kurz darauf erweiterte Moorcock den Text und der nun entstandene Roman erschien 1969 beim Londoner Verlag Allison & Busby. Die deutsche Übersetzung von Alfred Scholz erschien 1972 unter dem Titel I.N.R.I oder Die Reise mit der Zeitmaschine. Inzwischen gilt der Roman vielen als Klassiker der Zeitreiseliteratur. Der Titel bezieht sich auf die englische Übersetzung des Ecce Homo des Johannesevangeliums, Kapitel 19, Vers 5: „Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them Behold the Man (Und Jesus kam heraus und trug die (de)
foaf:name
  • Behold the Man (en)
name
  • Behold the Man (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Behold_the_man_(Moorcock_novel_-_cover_art).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/New_worlds_166.jpg
dc:publisher
  • Allison & Busby
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software