About: Beam me up, Scotty     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Symbol106806469, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBeam_me_up%2C_Scotty&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

"Beam me up, Scotty" is a catchphrase and misquotation that made its way into popular culture from the science fiction television series Star Trek: The Original Series. It comes from the command Captain Kirk gives his chief engineer, Montgomery "Scotty" Scott, when he needs to be transported back to the Starship Enterprise.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Beam me up, Scotty (en)
  • Beam me up, Scotty! (de)
  • チャーリー、転送を頼む (ja)
  • Beam me up, Scotty (ko)
rdfs:comment
  • ( 믹스테이프에 대해서는 Beam Me Up Scotty (믹스테이프) 문서를 참고하십시오.) "Beam me up, Scotty"는 SF TV 시리즈 《스타 트렉》의 첫 번째 작품인 《스타 트렉: 디 오리지널 시리즈》에서 태어난 말이다. 작품 안에서, 우주선 엔터프라이즈 호의 함장인 주인공 제임스 T. 커크가 어딘가 다른 장소에서 엔터프라이즈 호에 전송 귀환할 때, 기관장인 몽고메리 스콧에게 하는 명령이다. 스콧을 연기한 배우 제임스 두언은 나중에 자서전의 제목으로 이 문구를 사용하였다. (ko)
  • "Beam me up, Scotty" is a catchphrase and misquotation that made its way into popular culture from the science fiction television series Star Trek: The Original Series. It comes from the command Captain Kirk gives his chief engineer, Montgomery "Scotty" Scott, when he needs to be transported back to the Starship Enterprise. (en)
  • チャーリー、転送を頼む(チャーリー てんそうをたのむ、Beam me up, Scotty、転送してくれ、スコッティ)は、SFテレビシリーズ『スタートレック』の最初の作品である『宇宙大作戦』から生まれた言葉である。作品中で、宇宙船エンタープライズ号の船長である主人公のカークがどこか他の場所からエンタープライズ号へ転送帰還するとき、機関主任のチャーリーに発する命令に由来している。 この言葉 "Beam me up, Scotty!" が作品中で実際に使用されたと思われることもあるが、テレビのエピソードや劇場版映画でカークがこの科白を口にしたことはない。実際に使用された科白の中で近いものは、第76話「惑星アーダナのジーナイト作戦」(原題:The Cloud Minders)のラストシーンでの "Mr.Scott, beam us up."や、映画『スタートレックIV』での "Scotty, beam me up"、同じく映画『ジェネレーションズ』での "Beam them out of there, Scotty"、さらにはアニメーション『まんが宇宙大作戦』のエピソード「惑星ファイロスの巨人」での "Beam us up, Mr. Scott"などがある。 また、「スコッティ、転送を頼む。ここにはどんな知的生命体もいない」というフレーズが使われたバンパーステッカーが存在する。 (ja)
name
  • Beam me up, Scotty (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Riverside,_Iowa_Star_Trek_Posters_-_Beam_Me_Up_Scotty_(25060010965).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/James_Doohan_Scotty_Star_Trek.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • Photo of James Doohan as Scotty from the original Star Trek series. (en)
imagesize
has abstract
  • "Beam me up, Scotty" is a catchphrase and misquotation that made its way into popular culture from the science fiction television series Star Trek: The Original Series. It comes from the command Captain Kirk gives his chief engineer, Montgomery "Scotty" Scott, when he needs to be transported back to the Starship Enterprise. Though it has become irrevocably associated with the series and films, the exact phrase was never actually spoken in any Star Trek television episode or film. Despite this, the quote has become a phrase of its own over time. It can be used to describe one's desire to be elsewhere, technology such as teleportation, slang for certain drugs, or as a phrase to show appreciation and association with the television show. (en)
  • チャーリー、転送を頼む(チャーリー てんそうをたのむ、Beam me up, Scotty、転送してくれ、スコッティ)は、SFテレビシリーズ『スタートレック』の最初の作品である『宇宙大作戦』から生まれた言葉である。作品中で、宇宙船エンタープライズ号の船長である主人公のカークがどこか他の場所からエンタープライズ号へ転送帰還するとき、機関主任のチャーリーに発する命令に由来している。 この言葉 "Beam me up, Scotty!" が作品中で実際に使用されたと思われることもあるが、テレビのエピソードや劇場版映画でカークがこの科白を口にしたことはない。実際に使用された科白の中で近いものは、第76話「惑星アーダナのジーナイト作戦」(原題:The Cloud Minders)のラストシーンでの "Mr.Scott, beam us up."や、映画『スタートレックIV』での "Scotty, beam me up"、同じく映画『ジェネレーションズ』での "Beam them out of there, Scotty"、さらにはアニメーション『まんが宇宙大作戦』のエピソード「惑星ファイロスの巨人」での "Beam us up, Mr. Scott"などがある。 また、「スコッティ、転送を頼む。ここにはどんな知的生命体もいない」というフレーズが使われたバンパーステッカーが存在する。 多数の人が目にしており、シャーロック・ホームズの「初歩的なことだよ、ワトソン君」や真田志郎の「こんなこともあろうかと開発しておいた」などと同様によく知られた引用である。 チャーリーを演じた俳優ジェームズ・ドゥーハンは、後に自叙伝の題名としてこのフレーズを使用している。 アメリカ合衆国の下院議員であるジェームズ・トラフィカントは、「転送を頼む」をキャッチフレーズとした。 スタートレックに関係がない映画や漫画『ディルバート』でもこの科白が使用されている。 カーク船長を演じたウィリアム・シャトナーが執筆したスタートレックのオリジナル小説作品 "The Ashes of Eden" のカセットブックではこの通りの科白をシャトナー自身が喋っている。 (ja)
  • ( 믹스테이프에 대해서는 Beam Me Up Scotty (믹스테이프) 문서를 참고하십시오.) "Beam me up, Scotty"는 SF TV 시리즈 《스타 트렉》의 첫 번째 작품인 《스타 트렉: 디 오리지널 시리즈》에서 태어난 말이다. 작품 안에서, 우주선 엔터프라이즈 호의 함장인 주인공 제임스 T. 커크가 어딘가 다른 장소에서 엔터프라이즈 호에 전송 귀환할 때, 기관장인 몽고메리 스콧에게 하는 명령이다. 스콧을 연기한 배우 제임스 두언은 나중에 자서전의 제목으로 이 문구를 사용하였다. (ko)
actor
Character
firstusedin
  • Star Trek: The Original Series, though not verbatim (en)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software